单词 | 总收益 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 总收益 —total profitless common: aggregate return See also:总收 n—total revenue n 收益 n—income n • revenue n • profit n • proceed n • yield n
|
据秘书长介绍,从财务角度估计,效 率和生产率的年度总收益在 1.34 亿美元至 2.24 亿美元之间,或相当于 [...] 705 至 1 180 个专职同等资历人员年。 daccess-ods.un.org | According to the Secretary-General, the estimated annual aggregate efficiency and productivity gains, expressed in financial terms, range between $134 million and $224 million, [...] or 705 to 1,179 full-time equivalents.2 He [...] states that the gains will occur once [...]the system is fully deployed and stabilized, [...]and will accrue progressively, over time, subject to the conditions set out in paragraphs 52 and 53 of his report. daccess-ods.un.org |
(a) 总收益率优于基金目标,即,长期实际年收益率按美国消费物价指数调 整后达 3.5 daccess-ods.un.org | (a) A positive total return exceeding the [...] Fund’s objective, which is a longterm annualized real rate of return on investment [...]of 3.5 per cent, as adjusted by the United States consumer price index daccess-ods.un.org |
(2) 基金的投资业绩稳定地超过政策基准,其构 成是:60%为股票、31%为债券、6%为房地产和 3% 为现金 (2.1) 5 年期内基金的总收益率与政策基准的 比较 daccess-ods.un.org | (2) Consistent outperformance of the Fund’s investments relative to the policy benchmark, which is 60 [...] per cent in equity, 31 [...] per cent in fixed income, 6 per cent in real estate and 3 per cent in cash (2.1) Total return against [...]the policy benchmark over a 5-year period daccess-ods.un.org |
财务主任告诉执行委员会,迄今 为止,固定汇率机制导致的总收益达 32,277,386 美元。 multilateralfund.org | The Treasurer informed the Executive Committee [...] that to date the total gain resulting [...]from the FERM amounted to US $32,277,386. multilateralfund.org |
(b) 基金总收益率超 过政策基准,其构成是:证券为 60%,债券为 31%,房 地产为 6%,现金为 3 daccess-ods.un.org | (b) A positive total Fund return exceeding the policy benchmark, which is 60 per cent in equity, 31 per cent [...] in fixed income, 6 [...]per cent in real estate and 3 per cent in cash daccess-ods.un.org |
因此,自基金成立以来,得自固定汇率兑换机 制的总收益下降到 34,887,400 美元。 multilateralfund.org | The total gain from the FERM since its [...] inception had therefore fallen to US $34,887,400. multilateralfund.org |
预计,计划的批股总收益按照每普通股1.1美元的价格计算,将达1800万加拿大元(约有18,000,000股普通股),这些资金将被用来支付公司相应承担的与港口基础设施建设相关的费用,以及用作其他运营资本。 tipschina.gov.cn | It is anticipated that the gross proceeds of the proposed [...] Share Placement will be up to $18 million CDN at $1.10 per common [...]share (representing approximately 18,000,000 common shares) and will be utilized for funding the Company's proportionate share of development costs in connection with the port facility and for additional working capital. tipschina.gov.cn |
希腊萨莫色雷斯小岛的人口不足 3,000,但其年总 收益约为 1,900 万欧元,其大部分到访的游客均为 [...] 其原始的景观所吸引(即将发布,Fischer-Kowalski 等)。 teebweb.org | The gross earnings for a small island [...] of Samothraki in Greece, with a population of less than 3,000, is about €19 million [...]annually, most of it attracted by its pristine landscape (Fischer-Kowalski et al. forthcoming). teebweb.org |
依据 2010-2011 [...] 年度费用概算所做恩德培区域服务中心成本效益定量预测详列于本 报告表 1,所列的年度总收益为 86 426 000 美元,分配如下:(a) 后台办公室效 [...]益,1 640 万美元;(b) 运输和调度综合控制中心,4 720 [...]万美元;(c) 文职人 员部署前培训,330 万美元;(d) 网络标准化和数据合并,570 万美元;(e) 灾 后恢复和业务连续性,350 万美元;(f) 境外软件开发,120 万美元;和(g) 区 域分享资源管理和保修,910 万美元。 daccess-ods.un.org | The projected quantitative benefits and costs of the Entebbe regional service centre, which are based on cost estimates for 2010-2011, [...] are detailed in table 1 of the report [...] and show a gross annual benefit of $86,426,000, [...]distributed as follows: (a) back-office [...]efficiencies, $16.4 million; (b) Transportation and Movements Integrated Control Centre, $47.2 million (c) civilian predeployment training, $3.3 million; (d) network standardization and data consolidation, $5.7 million; (e) disaster recovery and business continuity, $3.5 million; (f) offshore software development, $1.2 million; and (g) regional shared resource management and warranty, $9.1 million. daccess-ods.un.org |
五叉:与二叉的结果相同,最适合用于解决两种标的资产共存的情况,被称为彩虹 期权(例如,价格乘以数量得到 总收益 , 但 是价格和数量两者分别服从不同的标的 网格,并且有自己的波动率,但是两个标的参数是相关的)。 crystalballservices.com | Pentanomials: Results are identical to binomials and are most appropriate when used to solve two underlying assets that are combined, called rainbow options [...] (e.g., price and quantity are [...] multiplied to obtain total revenues, but price and quantity [...]each follows a different underlying [...]lattice with its own volatility, but both underlying parameters could be correlated to one another). crystalballservices.com |
(1) 养恤基金投资的长期实际年收益率按美国消 费物价指数调整后达 3.5% (1.1) 10 年期内基金总收益与基金目标的比较 业绩计量 daccess-ods.un.org | (1) A long-term annualized real rate of return on the investments of the Fund of 3.5 per cent, as adjusted by the United States consumer price index (1.1) Total Fund return against the Fund’s objective over a 10-year period daccess-ods.un.org |
因此知识产权保护制度所需成本和所 得 收益 在总体上得不到公平的分配。 iprcommission.org | Thus the costs and the benefits of the system as [...] a whole may not be fairly distributed. iprcommission.org |
全部筹款和销售活动的净收益总额比 预算高出 2 796 万美元(31.8%),原因 是捐助者对海地地震和巴基斯坦洪灾紧急情况的呼吁作出了积极响应。 daccess-ods.un.org | This is attributable to the positive response from our donors to the appeals for the Haiti and Pakistan emergencies, which led to an increase in other resources contributions. daccess-ods.un.org |
自从该报告发表以来,由于固定汇率机制,还出现 227,925 美元的收益,因此,执行委员 会第五十三次会议以来的汇率收益总 额达 2,939,272 美元。 multilateralfund.org | Since the publication of the report there had also been a gain of US $227,925 as a result of the [...] fixed-exchange-rate mechanism [...] (FERM), with a total exchange gain of US $2,939,272 since the [...]53rd Meeting of the Executive Committee. multilateralfund.org |
全部筹款和销售活动的净收益总额比 预算高出 8 020 万美元(10.2%),原因 [...] 是筹款收入远远高出保守的预算预期。 daccess-ods.un.org | Total net proceeds from all fundraising [...] and sales activities were $80.2 million (10.2 per cent) over budget, as a result [...]of significantly higher fundraising income compared with conservative budget expectations. daccess-ods.un.org |
根据上文的汇率浮动对维持和平预算影响的审查情况(其中强调指出, 2009/10 年度和 2010/11 年度大约 10%的维持和平支出是以美元以外货币支付的, 长期来看汇率差异对维持和平行动账户 的 总 体 影 响是有限的),同时考虑到第一 次执行情况报告(A/65/589)提到的为缓解风险而探讨的各种备选办法的利弊,秘 书长认为,上文提出的各种备选办法的预 期 收益 , 将 因不仅给特派团而且给会员 国带来的实际费用和机会成本而被抵销。 daccess-ods.un.org | Based on the above review of the impact of exchange rate fluctuations on peacekeeping budgets, highlighting that approximately 10 per cent of the peacekeeping operations expenditures were in currencies other than the United States dollar in 2009/10 and 2010/11, and that over time the variation on exchange rate had limited impact overall on the accounts of peacekeeping operations, while taking into consideration the pros and the cons of the various options explored to mitigate the risk, as indicated in the first performance report (A/65/589), the Secretary-General is of the view that expected return from the various options set out above would be offset by the actual cost generated and opportunity cost it would represent for missions as well as Member States. daccess-ods.un.org |
因使用可卡因而收治的情况将近占 总收 治 人 数的 15%,健康问题依然没有缓解,首次治疗需求有所增加,吸毒致死和对有害假 药的担忧日益引起人们对毒品的关注。 daccess-ods.un.org | Treatment admissions for cocaine use account for nearly 15 per cent of total admissions, and health concerns continue unabated, with increases in first-time treatment [...] demand, drug-related fatalities and concern [...]expressed at the harmful adulterants increasingly being added to the drugs. daccess-ods.un.org |
根據營業租約 而需支付之租金(扣除自出租人收取之任何獎勵金後)於全 面 收益 表 中入賬,並按有關 租約年期以直線法計算。 asiasat.com | Payments made under operating leases (net of any [...] incentives received from the lessor) are expensed in the statement of comprehensive income on a straight-line [...]basis over the period of the lease. asiasat.com |
在 損 益 [...] 表 中 反 映 的 公 允 價 值 淨 收 益 或 損 失 不 包 括 這 些 金 融 [...]資 產 的 紅 利,紅 利 的 確 認 按 照 收 入 確 認 政 策 中 的 規 定 進 行。 zte.com.cn | The net fair value gain or [...] loss recognised in the income statement does [...]not include any dividends on these financial assets, [...]which are recognised in accordance with the policies set and for “Revenue recognition” below. wwwen.zte.com.cn |
以最不发达国家的三个鉴别标准(人均国 民 总收 入 、 人力资产 指数、经济脆弱程度指数)作为援助分配标准有以下好处:分配给最不发达国家 群体的援助总量更大,因此整个该群体均会 受 益 ; 将毕业国家特别是其中最脆弱 国家的过渡会更平稳;公平、有效、透明原则会获得实现。 daccess-ods.un.org | The benefits of taking into account the three least developed country identification criteria (gross national income per capita, human assets index and economic vulnerability index) as aid allocation criteria included that [...] the least developed country group would [...]benefit as a whole since greater volumes of aid would be allocated to them; that the transition would be smoother for graduating countries, especially the most vulnerable; and that principles of equity, effectiveness and transparency would be met. daccess-ods.un.org |
联合国系统 各组织过去几十年来逐步调整管理和行政做法,由此产生重大增 效 收益 , 并 在总 部和 国家两级同时取得进展,突出说明有必要对统一和协调运作方式采取全系统 而不是零敲碎打的办法,同时考虑到实地情况以及联合国系统组织各不相同的任 [...] 务和业务模式。 daccess-ods.un.org | The gradual adjustments of managerial and administrative practices by individual United Nations system organizations over the past few decades have [...] resulted in [...] significant efficiency gains, and have progressed concurrently at the headquarters and country [...]levels, highlighting the [...]need for a system-wide rather than an ad hoc approach towards harmonized and coordinated operational modalities, and taking into consideration the realities on the ground as well as the diverse mandates and business models of United Nations system organizations. daccess-ods.un.org |
关于 行政 问 题, 委员 会要 求尽 一 切努 力处 理行 政障 碍 [...] ,以 确保 法定 机构 的 有效高效运作,同时保持粮农组织的 总 体 整 合和 利 益。 fao.org | Concerning administrative issues, the Committee requested that every effort be made to address administrative obstacles in order to ensure [...] the effective and efficient functioning of the statutory bodies, while preserving [...] overall FAO’s integrity and interests. fao.org |
(F) 在公司法及本公司細則下一段之規限下,任何董事或候任或擬委 任董事不得因其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買方身份或其他原因,而喪 失與本公司訂約之資格; [...] 任何董事亦毋須避免訂立以任何方式涉及利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹 [...] 因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬 、收 益或其他利益向本公司或其股東交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or [...] the shareholders for any remuneration, [...] profit or other benefits realised by any [...]such contract or arrangement, by reason [...]only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
教科文 组织加德满都办事处将参与四个优先领域中的三个,即优先领域 [...] 1:加强法制、施政和 人权,让所有的尼泊尔人从和平和恢复进 程 收益 , 优 先领域 2:改善获取教育和医疗服 务的机会的质量,优先领域 [...] 4:为子孙后代保护尼泊尔的自然和文化财富。 unesdoc.unesco.org | UNESCO Kathmandu will be involved in three of the four priority areas, namely Priority Area 1: Strengthen rule of [...] law, governance, and human rights for [...] all Nepalese to benefit from the peace and recovery process, [...]Priority Area 2: Improve [...]access to and quality of education and health services, and Priority Area 4: Protect Nepal’s natural and cultural wealth for future generations. unesdoc.unesco.org |
如拟议预算所示,2010 年 7 月 1 日至 2011 年 6 月 30 日期间的费用估计数计 [...] 入了一些增效措施,预计这些措施将产生的增 效 收益总 数 估 计为 160 万美元(见 A/64/673,第 41 段)。 daccess-ods.un.org | As indicated in the proposed budget, the cost estimates for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 take into account a number of efficiency [...] initiatives that are expected to generate [...] efficiency gains estimated at a total of $1.6 million [...](see A/64/673, para. 41). daccess-ods.un.org |
(c) 如果按上述方式進行分配的任何股份包含有涉及催繳股款或其他債務,根據該分配而 [...] 持有該類股份的任何人士可在通過特殊決議後十天內發書面通知,指示盤人出售其股份,並將 淨收益支付 給他,而清盤人在實際可行的情況下應照此辦理。 readymade.com.hk | (c) In case any of the shares to be divided as aforesaid consist of shares which involve a liability to calls or otherwise, any person entitled under such division to any of the said shares may, within ten days after the passing of the special resolution by notice in writing, direct [...] the Liquidator to sell his proportion and pay [...] him the net proceeds, and the liquidator [...]shall, if practicable, act accordingly. readymade.com.hk |
此評估 涉及以下判斷:(i)資產日後在商業上可行的可能性及斷定其商業上可行的時間;(ii)根據 預測石油及天然氣價格計算的日後 收益 ; (i ii)日後開發成本及生產開支;(iv)就計算可收回 價值時將應用於有關收益及成 本的折現率;及(v)所獲得的任何地質及地理數據對日後勘 探及評估活動的潛在價值。 sunshineoilsands.com | This assessment involves judgment as to: (i) the likely future commerciality of the asset and when such [...] commerciality should be [...] determined; (ii) future revenues based on forecasted oil and gas prices; (iii) future development costs and production expenses; (iv) the discount rate to be applied to such revenues and costs for [...]the purpose of deriving a recoverable value, and (v) potential value [...]to future E&E activities of any geological and geographical data acquired. sunshineoilsands.com |
加强总部外活动:鉴于本组织承诺在 36 C/5 有限的预算范围内 吸收总部外 改革第一阶段的实施所产生的费用,因此最好从现在 就开始为非洲一些选定的办事处提供设备,提高它们的工作能力 (即通过升级信息技术系统以及其他必要的设备,以及购买迫切 需要的车辆),为改革的顺利实施奠定基础。 unesdoc.unesco.org | Field presence reinforcement: Given the Organization’s commitment to absorb the implementation of the first phase of the Field Reform within its already limited budget in the 36 C/5, it would be sensible to already start paving the way for a smooth implementation by equipping and reinforcing selected field offices in Africa (i.e. by upgrading IT and other necessary equipment and by purchasing much needed vehicles). unesdoc.unesco.org |
在这方 面,他们强调现行经费分摊比额表方法的核心要素,例如基准期间、国 民 总收 入、 汇率、低人均收入调整、会费梯度、最低比率、最不发达国家最高比率和 债务存量调整都不得更改且不可谈判。 daccess-ods.un.org | In this regard, they emphasized that the core elements of the current methodology of the scale of assessments, such as base period, Gross National Income, conversion rates, low per capita income adjustment, gradient, floor, ceiling for Least Developed Countries and debt stock adjustment must be kept intact and are not negotiable. daccess-ods.un.org |
实现所有的官方发展援助承诺至关重要,其中包括许多发达国家所做的承 诺,即到 2015 年实现把国民生产总值 0.7%用于给发展中国家的官方发展援助, 到 2010 年至少把 0.5%的国民总收入用 作官方发展援助,以及将 0.15%至 0.20% 的国民总收入分 配给最不发达国家的指标。 daccess-ods.un.org | The fulfilment of all ODA commitments is crucial, including the commitments by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of GNP for ODA to developing countries by 2015 and to reach the level of at least 0.5 per cent of GNP for ODA by 2010, as well as a target of 0.15 to 0.20 per cent of GNP for ODA to least developed countries. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。