单词 | 恩施土家族苗族自治州 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 恩施土家族苗族自治州—Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture in Hubei
|
同样,66 户农民从引进嫁接番茄苗的奖励措施中受惠,几家农户还将代用化学品用于土壤熏蒸(1.3-二氯丙烷加氯化苦)。 multilateralfund.org | Also, 66 farmers benefited [...] from the incentive to introduce grafted tomato seedlings, andseveral farmers used an alternative chemical [...]forsoil fumigation (1.3 dichloropropane plus chloropicrin). multilateralfund.org |
1998年达鲁德全族同心,各宗族团结一致才获得了邦特兰自治州的建立,但现在,曾经的凝聚力已经土崩瓦解,加之政府无能,导致问题不断涌现。 crisisgroup.org | At its roots are poor governance and a collapse of theintra-clancohesion and pan-Darood solidarity that led to its creation [...] in 1998. crisisgroup.org |
该项目成功地促使许多当地的合作伙伴参与有关活动,如在中国,有中国社会科学院 (CASS)社会学研究所、中华全国妇女联合会(ACWF)、华东师范大学、云南社会科学院哲学 [...] 所、地方当局(大连市政府、金堂县政府(2002 年)、云南迪庆藏族自治州)以及中国教 科文组织全国委员会。 unesdoc.unesco.org | The project has been successful in involving many local partners such as, in China, the Institute of Sociology, Chinese Academy of Social Sciences (CASS), All China Women Federation (ACWF), East China Normal University, Institute of Philosophy, Yunnan Academy of Social Sciences, the local authorities (Dalian City Government, Jintang [...] Country Government (2002), the Yunnan [...] Diqing Tibetan AutonomousPrefecture) and [...]Chinese National Commission for UNESCO. unesdoc.unesco.org |
但是, 这次会议之后,来自阿卜耶伊地区东南面的米塞里亚族代表在 Click 与联合安全 委员会举行了磋商,并商定进行非武装迁移、遵循以往指定的路线、不经过恩哥克-丁卡族占据的村庄、遵守与南苏丹团结州达成的协议,并在恩哥克-丁卡族代表表示希望举行会议时参加与恩哥克-丁卡族代表的两族协商会议。 daccess-ods.un.org | Subsequent to the meeting, however, Misseriya [...] representatives from the south-eastern flank of theAbyei Area held consultations with the joint security committee in [...] Click and agreed to conduct their migration unarmed, adhere to previously designated routes and not to pass through Ngok Dinka-occupied villages, adhere to the agreement reached with the authorities in Unity State, South Sudan, and attend inter-community consultation meetings with the Ngok Dinka representatives when [...]the latter express a desire to meet. daccess-ods.un.org |
然而,看来伊利诺斯州的史密斯家族正在使占领对 Petah Tikva 的科恩家族而言不那么昂贵”。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, it appears [...] the Smith family ofIllinois is making the occupation a little less expensive for theCohen familyof Petah Tikva. daccess-ods.un.org |
由德国的Christoffel Blindenmission、己故何英杰先生及香港上海汇丰银行捐助,在过去12年基金会协助了中国数间盲校在山东省青岛市、吉林省长春市成立了国家级及在广西壮族自治区南宁市、贵州省贵阳市及江苏省南京市成立了省级盲人教育资源中心,令更多视障学生有机会在主流学校接受正规教育,此举可让视障学生可在他们居住农村随班就读,大大增加其接受教育的机会。 afpb.org.hk | With funding from Christoffel Blindness (CBM), the late Mr. Y.C. Ho and the Hong Kong Bank, AFPB has, in the past 12 years, assisted a [...] number of blind schools [...] in China to set up National and Provincial Education Resource Centres in Shandong (Qingdao), Jilin (Changchun), Guangsi (Nanning),Guizhou (Guiyang),Jiangsu [...](Nanjing) Provinces [...]respectively so that blind students can have access to education, i.e. can study in mainstream schools in the villages where they live. afpb.org.hk |
根据《国防和紧急拨款法》于 2002 财政年度授权(PL 107-117)的国务 院生物业界举措致力于对前苏联大型生物生产设施进行有针对性的转 型以及协助前武器科学家转业,以加速研制药品和疫苗,尤其是治疗公共疾病的药品和疫苗。 daccess-ods.un.org | The Department of State’s BioIndustry Initiative, authorized in fiscal year 2002 (PL 107-117) under the Defense and Emergency Appropriations Act, is dedicated to the targeted transformation of former [...] Soviet [...] large-scale biological production facilitiesand assisting and redirecting former weapons scientists, to accelerate drugand vaccine development, particularly [...]for public health diseases. daccess-ods.un.org |
因此,尼加拉瓜认为给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会的 决议草案 [...] A/AC.109/2010/L.18(其中宣布 2011-2020 年为“第三个铲除殖民主义 国际十年”),应得到大会第六十五届会议的赞成和通过,以推动这些非自治领 土和人民的非殖民化,直至他们实现自决和独立(此为载于《联合国宪章》的权 利),能够成为国际大家庭及其所有多边和区域机构的成员,享受其中的所有权 利和责任,并能够帮助解决人类面临的所有问题。 daccess-ods.un.org | Nicaragua therefore considers that draft resolution A/AC.109/2010/L.18 of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, in which the period 2011-2020 is declared the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, should be endorsed and adopted at the [...] sixty-fifth session [...] of the General Assembly in order to pursue the decolonization ofthese Non-Self-Governing Territories and peoples until they achieve self-determination and independence, a right [...]enshrined in the [...]Charter of the United Nations, and can become part of the community of nations and of all its multilateral and regional bodies, with all the rights and responsibilities pertaining thereto, and can contribute to a solution to all the problems faced by humankind. daccess-ods.un.org |
按照大会第 2621(XXV)号决议的有关规 定,阿拉伯叙利亚共和国再次呼吁没有给予合作的管理国迅速采取立法、行政和 其他措施,结束其管辖范围内的企业对非自治领土资源的掠夺活动。 daccess-ods.un.org | In accordance with the relevant provisions of General Assembly resolution 2621 (XXV), the Syrian Arab Republic has once again called on the administering Powers that have not yet done so to take without delay [...] legislative, administrative [...] or other measures inorder to put an end to the activities of enterprises under their jurisdiction that are involved in the reckless exploitation of theresources of theNon-Self-GoverningTerritories. daccess-ods.un.org |
为了防止两个族裔之间在米塞里亚族游牧民迁徙和流离失所者返回家园的问题上发生冲突,特派团团长同恩哥克-丁卡族传统酋长和米塞里亚族社区领导 人反复接触,以便在实施联阿安全部队的任务方面得到他们的承诺与协作,特别 是在提供安保、保护平民以及确保流离失所者和平、有序地返回家园及游牧民的 迁徙等方面。 daccess-ods.un.org | To prevent conflict between the two communities on the issue of the migration of Misseriya [...] nomads and the return of [...] displacedpersons,the Head of Mission repeatedly engaged with Ngok Dinka traditional chiefs and Misseriya community leaders to secure their commitment and collaboration inimplementing the UNISFA mandate, [...]especially with [...]regard to providing security, protecting civilians and ensuring the peaceful and orderly return of displaced persons and migration of nomads. daccess-ods.un.org |
这些措施包括与苏丹和南苏丹有关当局进行有力的政治接触,以确保他们承诺不采取任何可能危及阿卜耶伊地区总体安全局势的行动,并撤 出余下的部队;与米塞里亚族和恩哥克-丁卡族领导人进行有力的接触,使他们认 识到需要停止采取任何可能引发族群间冲突的行动。 daccess-ods.un.org | These included strong politicalengagement with relevant Sudanese and South Sudanese authorities in order to secure their commitment to refrain from any action likely to endanger the overall security situation in the Abyei Area and to withdraw [...] their remaining forces, [...]and strong engagement with Misseriya and Ngok Dinka community leaders to impress upon them the need to desist from any action likely to trigger intercommunity conflict. daccess-ods.un.org |
我们认识到需要有一个公平、透明、平等和有效的框架,以分享 关于H5N1 病毒和其他有可能在人类中流行的流感病毒的信息,以及共享利 益,其中包括及时向需要者,尤其是发展中国家的需要者提供和分配负担得 起的诊断和治疗,包括疫苗。 daccess-ods.un.org | We recognize the need for a fair, transparent, equitable and efficient framework for the sharing of H5N1 and other influenza viruses with human pandemic potential, and for the sharing of benefits, including access to and [...] distribution of affordable [...] diagnosticsand treatments, including vaccines, to thosein need, especially in developingcountries,in a timely manner. daccess-ods.un.org |
因此,古巴剩余的甲基溴消费(24.1 ODP 吨)与受保护菜园、花卉和观赏植物的土壤 熏蒸(17.6 ODP 吨)、用于咖啡苗圃的底土熏蒸(2.3 ODP 吨)和谷物与工业设施的熏蒸(4.2 ODP 吨)相关。 multilateralfund.org | Therefore, the remaining MB consumption (24.1 ODP tonnes) in Cuba is related to soil fumigation in protected horticulture, flowers and ornamental plants (17.6 ODP tonnes), [...] fumigation of substrates [...] used incoffee nurseries (2.3 ODP tonnes) and fumigation of grain and industrial facilities (4.2 ODPtonnes). multilateralfund.org |
6 月,大吉德州Sowaken 村的马诺族和克拉恩族人之间发生口角,引发一群约 20 名克拉恩族人攻击和摧毁几栋房 屋,并劫掠马诺族和吉奥族人的财物。 daccess-ods.un.org | In June, an altercation [...] between members of the Mano and Krahnethnic groups in Sowaken Village, Grand [...]Gedeh County, resulted [...]in a group of about 20 members of the Krahn ethnic group attacking and destroying several houses and looting belongings of members of the Mano and Gio ethnic groups. daccess-ods.un.org |
通过在以下国家的业务活动使这些国家的教育规划和 行政管理能力得到了提高:阿尔及利亚、巴勒斯坦自治领土、多米尼加共和国、墨西哥、阿 根廷、乍得、格林纳达、几内亚、马里、毛里塔尼亚、摩洛哥、尼泊尔、巴西、乌拉圭、智 利和秘鲁。 unesdoc.unesco.org | Nationalcapacities in educational planning and administration were strengthened through operational activities in Algeria, the Palestinian Autonomous Territories,Dominican Republic, [...] Mexico, Argentina, [...]Chad, Grenada, Guinea, Mali, Mauritania, Morocco, Nepal, Brazil, Uruguay, Chile and Peru. unesdoc.unesco.org |
这些事务包括承认土着人民及其特有的政治社会组织结构的存在;土着人民拥有和使用土地、领地和自然资源,在与土着人民有关的活动问题上, 政府向土着人民咨询的义务,以及企业的相关责任;研究所产生的影响和缓解的措施;土着人民参与收益分配等。 daccess-ods.un.org | Such matters include recognition of the existence [...] of indigenous peoples [...] and of their ownsocial and politicalstructures; indigenous possession and use of land, territory and natural resources; exercise by the State of its duty to consult indigenous peoples in relation to activities that might affect them, and the related responsibility of business; impact studies and mitigationmeasures;and benefit sharingwith indigenouspeoples. daccess-ods.un.org |
来自南方各族州妇女、儿童及青少年事务署的伊尔加(Yirga)女士及其他团队成员在联合国儿童基金会的支持下,接受了有关照看儿童并帮助他们与家人团聚的培训。 unicef.org | Ms. Yirga and the rest of the team from the SNNPRBureauof Women, Children and Youth Affairs were trained with the support of UNICEF to provide care for the children and reunite themwith their families. unicef.org |
以上所述进一步证明,20 世纪 90 年代以来,俄罗斯联邦一直在努力破坏格 鲁吉亚的国家地位,夺取和吞并其组成部分,实施多项族裔清洗政策,并在 2008 年最终对格鲁吉亚不可分割领土进行了全面军事侵略和占领。 daccess-ods.un.org | The aforesaid provides further proof that since the 1990s the Russian Federation has been [...] consistent in its efforts to [...] destroy Georgianstatehood,seize and annex its integral parts and carry out a policy of multiple ethniccleansing, which in 2008 culminated in full-scale military aggression and occupation of Georgia’s inalienable territories. daccess-ods.un.org |
作为恩贾梅纳和喀土穆之间建立信任的一项措施,将乍得武装反对集团部队 从西达尔富尔州边界重新部署到北达尔富尔州 Saya 和 Mellit 附近区域是一个可 喜的进展。 daccess-ods.un.org | The redeployment of Chadian armed opposition group elements from the border in Western Darfur to areas around Saya and Mellit in Northern Darfur, as a confidence-building measure between N’Djamena and Khartoum, is a welcome development. daccess-ods.un.org |
在该领土内,阿尤恩和其他大城镇不时发生多达 200 名西撒哈拉示威者参加的、基 本上是和平的示威活动,特别是表达该领土自决、释放政治犯以及(或)社会福利等 方面的诉求。 daccess-ods.un.org | Within the Territory, largely peaceful demonstrations of up to 200 [...] Western Saharan [...] protestors were held periodically inLaayoune and other major towns, seeking, inter alia, self-determination forthe Territory, the release of political prisoners, and/or employment and social [...]welfare benefits. daccess-ods.un.org |
民族自治地方的自治机关是自治区、自治州、自治县的人民代表大会和人民 政府。 daccess-ods.un.org | The chairmanship and vice-chairmanships of the standing [...] committee of the [...] people’s congress of an autonomous region, prefecture or county shall include a citizen or citizens of the nationality or nationalities exercising regional autonomy in [...]the area concerned. daccess-ods.un.org |
民族自治地方的自治机关行使宪法规定的地方国家机关的职权,同时依照宪法、民族区域自治法和其他法律规定的权限行使自 治权,根据本地方实际情况贯彻执行国家的法律、政策。 daccess-ods.un.org | At the same time, they exercise [...] the right ofautonomy within the limits of their authority as prescribed by the Constitution, the law ofregional nationalautonomy and other [...]laws, and implement [...]the laws and policies of the State in the light of the existing local situation. daccess-ods.un.org |
确认开发安全、符合成本效益的疫苗和新药来预防和治疗疟疾十分重 要,需要进一步加快研究,包括对安全、有效和优质的传统疗法进行研究,要采 用严格的标准,包括为此支助热带病研究和训练特别方案,9 建立有效的国际伙 伴关系,例如各种疟疾疫苗举措和疟疾新药研发公司,必要时实行新的奖励措施以推动疫苗和新药的开发,并及时提供有效支助,以便对新的防治疟疾药物及其 复方疗法进行资格预审 daccess-ods.un.org | Recognizes the importance of the development of safe and cost-effective vaccines and new medicines to prevent and treat malaria and the need for further and accelerated research, including into safe, [...] effective and high-quality traditional [...] therapies, using rigorous standards, including by providing support to the Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases9 and through effective global partnerships, such as the various malaria vaccine initiatives and the Medicines for Malaria Venture, where necessary stimulated by new incentives to secure their development and through effective and timely support towards pre-qualification of new antimalarials and their combinations daccess-ods.un.org |
为 进 一 步 预 防 及 控 [...] 制 禽 流 感 爆 发 , 食 物 环 境 衞 生 署 与 国 家 质 量 监 督 检 验 检 疫 总 局 就 落 实 进 口活家禽接种 禽 流 感疫苗的措施达成协 议 : 由 2004 年 1 月 15 日 开 始 , 所 有 进 口 活 家 禽 ( 鸽 子 及 水 禽 除 外 ) , 必 须 接 [...]种 农 业 部 批 准 生 产 和 使 用 的 H5 [...]禽 流 感 灭 活 疫 苗 , 才 可 以 进 口 香 港 特 别 行 政 区 。 cfs.gov.hk | To strengthen the prevention and control against the [...] outbreak of avian flu, [...] FEHD and theState GeneralAdministration of the People's Republic of China for Quality Supervision and Inspection and Quarantine have agreed that with effect from [...]15 January 2004, all [...]live poultry (except pigeons and waterfowls) must be vaccinated against H5 avian flu with deactivated vaccine authorized for production and use by the State Ministry of Agriculture before importing to the Hong Kong Special Administrative Region. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。