请输入您要查询的英文单词:

 

单词 恶搞
释义

Examples:

恶搞文化

spoofing culture (web based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, phocollections, texts, poems etc)

See also:

fierce
loathe
ugly
slander

take care of
get hold of
go in for

adj

coarse adj

External sources (not reviewed)

草图设有受欢迎的系恶搞相亲
zh-cn.seekcartoon.com
The sketch features a spoof of the popular series Blind Date.
seekcartoon.com
从“航母Style”、选美比赛暗箱操作 恶搞 i P h on e5,到更为严肃的问题,如香港和中国大陆间的紧张关系(臭名昭著的“蝗虫”广告被反复地修改 恶搞 ) , 或是关于社会不平等现象的争论。2012年里,人们只有在网络上才能紧跟各种使整个社会产生动荡的热点话题(参见我们的相关文章,查看“2012微博热门话题”完整榜单)。
labbrand.com
From the “aircraft carrier style” meme to rigged
[...] beauty contests and iPhone 5 parodies to more serious matters such as tense relationships between Hong Kong and mainland China (with the infamous “locust” ad that was abundantly edited and parodied) or debate [...]
about social inequalities,
[...]
2012 has been a year where one had to be online to stay on top of the topics that agitated society as a whole (see our article for the complete list of most discussed topics on Sina Weibo in 2012).
labbrand.com
排行榜接下来的位置,毫无疑问被“江南Style”,电视节目“中国好声音”(被舒洁以幽默网络视 恶搞 ) ,中日钓鱼岛问题,及“航母Style”所占据。
labbrand.com
Further down the list we find the inevitable Gangnam Style, TV show “The voice of China” (which was parodied by Kleenex through a humorous web video), the Diaoyu / Senkaku feud between China and Japan the “aircraft carrier style” meme.
labbrand.com
发布或传输任何含有,但不限于病毒、木马、蠕虫、广告软件、间谍软件、犯罪软件、在线涂 恶搞 软 件 、植入软件、隐匿软件、键盘记录软件、机器人软件、或其他任何有害软件或程序段的任何信息、文件或软件
logitech.com.cn
Post or transmit any information, file, or software that contains, but not limited to, a virus, Trojan horse, worm, adware, spyware, crimeware, online graffiti tagger, dropper, rootkit, keylogger, bot, or any other harmful software program or program element
logitech.com
英国凯特王妃证实怀孕后,虽然一度因为害喜严重而住院观察,还闹出了电 恶搞 风 波,但这名漂亮孕妇处变不惊,安心养胎了好一段时间后,又重新回到镁光灯下。
ntv7.com.my
Imagine going for a jog along the beautiful Sydney Harbour, only to be greeted by a giant yellow rubber duck and that's exactly what will happen this Saturday!
ntv7.com.my
她最后说,报 告提出要采取统观全局的方针搞清 楚并解决歧视和暴力侵害妇女问题。
daccess-ods.un.org
She concluded the report by presenting a proposal for a holistic approach to understanding and addressing discrimination and violence against women.
daccess-ods.un.org
我希望局長也發揮民間智慧,多接見環保團體和小型回收 商,看看有何積極措施,令我們可以真正落實政府的政策,可以真 搞 好環 保回收的行業。
legco.gov.hk
I hope he can exploit ordinary people's wisdom by meeting with green groups and small recyclers more frequently to examine what proactive measures can be taken to enable government policies to be truly implemented to better the development of environmental industries.
legco.gov.hk
她指出,凡搞非集 中化都会对老的习惯、做法、所 获得的好处和所形成的看法提出质疑,为了获得成功,文化和精神状态都必须改变。
unesdoc.unesco.org
She pointed out that any process of decentralization puts into question old habits, practices, acquired advantages and visions and must be accompanied by a change of culture and of mentality in order to succeed.
unesdoc.unesco.org
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残恶化的 服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。
daccess-ods.un.org
Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”; and the International Covenant on Civil and Political Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent.
daccess-ods.un.org
咨询委员会收到以下说明:尽管报告的提交在时间上有巧合,但秘 书长设立应急准备和支助股的提议并非具体针对海地最近发生自然灾害
[...] 的有关需要,而是要作出安排,以应对因自然灾害、针对联合国 恶意 行为或其他紧急情况而已经发生或可能发生的危机。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee received the following clarification: in spite of the timing of its presentation, the proposal of the Secretary-General to establish an Emergency Preparedness and Support Unit was intended not to respond specifically to requirements related to the recent natural disaster in Haiti, but rather to put in place arrangements to deal with any crisis that has
[...]
occurred or that may occur as the result of
[...] natural disasters, malicious acts directed [...]
at the United Nations or other emergencies.
daccess-ods.un.org
虽然大家对便携式防空系统深切感到关注,但 本区域的当局和全球各地的安全机构已承认这样一个事实,即在利比亚基本上 可搞到的其他武器,如爆炸物、火箭榴弹、反坦克制导武器和重机枪,对于 用于反叛运动而言可能特别具有吸引力,并可能增加武装团体或恐怖团体与正 规军作战的能力。
daccess-ods.un.org
While concerns about man-portable air defence systems are very serious, authorities in the region and security agencies around the globe have acknowledged the fact that other weapons that are largely available in Libya, such as explosives, rocket-propelled grenades, anti-tank guided weapons and heavy machine guns, are likely to be particularly attractive for use in insurgencies and to increase the capacity of armed or terrorist groups to fight regular military forces.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形恶 性 循 环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周
[...] 边排水和卫生相关的问题,恢恶化 了 的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 [...]
和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树
[...]
林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。
unesdoc.unesco.org
Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban
[...]
and peri-urban drainage and sanitation, the
[...] rehabilitation of degraded water [...]
ecosystems, research on disappearing water
[...]
resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/22 15:56:17