单词 | 息向社 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 息向社 noun —promotion campaign n
|
請問政府,會否為公眾安全 想,將第㆒類 及第㆓類樓宇的訊息向社會㆟士披露? legco.gov.hk | Will the Administration make public the information on Category I and Category II buildings for the sake of public safety? legco.gov.hk |
安全理事会本次会议让我们有机会向海地人民 传达支持和鼓励的讯息,向他们 保证联合国和国 际社 会决不会辜负他们的期望。 daccess-ods.un.org | This meeting of the Security Council offers the [...] opportunity to send the [...] Haitian people a message of support and encouragement and to assure them that the United Nations and the international community will not let them down. daccess-ods.un.org |
但是,如果是大型复杂项目, 要确保向社区提 供关于项目基本情况的适当 信 息 , 也 许并不可行,因此社区参 与可能并不是很有成效。 daccess-ods.un.org | In case of larger and more complex projects, [...] however, the need to [...] ensure that appropriate information is given to the community on the essential elements [...]of the project might [...]not be feasible, and so community participation can be less fruitful. daccess-ods.un.org |
向社区提供公有的技术信息,包括作业可能产生的影响和延续时间,废 弃产品及其管理、恢复程序以及社会经济利益和代价。 daccess-ods.un.org | Provide to the community non-proprietary technical information [...] about potential effects and duration of operations, of waste [...]products and their management, of rehabilitation procedures, and of socio-economic benefits and costs. daccess-ods.un.org |
在此背景之下,他们强调不结盟国家必须推动实现首脑 会议以发展为导向的成 果,履行突尼斯承诺并充分执行 信 息社 会 议程,还敦促 联合国会员国、相关联合国机构和其他政府间组织以及民间社会,包括非政府 组织和私营部门执行这些成果。 daccess-ods.un.org | In this context, they stressed the importance of the contribution of the Non-Aligned Countries [...] toward achieving the [...] development oriented outcomes of the Summits, the Tunis commitment and the full implementation of the agenda for the Information Society, and urged UN Member [...]States, relevant UN [...]bodies and other intergovernmental organisations, as well as civil society, including non-governmental organisations and private sector in implementation of the outcomes. daccess-ods.un.org |
我谨借此机会向所有为上次更新与新增条目工作做出贡献的利益攸关方表示衷心感谢并请您提 交与2012-2013年有关的新条目,或以填妥内附的问卷调查表的形式,或通过在线形式 (www.wsis.org/stocktaking)进行。提交的活动情况将反映在《2013年WSIS清点工作报告》中,该 报告将在2013年信息社会世界峰会论坛期间正式发布并将提交至联合国科技发展委员会(CSTD)第 16次会议。 un-ngls.org | I would like to take this opportunity to express my sincere gratitude to all stakeholders that have contributed to the previous calls and invite you to submit any new entries relevant to the time period 2012-2013, either in the enclosed questionnaire or online at www.wsis.org/stocktaking. Submitted activities will be reflected in the WSIS Stocktaking Report 2013 which will be officially launched during the WSIS Forum 2013 and submitted to the 16th Session of CSTD. un-ngls.org |
(a) 加强向公众开展宣传活动和向公众提供 信 息 、 向 家 长 提供指导和辅 导,目的主要是防止虐待和忽视儿童的行为; (b) 确保从事儿童工作的专业人员( 包括教师、社会工 作者、医务人员、警 察和司法人员 ) 接受有关他们必须报告案情的义务的培训,并对涉嫌影响儿童的 家庭暴力案件采取适当的行动 daccess-ods.un.org | (b) Ensure that professionals working with children (including teachers, social workers, medical professionals, members of the police and the judiciary) receive training on their obligation [...] to report and take appropriate action [...]in suspected cases of domestic violence affecting children daccess-ods.un.org |
世界银行等多边组织正致力于通过信息自由政 策最大限度地提高透明度,将大多数 信 息向 公 众 开放。 daccess-ods.un.org | Multilateral organizations such as the World Bank are working [...] to maximize transparency through a freedom of information [...] policy, which grants to the public access to most information. daccess-ods.un.org |
这些计划包括对公共网站适应性的分析及支持;在公共部门 及私人部门的专业培训,包括对所涉及网站内容的改进和更新;推动实施新型技 术方案以发展用于维护信息社会接 入水平的工具及服务,以及对于通用设计作为 保障信息社会无歧视服务的入口,提升对其重要性认识的社会敏感度。 daccess-ods.un.org | The projects include analysis of and support for the adaptation of public websites, the training of both public- and private-sector professionals involved in the development and updating of those websites, the launching of innovative technological projects designed to develop tools and services [...] facilitating maintenance of [...] the level of accessibility required by law and the promotion of awareness in society of the importance of universal design [...]as a means of [...]guaranteeing nondiscriminatory access to the services of the information society. daccess-ods.un.org |
在如何看待儿童 意见的家庭冲突中,儿童可向社区的青年服务者求助。 daccess-ods.un.org | In the case of family conflicts [...] about consideration of children’s views, a child should be able to turn to a person in [...] the youth services of the community. daccess-ods.un.org |
秘书处继续采取一切必要措施从速处 理,除其他外包括:每隔 60 至 90 [...] 天向会员国常驻代表团发送催复通知,要求提 供完成索赔处理程序所需的进一步相关 信 息 ; 向 常 驻 代表团通报维持和平特派团 中本国国民的死亡或受重伤情况,并提醒代表团提出索赔;向常驻代表团提供有 [...] 关死亡和伤残赔偿权利以及索赔程序的指导;与维和特派团进行后续联系,确认 [...] 已收到伤亡通知;在将死亡和伤残索赔案交给管理事务部医务司审查后,定期与 医务司进行后续联系。 daccess-ods.un.org | The Secretariat continues to take all necessary measures to expedite the process, which includes, inter alia, sending reminders [...] to permanent missions every 60 [...] to 90 days to submit additional relevant information required [...]to finalize processing of their [...]claims; notifying permanent missions when their nationals die or sustain serious injuries in peacekeeping missions, and reminding them to submit claims; providing guidance to Permanent Missions on death and disability compensation entitlements, and on procedures for submitting claims; following up with peacekeeping missions to obtain confirmation of notification of casualty; and regular follow-up with the Medical Services Division of the Department of Management following the submission of death and disability claims for their review. daccess-ods.un.org |
了解真相权既是一项个人权利也是一项集体权利:每个受害者都有权了解 [...] 对其造成影响的侵权行为的真相,但同时也必 须 向社 会 各 级公布真相,以确保这 类侵权行为不会再度发生。 daccess-ods.un.org | The right to the truth is both an individual and a collective right: each victim has the right to know the truth about [...] violations that have affected him or her, but the truth also has to be [...] told at the level of society to ensure against [...]the recurrence of such violations. daccess-ods.un.org |
在审议期间,主要活动包括促进提高认识的政策和标准,以及监测在实现普遍获取信息方面的 进展,特别是通过重点落实信息社会 世 界首脑会议(第一阶段,日内瓦,以及第二阶段,突尼斯) [...] 的成果以及在全民信息计划及其三个战略重点——信息扫盲、信息伦理和信息保护——的框架内, [...]通过实施具体活动巩固行动职能。 unesdoc.unesco.org | During the period under consideration, main activities included the promotion of policies and standards to raise awareness and monitoring progress towards universal access particularly by focusing on the [...] implementation of the outcomes of the World [...] Summit on the Information Society (WSIS, Phases I, [...]Geneva, and II, Tunis) and within the [...]framework of the Information for All Programme (IFAP) and its three strategic priorities – information literacy, information ethics and information preservation – by consolidating its operational functions through the implementation of concrete activities. unesdoc.unesco.org |
成员们表达了其关切,它们希望确保教科文组织的正常预 算 向社 会 变 革管理计划分配 足够的资金以及人力资源,并确保该计划能根据工作重点和辩论期间得出的结论执行其工作 [...] 计划。 unesdoc.unesco.org | The Members expressed their concern to ensure that the MOST Programme receives [...] sufficient resource allocation in UNESCO’s [...] regular budget, as well as human resources, [...]to ensure the programme can implement [...]its work plan in line with the Main Lines of Action and the conclusions reached during their debates. unesdoc.unesco.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据 信 息社 会 世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to [...] increase familiarity with [...] the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge [...]economy, in light of the [...]outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
在审查信息社会世 界首脑会议成果执行进展情况时,与会者强调了下列关键 问题:自 2005 年以来移动电话的迅速增长,以及诸如移动保健、移动交易、电 子政务、电子商务和发展服务等新服务和应用的出现,为 信 息社 会 的 发展提供了 巨大潜力,同时,许多发展中国家缺乏负担得起的获取信息和通信技术的手段, 对绝大多数穷人而言,包括信息和通信技术在内的科学和技术带来的发展希望仍 未实现。 daccess-ods.un.org | In reviewing the progress of [...] World Summit on the Information Society implementation, the participants highlighted the following key issues: the rapid growth in mobile telephony since 2005 and the advent of new services and applications, including m-health, mobile transactions, e-government, e-business and developmental services, provide great potential to the development of the information society, while at the same [...]time, many developing [...]countries lack affordable access to information and communications technologies (ICTs), and for the majority of the poor, the promise of science and technology, including ICTs, remains unfulfilled. daccess-ods.un.org |
理事会在其第 2008/217 [...] 号决定中决定,作为特例,邀请不具理事会咨商地 位,但获得认可出席信息社会世 界首脑会议的非政府组织和民间社会团体参加科 [...] 学和技术促进发展委员会第十二届和第十三届会议的工作;并邀请非政府组织委 员会按照经济及社会理事会的议事规则尽快审议这些实体提出的申请。 daccess-ods.un.org | In its decision 2008/217, the Council decided, on an exceptional [...] basis, to extend to non-governmental [...] organizations and civil society entities that were [...]not in consultative status with the [...]Council but that had received accreditation to the World Summit on the Information Society an invitation to participate in the work of the Commission on Science and Technology for Development at its twelfth and thirteenth sessions, and invited the Committee on Non-Governmental Organizations to consider, as expeditiously as possible, the applications of such entities in accordance with the rules of procedure of the Economic and Social Council. daccess-ods.un.org |
各位部长重申支持《突尼斯信息社会 议 程》,尤其是与发展有关的部容, 并强调发展中国家的代表公平有效参与实施 信 息社 会 世 界首脑会议进程各项成 果的重要性,其中包括支持因特网治理论坛和加强合作模式。 daccess-ods.un.org | The Ministers reiterated their support for Tunis Agenda for Information Society, especially its development content and stressed the importance of effective [...] participation of equitable and effective [...]representation from developing countries in the implementation of the outcomes of the WSIS process, including for the Internet Governance Forum and for Enhanced Cooperation. daccess-ods.un.org |
前进计划》中提出了一系列规范 [...] 性的倡议,其宗旨是消除阻碍信息交流技术使用及传播的障碍,以保障在新型信 息社会中公民的权利。 daccess-ods.un.org | The measures called for in the plan include the adoption of a series of regulatory initiatives designed to remove existing obstacles to the expansion [...] and use of information and communication technologies and guarantee the rights of [...] citizens in the new information society. daccess-ods.un.org |
在 2010 [...] 年发布的《世界社会科学报告》的基础上,对加强国家研究系统的跨部门平台 的工作进行了调整,使其重点转向社 会 科学及人文科学与自然科学之间的合作,目的在于制 定共同方法、规定职权范围,以及规划开展覆盖所有科学学科的国家研究系统审查。 unesdoc.unesco.org | On the basis of the outcomes of the World Social Science Report, published in 2010, the work of the Intersectoral Platform on Strengthening National [...] Research Systems has been [...] reoriented to strengthen the cooperation between the Social and Human Sciences [...]Sector and the Natural [...]Sciences Sector with the aim to develop a common methodology, terms of reference and planning for undertaking national research system reviews that cover all the science disciplines. unesdoc.unesco.org |
政府當局在參考公眾諮詢期間收到的意見後,將會強化現行 的保育措施、加強環諮會在自然保育方面的諮詢角色、提升保育教育 和宣傳,以及就設立自然保育信託基金,以 便 向社 會 各界籌集款項供 維護和保育本港天然財產之用,研究此舉是否可行的做法。 legco.gov.hk | In light of the comments received during the public consultation, the Administration will enhance the existing conservation measures, strengthen ACE’s advisory role in nature conservation, step up conservation education and publicity and consider the feasibility of a nature conservation trust to facilitate the pooling of funds from all sectors for protection and conservation of the natural heritage of Hong Kong. legco.gov.hk |
该报告应至少包括下列信息:向每个公共机构提出的请求申请数 目,受到拒绝的请求申请数目,依据的法律条款以及每条条款的被援引次数 , 向 信 息 委 员会 提起申诉的次数及结果,每次对官员采取的纪律活动的详情,收费的规定,可说明相关机构 按照立法精神实施法律的事实以及任何改革建议。 unesdoc.unesco.org | The report shall at least include the [...] following information: the number of requests made to each public body, the number of requests that were rejected, as well as the provisions of the Law relied upon and the number of times each provision was invoked, the number of appeals to Information Commissions and [...]their outcomes, the [...]particulars of any disciplinary action against officers, the fees collected, facts which indicate an effort to implement the Law in the spirit intended, and any recommendations for reform. unesdoc.unesco.org |
政府當局在回應委員提出的關注時扼要講述當局各項發 展文化軟件的措施,包括舉辦多項文化活動、節日及社區活動, 向社區推 廣藝術;設立多個資助計劃/基金,迎合演藝人才及不 同規模、性質及處於不同發展階段的藝術團體的需要,以培育藝 [...] 術人才,並於表演藝術場地、節目辦事處及博物館提供實習名額, [...] 以培育藝術行政人員;以及透過實施新高中課程提高欣賞藝術的 能力及加強藝術教育。 legco.gov.hk | In response to members' concerns, the Administration highlighted its initiatives for the development of cultural software, including the organisation of [...] many cultural events, [...] festivals and community programmes to promote arts to the community; nurturing of [...]artistic talents by [...]providing schemes/funds to cater for the needs of artists and arts groups of different sizes, nature and development stages and offering internship positions in performing arts venues, programming offices and museums for the development of arts administrators; and enhancing arts appreciation and education through the introduction of the New Senior Secondary School Curriculum. legco.gov.hk |
速效项目等具体行动将有助于避免公众进一步对联 [...] 科行动、其任务及和平进程的丧失信任,因为这些 行动鼓励地方非政府组织和参与向社 区 提 供基本社 会服务的其他基于社区的组织最大程度地参与实施 [...]这些项目。 daccess-ods.un.org | Concrete actions such as quick-impact projects will help to avoid any further deterioration of public confidence in the Operation, its mandate and the peace process as they encourage a maximum level participation in the [...] implementation of these projects by local [...] NGOs and other community-based organizations [...]involved in providing basic social services to communities. daccess-ods.un.org |
今日辯論有線電台的設立,是㆒個難得而合時的機會,可以考驗本局對公營電台 的支持和政府的承擔,而更有意義的是,對於多年來在港台公司化的問題㆖和政府 [...] 的局限㆘,艱苦經營的港台㆖㆘員工,我希望今次的機會可以給他們㆒個好好的訊 息,向他們 已是非常高昂的士氣再打㆒支強心針。 legco.gov.hk | It is of even greater significance that to RTHK staff of all levels who have been working hard with the issue of corporatization hanging over their head for years and in the face of limitations imposed [...] by the Government, this opportunity will [...] hopefully bring goods news, giving them a booster [...]for their already high morale. legco.gov.hk |
委員建議,政府當局應考慮透過學校推行公民教育,向 [...] 青年灌輸捐贈器官是救人生命的善舉;鑒於獲家庭接納甚為重 要,新的推廣運動應更着重以家庭為中心;在醫院/診所傳達 器官捐贈信息;向登記 死後捐贈器官的人致送不昂貴的紀念 品;鼓勵電視台在節目中宣揚器官捐贈信息,以及善用熱門網 站宣揚器官捐贈信息。 legco.gov.hk | Members suggested that consideration should be given to instilling in youths that organ donation was a charitable life-saving act through civic education in schools; making the new promotion campaign more family-centred having regard to the [...] importance of family's [...] acceptance; disseminating organ donation message in hospitals/clinics; giving out inexpensive souvenirs to people registered [...]to donate organs after [...]death; encouraging television stations to spread the organ donation message in their programmes, and making use of popular websites to disseminate the message of organ donation. legco.gov.hk |
津巴布韦、奥地利、印度、匈牙利、坦桑尼亚联合共和国、美利坚合众国、 马耳他和巴西等国代表团及国际商会-商界支持 信 息社 会 行 动组织的代表也参加 了会议。 daccess-ods.un.org | The delegations of Zimbabwe, Austria, India, Hungary, the United Republic of Tanzania, the United States of America, Malta and Brazil, and the [...] representative of ICC-BASIS (International Chamber of Commerce-Business Action to [...] Support the Information Society) also took part. daccess-ods.un.org |
他回顾,不结盟国家运动最近倡导 为了所有人的利益,特别是发展中国家,建设一个 注重发展以及促进利用信息和通信技术的 信 息社 会。 daccess-ods.un.org | He recalled that the Movement of Non-Aligned Countries had recently advocated the building of an information society focused on development and on promoting the use of information and communications technologies for the benefit of all, especially developing countries. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。