单词 | 急行军 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 急行军 —rapid advanceforced marchSee also:急 adj—urgent adj • rapid adj • desperate adj 急—make (sb) anxious • hurried 行军—march • a march (army) 军 n—military n • arms n • army n
|
鉴于军事资产具备效力,目前正开始在联合国应 急行动中动用军事资产。 daccess-ods.un.org | Given their [...] effectiveness, military assets are beginning to be used in United Nations emergency response operations. daccess-ods.un.org |
建立一个受过训练,可接受部署以支持区域和各国 应 急行 动 的区 域 军民 协调员数据库。 daccess-ods.un.org | Maintain a database of [...] trained regional civil-military coordination officers [...]who would be able to deploy in support of regional [...]and national response operations. daccess-ods.un.org |
它呼吁政府在萨达地区立即停止侵犯人权和国际人道主义法, 紧急调查对其军队严重侵权行为的 指控。 daccess-ods.un.org | It called on the Government to immediately end violations of human rights and international humanitarian law in the [...] context of the conflict in the Saada region and [...] to investigate urgently all allegations of serious violations by its forces. daccess-ods.un.org |
他于 5 月初与国防部长和财政部长举行了一系列会议,讨论改善武装部队成 员的工作和生活条件、包括紧急恢复 军 营 而 需要立即采取的措施。 daccess-ods.un.org | He convened a series of meetings in early May with the Ministers of Defence [...] and Finance to discuss immediate [...] measures to improve the working and living conditions of members of the armed forces, including the urgent rehabilitation of the barracks. daccess-ods.un.org |
当冲突事件持续升级时,政府对这些地 区实行了宵 禁,随后在若开邦宣布进入 紧 急 状 态, 给予军队广 泛的权力来恢复法律和秩序。 crisisgroup.org | When clashes continued to escalate, curfews were [...] imposed, then a state of emergency was declared in Rakhine State, giving the army wide powers to restore [...]law and order. crisisgroup.org |
但是,为了使黎巴嫩武装部队在联黎部 队 行 动 区 和黎巴嫩领海逐步承担 更大的安全责任,黎巴嫩武装部队陆 军 和 海 军 必 须得 到 急 需 的设备和技术支持。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, in order for the Lebanese Armed Forces to gradually assume greater security responsibility in the UNIFIL area of [...] operations and the Lebanese territorial [...] waters, it is essential for the Lebanese Armed Forces land and naval components to receive critically required equipment and technical support. daccess-ods.un.org |
该法将紧急行动定义为“由国 防部长指定的军事行动,在该行动中美国武装部队成员参加或有可能参加针对美 国敌人或对峙武装力量的军事行动、作战行动及敌对行动”。 daccess-ods.un.org | The Act defines the term “contingency operation” to include “a military operation that is [...] designated by the Secretary of [...]Defense as an operation in which members of the armed forces are or may become involved in military actions, operations, or hostilities against an enemy of the United States or against an opposing military force”. daccess-ods.un.org |
这份 早些时候的文件详细介绍了以下情况:哈马斯不断使用迫击炮和火箭攻击以色列 平民(加沙行动前的八年中有大约 12 000 次此类攻击)而且攻击范围不断扩大; 哈马斯的自杀炸弹攻击;哈马斯通过埃及-加沙边界的地道走私武器弹药,以及 以色列试图通过外交示好和向联合国发出 紧 急 呼 吁等 非 军 事 手段消除这些威胁。 daccess-ods.un.org | The earlier paper included detailed accounts of Hamas’s incessant mortar and rocket attacks on Israel’s civilians (some [...] 12,000 such attacks in the 8 years prior to the Operation) and the steadily increasing range of [...] such attacks; Hamas’s suicide bomb attacks; and Hamas’s smuggling of weaponry and ammunition through tunnels under the Egyptian-Gaza border, as well as Israel’s attempts to address these threats through non-military means, including diplomatic overtures and urgent appeals to the United Nations. daccess-ods.un.org |
我呼吁会员国作为一项紧急事项提供 军 用 直升 机,以填补这个关键能力差距。 daccess-ods.un.org | I appeal to Member States [...] to contribute military helicopters as a matter of urgency in [...]order to fill this critical capability gap. daccess-ods.un.org |
由于情况发生 的这些急剧变化,几名军官放 弃了原来准备逃脱这一运动的决定。 daccess-ods.un.org | As a result of these radical shifts, several officers decided to reverse previous decisions to desert the movement. daccess-ods.un.org |
关于对巴勒斯坦人,特别是未 成年人使用行政 拘留问题,以及对探 望 权 利和法院 复 审问题的关切 ,代表团说 ,以色列清 楚 行 政 拘 留 措施容易 被 滥 用;然 而 , 《 日内瓦公 约 》承认这在某 些情况下是必 要与合理的,原则是 只 能 出于紧急 的 军 事 必 要和完 全 符 合 《 日内瓦第四 公 约 》 第 七 十 八 条。 daccess-ods.un.org | On the use of administrative detention against Palestinians, particularly against minors, and on concerns regarding visitation rights and court review, the [...] delegation said [...] Israel is aware that administrative detention measures can be susceptible to abuse; however, the Geneva Conventions recognize circumstances where it may be necessary and justified, the guiding principle being that it can only be used in situations of imperative military necessity and [...]in full conformity with [...]article 78 of the Fourth Geneva Convention. daccess-ods.un.org |
与此同时,索 马里协调和规划小组还在其有关联合国支助非索 特派团的任务之外执行一些额外的专门任务,包 括:(a) 未来的联合国维持和平行动的应急规 划; (b) 军事、 警察、安全部门改革、解除武装、复员 和重返社会、司法和惩教等领域的技术咨询;(c) 海 军打击海盗工作的协调中心。 daccess-ods.un.org | (a) contingency planning for a future United Nations peacekeeping operation; (b) technical advice, including in the areas of military, police, security sector reform, disarmament, demobilization and reintegration, and justice and corrections; and daccess-ods.un.org |
各位部长注意到核武器国家最近表示欲开展行动,实现一个无核武器的世 界,重申核武器国家必须依据其法定核 裁 军 义 务 采取 紧 急 的 具 体 行 动 实 现这一 目标。 daccess-ods.un.org | 137. The Ministers, while noting the recent statements by NWS of their intention to pursue actions in achieving a world free of nuclear [...] weapons, reaffirmed [...] the need for urgent concrete actions by the NWS to achieve this goal in accordance with their nuclear disarmament legal obligations. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 [...] 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情 况, 进 行 预 防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety [...] threats and [...] emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization [...]of international [...]forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
在任何时候,紧急军事部队均应按照 现 行 有 效 的法律法规,进行公民保护方 面的工作;在采取行动时,应严格执行有关当局制定的行动方案。 daccess-ods.un.org | At the request of the competent authorities they are empowered to cooperate in civilian protection activities, performing whatever tasks are assigned to them. daccess-ods.un.org |
事会第 1970(2011)号决议和第 1973(2011)号决议, 并强调急需立即停止军事行动, 停止所有针对利比亚 平民的敌对行动,并结束对所有城市与城镇的围攻。 daccess-ods.un.org | I reiterated the international community’s demand for the full implementation of Security Council resolutions 1970 (2011) and 1973 (2011) and [...] emphasized the urgent need to immediately stop military action, cease [...]all hostilities against [...]the Libyan civilian population and end the siege of all cities and towns. daccess-ods.un.org |
1.要求充分尊重安全理事会第 1860(2009)号决议,包括安理会关于立即实 行持久 和受到全面尊重的停火以促成以色列从加沙地带全面 撤 军 的 紧 急 呼 吁 和 关于确保在整个加沙地带畅通无阻地提供和分发人道主义援助,包括食品、燃料 和医疗的呼吁 daccess-ods.un.org | full respect for Security Council resolution 1860 (2009), including its urgent call for an immediate, durable and fully respected ceasefire, leading to the full withdrawal of Israeli forces from the Gaza Strip, and its call for the unimpeded provision and distribution throughout the Gaza Strip of humanitarian assistance, including food, fuel and medical treatment daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社区进 行 雷 险 教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何 紧 急 情 况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk [...] education in communities [...] in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对 国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、 非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, [...] and illegal movement [...]of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, 再加上复杂的人道主义紧急情况 ,驻巴基斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 平行动。 daccess-ods.un.org | In addition, the post of the Chief Security Adviser in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms of size, complexity and degree of responsibility, in [...] combination with a [...] complex humanitarian emergency, the security management system in Pakistan is considered comparable to a large peacekeeping [...]operation. daccess-ods.un.org |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧 急 事 项 , 采取 A/64/339 号文件所载报告的结论和建议中指示 的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 合国决议,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 特别委员会成员进入被占领土,以履 行 其 使 命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民和被占领的叙 利亚戈兰人民造成的损失给予适当补偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the international community, as a matter of urgency: to take all the measures indicated in the conclusions and recommendations of the report contained in document A/64/339, including the imposition of sanctions on Israel if it failed to comply fully with all United [...] Nations resolutions; to request Israel to [...]allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) [...] 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌 对 行 动 的 停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 [...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions [...] 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the [...] Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of [...]the Israeli Defense [...]Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
在 旁遮普省内政部的请求下,联邦政府阻止布托女士于 11 [...] 月 9 日离开伊斯兰堡的 扎尔达里官邸,并阻止了计划在利亚卡特公园对穆沙拉夫 将 军 宣 布 紧 急 状 态 举行 的一次抗议。 daccess-ods.un.org | Acting on the request of the Punjab Home Department, the federal Government restricted Ms. Bhutto from leaving Zardari House in [...] Islamabad on 9 November and thwarted a planned protest at Liaquat [...] Bagh against General Musharraf’s emergency declaration. daccess-ods.un.org |
1.要求充分尊重安全理事会第 1860(2009)号决议,包括安理会关于立即实 行持久 的、受到全面尊重的停火以促成以色列从加沙全面 撤 军 的 紧 急 呼 吁和关于 确保在加沙各地畅通无阻地提供和分发人道主义援助,包括食品、燃料和医疗的 呼吁; 2.呼吁所有各方,其中包括安全理事会,利用所有可以动用的手段,确保 [...] 安理会第 1860(2009)号决议迅速全面得到遵守 daccess-ods.un.org | full respect for Security Council [...] resolution 1860 (2009), [...] including its urgent call for an immediate, durable and fully respected ceasefire, leading to the full withdrawal of Israeli forces from [...]Gaza, and its call [...]for the unimpeded provision and distribution throughout Gaza of humanitarian assistance, including food, fuel and medical treatment daccess-ods.un.org |
公约》审查期间进行的讨 论要点如下: 将纳入新条款的文书形式;对受一般保护和特 别保护的文化财产而言“军事需 要”概念的定 义;改进特别保护制度;对严重违法 行 为 和破 坏文化财产行为的 制裁以及其他相关问题,如 个人的刑事责任、国家责任和刑事事项中的互 助;改进非国际性冲突中对文化财产的保护; 以及建立监测《公约》及新协定执行情况的监 督机构。 unesdoc.unesco.org | The main points of discussion during the review of the Convention were the [...] following: the form of the instrument which would incorporate the new provisions; the definition of the notion of “military necessity” with regard to cultural property under general as well as special protection; improvements in the regime of special protection; sanctions for grave breaches and other violations against cultural property and other related issues such as individual criminal responsibility, responsibility of States and mutual assistance in criminal matters; improvement in the protection of cultural property in conflicts not of an international character; and establishment of a supervisory body which would monitor the implementation of the Convention and the new agreement. [...] unesdoc.unesco.org |
裁军谈判会议急需表 明它仍然具有现实意义,而 且,它能够证明它有潜力成为最好的手段,找到解决 21 世纪全球军备控制、裁军和防扩散等挑战的办法。 daccess-ods.un.org | The Conference on Disarmament urgently needs to show that [...] it is still relevant and that it can prove its potential as the [...]best means of finding sustainable solutions for the challenges of global arms control, disarmament and non-proliferation in the twenty-first century. daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组 织 军 事 观 察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其 执 行 任 务 ,但这不妨碍停战监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。