单词 | 恶名 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 恶名 noun —notoriety n恶名 —bad name • evil reputation Examples:恶名昭彰—notorious 恶名昭著—notorious [idiom.] • infamous See also:恶—fierce • loathe • ugly • slander
|
加丹加公投和自决协调组织成员向 [...] 专家组解释了他们如何筹备并在 2011 年 9 月解救了恶名昭著的玛伊-玛伊领导人 盖德翁·基永古·穆坦加。 daccess-ods.un.org | CORAK members explained to the Group how they prepared and executed [...] the freeing of notorious Mai Mai chief [...]Gédéon Kyungu Mutanga in September 2011. daccess-ods.un.org |
(a) 确保《刑法典》不把地位状况不守法行为定为罪行,以防止青少年进 一步背上恶名、受害和受到刑事定罪 daccess-ods.un.org | (a) Ensure that the penal code does not criminalize any status offence so as to prevent further stigmatization, victimization and criminalization of young persons daccess-ods.un.org |
1938年,他坚持德国在德国犹太人的护照上盖 上 恶名 昭 彰 的J字章,这些持有J字章的人们将与其他德国人区别对待。 swissworld.org | In 1938 he insisted that the [...] Germans put the notorious "J" stamp in [...]the passports of German Jews, who were then given different treatment from other Germans. swissworld.org |
违反国际人道主义法的战争应当背负政 治恶 名。 daccess-ods.un.org | Warfare conducted in violation of international humanitarian law should carry a [...] strong political stigma. daccess-ods.un.org |
该非政府组织现已背负不与委 员会合作的恶名。 daccess-ods.un.org | The refusal of the non-governmental organization to collaborate with the [...] Committee was by now notorious. daccess-ods.un.org |
它也会使不 遵守公约标准的行为者背负恶名。 daccess-ods.un.org | It also stigmatizes those actors who do not adhere to its standards. daccess-ods.un.org |
我们期待着塞尔维亚对涉及多年 [...] 藏匿Ratko Mladić、Radovan Karadzić和其他在塞尔 维亚恶名彰著 的前南问题国际法庭逃犯并应对此负 责的人进行调查。 daccess-ods.un.org | We look forward to Serbia concluding and acting upon investigations into who was involved in, and responsible for, [...] sheltering Ratko Mladić, Radovan Karadzić [...] and other notorious ICTY fugitives in Serbia over the course [...]of so many years. daccess-ods.un.org |
然后,他还说:“ [...] 有的人要想得个美名而无法得到,有的人得 了 恶名 要 想 掩盖也掩盖不了,这是因为上天要惩罚不义。 chinesestoryonline.com | It is because Heaven always punish iniquity. chinesestoryonline.com |
为了一反其侵犯隐私的恶名,Facebook 的隐私政策执行长 Erin Egan 宣称公司会“重视你的隐私”,而且他们会“采取法律行动”以确保使用者的隐私。 benchmarkemail.com | Running counter to its [...] reputation as a notorious privacy colander, Facebook [...]Chief Privacy Officer Erin Egan stated that [...]the company “takes your privacy seriously” and that they will protect that privacy “by initiating legal action. benchmarkemail.com |
其中一个原因杜子卿引用Christian Leigh的展题,是由於该计划在国际最受推崇的艺术舞台上意外惨败,而杜氏亦深受这位艺坛巨星坠落 的 恶名 和 Leigh的失蹤事件所触动,所以尝试从Christian Leigh的身上,印证这种自我身分的深层探讨。 venicebiennale.hk | Hiram To´s citation of Christian Leigh´s exhibition title is partially due to the project´s unexpected public failure on the most venerated of international art playgrounds. venicebiennale.hk |
他研究了Cabbala深奥的理论,但失去了它的深奥问题的迷宫自己,并成为后,在学术退休,他的民族自豪感和荣耀,突然被一个奇特的事件将迫使欧洲 的 恶名。 mb-soft.com | He studied the esoteric doctrine of the Cabbala, but lost himself in the maze of its abstruse problems, and, after having become, in [...] academic retirement, the pride and glory of his nation, was suddenly forced by a peculiar [...] incident into European notoriety. mb-soft.com |
在雅虎的拍卖网站上,不同的第三方张贴了销售与纳粹相关的宣传品及与第三帝国相关的大事记,其中包括希特勒的《我的奋斗》(Mein Kampf) 以及"The Protocol [...] of the Elders of Zion"(一份恶名昭彰的反犹太主义报告)。 acrc.org.hk | On Yahoo's auction site, various third parties posted for sale Nazi-related propaganda and Third Reich related [...] memorabilia, including Adolf Hitler's Mein Kampf and "The Protocol of the Elders [...] of Zion" (an infamous anti-Semitic [...]report). acrc.org.hk |
朝鲜民主主义 [...] 人民共和国事实上就是这种情况。2002 年,朝鲜民主 主义人民共和国被列入布什政府的“ 邪 恶 轴 心 ” 名 单; 世人皆知此事。 daccess-ods.un.org | In 2002, the Democratic People’s Republic of Korea was included on the Bush [...] Administration’s list of the axis of evil; everybody knows that. daccess-ods.un.org |
2011年9月1日,公司收到了一封日期为2011年8月29日的 匿 名 信 (“ 匿 名 信 V1 ”) , 恶 意 指 控“希尔威可能存在高达13亿加元的会计欺诈”。 tipschina.gov.cn | On September 1, 2011, the Company was forwarded a [...] copy of an anonymous [...] letter ("Anonymous Letter V1") dated August 29, 2011, maliciously alleging a "Potential [...]$1.3 Billion [...]Accounting Fraud at Silvercorp". tipschina.gov.cn |
他认 为有必要区分普通刑事罪行――即各国国内法规定的犯罪――与一些被冠以不同 名称的恶劣犯 罪,如国际犯罪、国际关注的犯罪、严重违法行为、违反国际人道 主义法的犯罪等。 daccess-ods.un.org | Members nevertheless acknowledged the difficulties presented by the topic, particularly as it had implications for other aspects of the law, including questions of prosecutorial discretion, questions of asylum, the law on extradition, the immunity of States officials from criminal jurisdiction, peremptory norms of international law, as well as universal jurisdiction, thereby posing problems in terms of the direction to be taken and what needed to be achieved. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 [...] 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化 了 的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 [...] 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 [...]林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban [...] and peri-urban drainage and sanitation, the [...] rehabilitation of degraded water [...]ecosystems, research on disappearing water [...]resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残疾恶化的 服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”; and the International Covenant on Civil and Political Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
咨询委员会收到以下说明:尽管报告的提交在时间上有巧合,但秘 书长设立应急准备和支助股的提议并非具体针对海地最近发生自然灾害 [...] 的有关需要,而是要作出安排,以应对因自然灾害、针对联合国 的 恶意 行为或其他紧急情况而已经发生或可能发生的危机。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee received the following clarification: in spite of the timing of its presentation, the proposal of the Secretary-General to establish an Emergency Preparedness and Support Unit was intended not to respond specifically to requirements related to the recent natural disaster in Haiti, but rather to put in place arrangements to deal with any crisis that has [...] occurred or that may occur as the result of [...] natural disasters, malicious acts directed [...]at the United Nations or other emergencies. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶 性 循 环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股 東 名 冊 所 在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了 一 名 新 的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General [...] Assembly took note of the appointment by the [...] Secretary-General of a new Coordinator [...]for Multilingualism; requested the Secretary-General [...]to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
(E) 在考慮有關委任兩名或以 上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事 分別提呈決議案,而 每 名 有 關 董事均可就各項決議案投票(及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration [...] concerning the appointment [...] (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors [...]concerned shall be entitled [...]to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。