单词 | 恩将仇报 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 恩将仇报 —bite the hand that feeds one [idiom.]See also:恩仇—debt of gratitude coupled with duty avenge 报仇—avenge • take revenge 报恩—repay a kindness • pay a debt of gratitude
|
理事会将审议特别报告员乔伊·恩格 齐·艾塞罗·艾梅开 克乌的报告(A/HRC/10/16)。 daccess-ods.un.org | The Council will [...] consider the report of the Special Rapporteur, Joy Ngozi Ezeilo Emekekwue [...](A/HRC/10/16). daccess-ods.un.org |
所以,在這方面,這並非是個人恩仇 或甚 麼問題的。 legco.gov.hk | Therefore, on this matter, no personal grudges whatsoever are involved. legco.gov.hk |
应对受仇外主义或煽动仇恨罪驱使的暴力行为的特别措施包括:为警察、 司法和其他相关工作人员提供各种资源和培训;警察和司法机关实施更加强有 力的对策,以确保将煽动仇恨罪的罪犯绳之以法;将警察和司法统计数据作为 监督与此类犯罪有关的趋势的手段;建立一个突出的、可予利用的机制,接收 对外国国民的暴力的案件报告,或者成立一个专门机构,以确保关于社会融合 的各项政府部门方案的有效协调;解决仇外行为问题;以及解决煽动仇恨罪问 题。 daccess-ods.un.org | Specific measures to address violence motivated by xenophobia or hate crimes may include the provision of resources and training for police, justice and other relevant officials, a stronger response of police and justice [...] authorities to ensure [...] that perpetrators of hate crimes are held accountable, using police and justice statistics as a means of monitoring trends in relation to such crimes, the establishment of a visible and accessible mechanism to receive reports of cases of violence [...]against foreign nationals [...]or the establishment of a special body to ensure effective coordination of different government department programmes on social cohesion, addressing xenophobia and tackling hate crimes. daccess-ods.un.org |
其中一名前战斗人员报告,恩塔甘达 将 军 留 下了 30 多箱 弹药(AK-47 突击步枪和机枪的弹药),以及 1 个火箭筒、2 挺机枪、1 枚火箭榴弹、 15 枚迫击炮弹和 2 个火箭筒。 daccess-ods.un.org | Ntaganda had left over 30 boxes of ammunition (for AK-47 rifles and machine guns), as well as 1 rocket launcher, 2 machine guns, 1 RPG, 15 mortar rounds and 2 rockets. daccess-ods.un.org |
难民署提到其题为“采取战略办法打击种族主义、种族歧视、仇外心理和 相关不容忍行为”的说明(2009 年 12 月),其中考虑到难民署关心群体的特殊 境况,强调以下七个要素,即:(a) 监测种族歧视、仇外心理和相关不容忍行 为迹象,跟踪和报告仇恨犯罪;(b) 分析潜在原因;(c) 评估这些现象的表现 形式以及对保护工作的影响;(d) 了解保护所有人免遭种族歧视和多重歧视 方面的法律义务;(e) 让不同的组织和行为体结成网络,针对社会不同群体 采取互补活动;(f) 将受影响的社区纳入战略办法;(g) 为受害者个人提供 保护。 daccess-ods.un.org | UNHCR referred to its note entitled “Combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance through a strategic approach” (December 2009), which emphasizes [...] seven elements, taking into consideration the [...] particular situation of persons of concern to UNHCR, namely, (a) monitoring signs of racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and tracking and reporting hate crimes; (b) analysing the underlying reasons; (c) assessing the manifestations of these phenomena and their impact on protection; (d) understanding legal obligations [...]to protect all individuals from racial discrimination and multiple forms of discrimination; (e) engaging a network of diverse organizations and actors that implement complementary activities, targeting different groups in society; (f) including affected communities in the strategic approach; and (g) providing individual support to victims. daccess-ods.un.org |
在本次会议上,安全理事会将听取 法律顾问帕特 里夏·奥布赖恩女士的通报,我 现在请她发言。 daccess-ods.un.org | At this meeting, the Security Council will hear a briefing by the Legal Counsel, Ms. Patricia O’Brien, [...] to whom I now give the floor. daccess-ods.un.org |
为此,特别报告向 政府提出了一些建议,包括必须解决持续存在种族歧视和 仇外心 理、缺乏明文禁止这种行为的立法、移民在劳动部门受到剥削、司法部门 和警方不出面干预以保护移民权利、对身份不正常的移民采取严格的拘留和遣返 的政策、移民儿童难以在日本学校或外国学校取得教育、以及总体上缺乏尊重移 民人权、确保移民融入日本社会的全面的移民政策。 daccess-ods.un.org | In this context, the Special Rapporteur makes a number of recommendations to the Government, including the need to address the persistence of racial discrimination and xenophobia and the lack [...] of legislation that manifestly [...]prohibits these conducts, the exploitation of migrants in the labour sector, the lack of interventions by the judiciary and police to protect migrants’ rights, the strict policy of detention and deportation of irregular migrants, the difficulties for migrant children to access education either in Japanese or foreign schools, and the overall lack of a comprehensive immigration policy that respects the human rights of migrants and ensures their integration into the Japanese society. daccess-ods.un.org |
联合国组织刚果民主共和国稳定特派团(联刚稳定团)的特派团支助主任向 安全理事会成员通报了将恩德培 支助基地扩建为区域后勤中心方面的进展,并指 出,额外空间将使特派团能够扩大设施和更有效地支持邻近的维持和平特派团。 daccess-ods.un.org | The Director of Mission Support of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic [...] Republic of the Congo [...] (MONUSCO) briefed Security Council members on the progress of the Entebbe Support Base [...]in expanding into a regional [...]logistics hub, noting that additional space would enable the expansion of the facilities and more efficiently support neighbouring peacekeeping missions. daccess-ods.un.org |
政府可以将打击歧视和仇视罪 行的法律措施 与政府积极帮助少数民族以及保护表达自由和无歧 视的宗教信仰自由的有力措施结合起来。 daccess-ods.un.org | Governments could use a combination of robust legal protections [...] against discrimination and hate crimes, proactive government [...]outreach to minorities and the [...]vigorous defence of freedom of expression and religion without discrimination. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议决定在大会第六十七届会议题为“消除种族主义、种 族歧视、仇外心 理和相关不容忍行为”的项目下审议委员会第七十八和七十九 届会议报告以及第八十和八十一届会 议 报 告 、 秘书长关于委员会财务状况 的报 告以 及秘书长关于《公约》现况的报告(第 65/200 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to consider, at its sixtyseventh session, under the item [...] entitled “Elimination of [...] racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance”, the reports of the Committee on its seventyeighth and seventy-ninth and its eightieth and eighty-first sessions, the report of the Secretary-General on the [...]financial situation [...]of the Committee and the report of the Secretary-General on the status of the Convention (resolution 65/200). daccess-ods.un.org |
在决议草案 A/HRC/13/L.1( 作为第13/16 号决议通过)第21 段中,理事会请 当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员就 诋毁宗教行为的各种表现,向理事会第十五届会议提 交 报 告 , 特别 是 仇 视 伊 斯兰 教对伊斯兰教徒享有各项权利造成的严重影响。 daccess-ods.un.org | In paragraph 21 of draft resolution A/HRC/13/L.1 (adopted as resolution 13/16), the Council requested the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance to report on all manifestations of defamation of religions, and in particular on the ongoing serious implications of Islamophobia, on the enjoyment of all rights by their followers, to the Council at its fifteenth session. daccess-ods.un.org |
此 外,《斯特恩报告: 气候变化经济学》估计,若 不采取行动减缓气候变化,总损失费 用 将 相 当 于 每年全球国内生产总值损失至少5%的金额,大部 份发展中国家将承受 更多的损失(斯特恩, 2007)。 undpcc.org | In addition, the Stern Review on the Economics of [...] Climate Change estimates that if no action is taken to mitigate climate change, overall damage costs will be equivalent to losing at least 5% of global GDP each year, with higher losses in most developing countries (Stern, 2007). undpcc.org |
安全理事会成员访问了联合国恩德培支助基地,并听取了关于 在 将恩 德 培 支 助基地扩建为一个区域后勤中心方面的进展和关于更好地协调现有资源而采取 的措施的通报。 daccess-ods.un.org | The members of the Security Council visited the United Nations Entebbe Support Base and were briefed on the progress made with regard to expanding the base into a regional logistic hub and on measures taken to better streamline existing resources. daccess-ods.un.org |
喀布尔会议的公 报和最近的波恩会议 均强调了这一点的重要性,在波 恩会议上还达成一致,认为强化和改进阿富汗的选举 进程将是阿 富汗民主化进程中的一个关键步骤。 daccess-ods.un.org | The importance of that was underlined [...] in the Kabul Conference communiqué, and most recently at Bonn, where there was agreement that strengthening and improving Afghanistan’s electoral process would be a key step in Afghanistan’s [...]democratization. daccess-ods.un.org |
视频:联合国儿童基金会的鲍勃.科恩 (Bob Coen) 报道,在美国最危险的城市之一 - 新泽西州的卡姆登郡长大的少年马塞尔所面临的困难。 unicef.org | VIDEO: UNICEF's Bob Coen reports on the struggle facing [...] Marcell, an adolescent growing up in Camden, New Jersey, one of [...]the most dangerous cities in the United States of America. unicef.org |
所有大城市都有相当规模的穆斯林少数民族,如果 若开邦的暴力事件演变成更大范围的宗教冲突和全 国范围内各族群间的相互仇视,这将 成 为 社会动荡 的主要根源,并对改革进程构成严重威胁。 crisisgroup.org | All the large cities have significant Muslim minorities, and if the violence in Rakhine State evolves into a broader religious conflict, with communities turning on each other across the country, it could be a source of major instability and a serious threat to the reform process. crisisgroup.org |
行预咨委会在其关于联合国维持和平行动经费筹措的行政和预算问题的 一般性报告(A/65/743)中就恩德培区域服务中心提出了进一步的评论意见。 daccess-ods.un.org | The Committee provides further [...] comments on the Regional [...] Service Centre, Entebbe, in the context of its general report on the administrative [...]and budgetary aspects [...]of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/65/743). daccess-ods.un.org |
关于反对种族主义和种族歧视,教科 文组织将继续 落实反对种族主义、种族歧视 、 仇 外 心 理和相关的不容忍现象的综合战略,包 括加强反对种族主义和歧视的城市联盟。 unesdoc.unesco.org | With respect to the fight against racism [...] and racial [...] discrimination, UNESCO will continue the implementation of the Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination, Xenophobia and Related [...]Intolerance, including [...]a reinforcement of the Coalition of Cities Against Racism and Discrimination. unesdoc.unesco.org |
美国政府谴责仇 恨言论,并将与其 他国家密切合作,制定不容忍现 象的适当对策和补救措施。 daccess-ods.un.org | His Government [...] deplored hateful speech and would work closely with others [...]to map out appropriate responses and remedies for intolerance. daccess-ods.un.org |
此后,她们介绍 了该组织的和平教育方法,简言之就是以下六条格言:每个人都要学会博爱;对他 人 报 以积 极看法;对他人迈出第一步;甚至走 近 仇 人 ; 理解他人 ; 将 心 比 心,把他人当作朋友。 unesdoc.unesco.org | They then presented their teaching approach to peace education which was based on six very simple maxims: everyone should strive towards fraternity; have a positive attitude towards others; make the first step; approach even one’s enemies; understand others; reciprocate, and consider others as friends. unesdoc.unesco.org |
除其它外,修订《刑法》之目的是:规定仇恨言论罪,使之符 合国际标准;将种族仇恨和 宗教仇恨作为加重处罚情节,同时在《刑法》中纳入 贩卖人口罪。 daccess-ods.un.org | The amendments aim, inter alia, to bring the crime of hate speech in line with international standards, make ethnic, racist and religious hatred an aggravating circumstance, and include the specific crime of human trafficking. daccess-ods.un.org |
对移民的歧视有可能引起边 缘化和仇外心理,这将对移 民和东道国社会造成不 利影响。 daccess-ods.un.org | Discrimination against migrants risked igniting [...] marginalization and xenophobia, which would adversely affect [...]the wellbeing of migrants and of host societies. daccess-ods.un.org |
这名财务和预算干事向高级方案干事 报 告 , 负责以下事务:支持作为全球 外勤支助战略四大支柱之一的综合资源框架;协助修改特派团经费筹措安排,以 加快物资和人力资源向特派团的及时部署;分析全球外勤支助战略所涉预算问 题;监测特派团预算和维持和平行动支助账户,以确保总部、维持和平特派团、 恩德培区域服务中心和位于后勤基地的全球服务中心之间员额和非员额资源调 动的协调一致;为相关政府间和专家机构-立法机构的预算审查提供实务支持; 协助确保获得大会核准。 daccess-ods.un.org | Reporting to the Senior Programme Officer, the Finance and Budget Officer would be responsible for: supporting the integrated resources framework that represents one of the four pillars of the global field support strategy; assisting with the modification of mission financing arrangements so as to expedite the timely deployment of material and human resources to missions; analysing budgetary implications of the strategy; monitoring mission budgets and the support account for peacekeeping operations to ensure alignment of the transfer of posts and non-post resources between Headquarters, peacekeeping missions, the Regional Service [...] Centre at Entebbe [...]and the Global Service Centre at UNLB; providing substantive support to relevant intergovernmental, expert and legislative bodies in their budgetary review; and assisting in securing the approval of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
必须谴责媒体和社会上将仇 恨和不容忍制度化的言论。 daccess-ods.un.org | Expressions in the media and wider society need to be condemned for their role in [...] institutionalizing hatred and intolerance. daccess-ods.un.org |
作为南非《邮政卫报》、津巴布韦《星期日标准 报》、《独立报》和《新闻日报》的 拥有者 , 恩 库 贝 认 为实施制裁的国家和组织“在津巴布韦内部的外交影响 以及对津巴布韦的外交影响均受到极大了侵蚀”。 crisisgroup.org | Ncube, the owner of South Africa’s Mail and Guardian, and Zimbabwe’s The Sunday Standard, The Zimbabwe Independent and Newsday, argues that those imposing sanctions have “experienced a dramatic erosion of their diplomatic influence in and on Zimbabwe”. crisisgroup.org |
我还感谢副秘书长林恩·帕斯科的通 报 , 并 再 次感谢秘书长潘基文为维护《宪章》以及联合国旨 在和平、公正解决巴勒斯坦问题的各项决议的原则所 [...] 做的努力。 daccess-ods.un.org | I also thank Under-Secretary-General [...] Lynne Pascoe for his briefing, and renew our appreciation [...]to Secretary-General Ban Ki-moon [...]for his efforts to uphold the Charter and the principles of United Nations resolutions aimed at realizing a peaceful, just solution to the question of Palestine. daccess-ods.un.org |
此外,国际法的各项原则和条文坚决和明确地禁止任何权力当局,无论是 独立地区和国家的文职当局,还是在被占领土的军事当局,对个人实施肉体消灭、 [...] 谋杀、任意处决和法外处决,无论是当局对具体行动和做法实施处罚,还是为了 复仇、报复或者威慑和恐吓民众。 daccess-ods.un.org | Moreover, the tenets and provisions of international law categorically and unequivocally prohibit any authority, whether a civil authority in an independent region and State or a military authority in an occupied territory, from carrying out physical elimination, premeditated killing and the arbitrary and extralegal execution of individuals, regardless of the reasons and motives for doing so, and regardless of whether the authorities seek to inflict [...] punishment for specific actions and practices or the [...] intent is to take revenge, retaliate or deter and [...]terrorize the population. daccess-ods.un.org |
基金会将 首先在恩苏卡 的尼日利亚大学设立一个加强生物医学、植物和环境生物技术教学和研究的教 科文组织教席,在比尔宰特大学理学院(巴勒斯坦权力机构比尔宰特)设立一个数学和理论 物理学的教科文组织教席。 unesdoc.unesco.org | The latter will start from the establishment of a UNESCO Chair for strengthening teaching and research in biomedical, plant and environmental biotechnology at the University of Nigeria in Nsukka, and a UNESCO Chair for mathematical and theoretical physics at the Faculty of Science at Birzeit University (Birzeit, Palestinian Authority). unesdoc.unesco.org |
委员会注意到缔约国通过编写依据《刑法》第266 B 条处理案件的指导方 针,努力鼓励举报仇恨罪 ,但是对总检察长拥有广泛的中止调查、撤销指控或终 止案件的权力,以及总检察长终止的案件数目之多表示关切, 这 将 使 受 害者不愿 意举报。 daccess-ods.un.org | The Committee, while taking note of the State party’s efforts to encourage reporting of [...] hate crimes through [...] the preparation of guidelines on the handling of cases under section 266 B of the Criminal Code, is concerned at the broad powers of the Director of Public Prosecutions to stop investigations, withdraw charges or discontinue cases, and at the large number of cases that have been discontinued by the Director of Public Prosecutions, which would discourage reporting [...]by victims. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。