请输入您要查询的英文单词:

 

单词 志不在此
释义

See also:

不在

be out
not be present
(euphemism) pass away
be deceased

在此adv

herebyadv

External sources (not reviewed)

也注意到,标准的范围未包括 某些国家传统生产的类似果酱产品,产品之产生混淆。
codexalimentarius.org
It was noted that the scope of the standard did not include jam-like products
[...]
that were traditionally produced
[...] in certain countries andtherefore therewas no possibility [...]
of confusion between these products.
codexalimentarius.org
由于无使》中投入更多资金,使其有可能借以重新找回许多新订户,使得被认 为是面向全世界读者、但目前的印数却只有150,000份的这份起码的影响,出版《教科文组织信使》,至少不再以目前的形式以及与另一份 较新的月刊同时出版。
unesdoc.unesco.org
Unable as heis toinvest in
[...] the Courier the additional resources that would give it a chance of attracting a new body of subscribers and henceofhavinga minimum impact as amagazine aimed ataworldwide readership but with a present circulation of only 150,000 copies, the Director-General will [...]
be obliged to halt publication of the UNESCO Courier, as it now appears in tandem with another more recent monthly periodical.
unesdoc.unesco.org
大多数编辑对很多期刊比较了解, 此在 志不发表时,往往能提供好的推荐建议。
mpip-initiative.org
Most editors are aware of a wide range of journals, and may be able to provide good recommendations if theirs is notthe ideal venue for a particular study.
mpip-initiative.org
(c)  一名替任董事应(除不在在此 下,倘若彼已通知秘书表示有意 於任何期间(包括该日)离开香港,且并无撤回有关通知,则彼应被视为於任何日 [...]
子不在香港)有权接收董事会会议通告,并有权作为董事出席委任彼为代表之董事 并无亲身出席之任何会议及於会上表决,并在一般情况下在上述会议上履行其委任
[...]
人作为董事之一切职能;而就於该会议上之程序而言本章程细则之条文将适用,犹 如该替任董事(而非其委任人)为董事。
equitynet.com.hk
(c) An alternate Director shall (except
[...] when absent from Hong Kong, for which purpose he shall be deemed absent from [...]
Hong Kong on any day if
[...]
he has given to the Secretary notice of his intention to be absent from Hong Kong for any period including such day and has not revoked such notice) be entitled to receive notices of meeting of the Directors and shall be entitled to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present and generally at such meeting to perform all the functions of his appointor as a Director, and for the purposes of the proceedings at such meeting the provisions of these Articles shall apply as if he (instead of his appointor) were a Director.
equitynet.com.hk
正如全球外勤支助战略执 行进展情况首次年度报告(A/65/643)所概述,采用了一个具体的项目方法,包括 成本效益分析、预计的初期投入、经常费用、风险和缓解因素以及详细列出移交 进程各阶段和进度行计划 在此上确定了以下四个将职能和相关资 源移交恩德培区域服务中心的初期项目:外勤人员报到和离职;教育补助金办理; 区域培训和会议中心的运作;运输和调度综合控制中心的运作。
daccess-ods.un.org
As outlined in the first annual progress report on the implementation of the global field support strategy (A/65/643), following the application of a specific project methodology, including a cost-benefit analysis, projected initial investment, recurring costs, risk and mitigation factors and implementation plans detailing the phases and milestones of process to be transferred, the following four initial projects have beenidentified for transfer of functions and related resources to the Regional Service Centre at Entebbe: check-in and check-out of field personnel, processing of education grants, operation of a regional training and conference centre, and the operation of the Transportation and Movements Integrated Control Centre.
daccess-ods.un.org
安装或 P 型压力表上,并且必须在 工厂安装到 M 型压力表上。
swagelok.com.cn
Thisoption isnot available on lower [...]
mount or P model gauges and must be factory installed on M model gauges.
swagelok.com.cn
现特别声明,本网站描述的"FF”、"FENDI”、"FF FENDI”、"B. FENDI”、"B.MIX” 等标志、品牌和商标和所有其它与FENDI有关的标记、记号和否注册, 来都是FENDI专有的财产,现明确声明,禁止为任何目的、因任何原因或以任何理由复制、分发、公开发布、传送、全部或部分更改、销售或以其他一般方式使 志、品牌和商标。
kids.fendi.com
In particular, the logos, brands and trademarks "FF”, "FENDI” and "FF FENDI”, "B.FENDI”, "B.MIX” and all other Fendi-related marks,
[...]
signs and logos, whether
[...] registered or not, depicted in this Site are and will remain the exclusive property of Fendi and their reproduction, distribution, publishing, transmission, modification, totally or in part, sale and any other usage in general for any purpose, reason or cause is hereby expressly prohibited.
kids.fendi.com
尊重人权是柬埔寨王国的重要职责 之一,政府一直 关注 人权问题,自由民主的政治立场 、 进 行有效 的 统 治,政府志不
daccess-ods.un.org
In the Kingdom of Cambodia, respect for human rights is one of the main duties, to which the Government has been paying attention in order to show an effective rule in responseto the E/C.12/KHM/1 page 13
daccess-ods.un.org
在第 XX/15 号决定第 2 段中,《蒙特利尔议定书》缔约方请求执行委员会在审议伊拉克消耗臭氧层物质淘汰项 目时考虑到伊拉克作为新缔约方这一特殊情况,在淘汰附件 A 和附件 B 所列物质的过程中可能会 面临一些困难,此在 项目提案时保持灵活性,碍缔约方对伊拉克出现的不遵守情事 情况可能展开的审查。
multilateralfund.org
This is particularly in light of paragraph 2 of decision XX/15 through which the Parties to the Montreal Protocol requested the Executive Committee when considering ODS phase-out projects for Iraq to take into account the special situation of this new Party, which may face difficulties in the phase-out of Annexes A and B substances, and to be flexible in considering the project proposals, without prejudice to the possible review of the non-compliance situation of Iraq by the Parties.
multilateralfund.org
本公司可透过注明其姓名(以预付邮资信件方式)或已故股东代表之职衔、破 产股东之受托人或任何类似说明,向由指称享有有关利益人士供香港地址 (如有)邮递寄出,或(直至获提供有关地址前)以任何倘股东并无身故、志不破产而可能发出通告之方式,向因股东身故、 志不破产而享有股份利益 之人士发出通告。
equitynet.com.hk
A notice may be given by the Company to the person entitled to a share in consequence of the death, mental disorder or bankruptcy of a member by sending it through the post in a prepaid letter addressed to him by name, or by the title of representative of the deceased, or trustee of the bankrupt, or by any like description, at the address, if any, within Hong Kong supplied for the purpose by the person claiming to be so entitled, or (until such an address has been so supplied) by giving the notice in any manner in which the same might have been given if the death, mental disorder or bankruptcy had not occurred.
equitynet.com.hk
我们的雄心志不 限于仅仅是“对付当前和今后 的危机”(第 36 段)的目标上,或者不过是帮助“化 解这场危机对人和社会的影响”(同上),或者实际上 是注意到作为一种生活中现实的经济单边主义,现实中全世界较不幸的人和最脆弱者是无助的 受害者。
daccess-ods.un.org
Weshould not limit our ambitions to the objective of merely “[coping] with current and future crises” ( para. 36 ), or simply “[helping] address the social and human impacts of the crisis” (Ibid.) or indeed to taking note of economic unilateralism as a fact of life, of which the world’s [...]
less fortunate and most
[...]
vulnerable are the helpless victims.
daccess-ods.un.org
具体和细 节是公信力的重要问题上尤其具有重要意义,因为在许多情况下露信息的原始来源。
daccess-ods.un.org
Also, specificity and detail are keyindicia of credibility and are of particular importance in this context given that the original sources of the [...]
information, in
[...]
many instances, cannot be disclosed.
daccess-ods.un.org
(4)在此 则内任何相反条文的规限下,股东可於根据此等细则召开及举行 的任何股东大会上,在任何董事任期届满前随时以普通决议案将其罢免,无论此等细则 的任何内容或本公司与有关董事订立的任何协议是否载有任何其他规定( 响根 据任何有关协议提出的损失申索),惟任何就罢任董事而召开的有关大会的通告应载有 拟提呈该决议案的意向声明,并於大会举行十四(14)日前送交该名董事,而该名董事应 有权在该会议上就有关其罢任的动议发言。
mainland.com.hk
(4) Subjectto any provision to thecontrary in these Bye-laws the Members may, at any general meeting convened and held in accordance with these Bye-laws, by ordinary resolution remove a Director at any time before the expiration of his period of office notwithstanding anything in these Bye-laws or in any agreement between the Company [...]
and such Director
[...]
(but without prejudice to any claim for damages under any such agreement) provided that the Notice of any such meeting convened for the purpose of removing a Director shall contain a statement of the intention so to do and be served on such Director fourteen (14) days before the meeting and at such meeting such Director shall be entitled to be heard on the motion for his removal.
mainland.com.hk
包括设计、实施及维持与编制及真实兼公平地呈列财务 报表有关的内部监控,以确保并无重大错误陈述(不论是否因欺诈或错误引起);选择及应用适当之会计 政策;以在不况下作出合理的会计估计。
asiasat.com
This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting [...]
and applying appropriate
[...]
accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
asiasat.com
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区 在此运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。
daccess-ods.un.org
As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime.
daccess-ods.un.org
在此 指出的是,教科文组织是一个非驻地机构,并且是在财政资源和人 情况下参与大量会议,因此,参与国家工作队和联合国次区域工作队以及各种联合国专题和 联合小组会议(牙买加境内会议除外)的次数受到限制,并且主要通过电子邮件和电话会议 (在可能情况下)参与会议。
unesdoc.unesco.org
It is worth mentioning that, as a non-resident agency and in the face of inadequate financial resources and staff to carry out missions to participate in the numerous meetings, UNESCO’s participation in meetings of the UNCTs, UNSTs and various United Nations theme and joint groups (outside of the ones in Jamaica) is limited, and done mainly through e-mail contributions and teleconference (where possible).
unesdoc.unesco.org
该网络的 结论是,选举符合国际选举的多项标准,而且中央选举委员选举的过程 中,显示了“高度的志不精神。
daccess-ods.un.org
The Network concluded that the elections had met many of the international standards for elections and that the Central Election Commission had shown a “high level of commitment during the preparations for the elections”.
daccess-ods.un.org
我们能够看到市场中存在着对中高层管理人士的巨大需求,因此希望华德士的到来,能够为市场提供前所未有的高度职能专业化招聘服务, 在此 立起服务质量标准。
robertwalters.cn
We have seen a spike of demand for middle to senior management professionals and hope to offer exemplary levels of service and introduce a highly professional level of recruitment that the market has yet toexperience.
robertwalters.nl
当安理会讨论刚果民主共和国的前途时,我们希
[...] 望,各方应适当认识到该国固有的两个紧张情势,那 就是,一方面,该国长期以来一直痛恨外界介入被视 为该国内政的事务;另一方面,尽管困难重重,但该 国人民仍然志不决心作为一个单一国家团
daccess-ods.un.org
As the Council discusses the future of the Democratic Republic of the Congo, it is our hope that due cognizance will be taken of two tensions inherent in the country, namely, a long history of resentment of external involvement in what are regarded
[...]
as the internal affairs of the country, on the one hand, and a dogged
[...] determination to remain united as a single country despite all odds, on the other.
daccess-ods.un.org
他 继 而 指 出 现 时 是 准 许
[...]
进 行 查 问 , 但 诘 问 不 得 对
[...] 被 告 人 构 成 压 力 , 而 其 性 质 足 以 削 弱 被 告 人压 迫 或 严 重 的 不 妥 当 之 处 , 进 行 诘 问 的 时 [...]
间 亦 不 得 不 当 地 过 长 , 并
[...]
且 如 果 被 告 人 已 清 楚 表 明 不 想 继 续 回 答 问 题 或 作 出 陈 述 , 诘 问 即 不 得 继 续 下 去 。
hkreform.gov.hk
Silke J.A. continued by saying that now, the asking of questions is permissible
[...]
provided that the
[...] interrogation does not amount to pressure of such a nature as to sap the will, and provided that there [...]
is no oppression or gross
[...]
impropriety, and provided that the interrogation is not of undue length or persisted in after a clear indication from defendant that he does not wish to answer further questions or make a statement.
hkreform.gov.hk
安理会吁请双方继续展示政治 于对话的氛围内作 出努力,以期进入更加密集、更具实质性的谈判阶段,从而确保第 1754(2007) 号和第 1783(2007)号决议得到执行,谈判取得圆满成功,申明坚决支持秘书长及 其个人特使决在此 下为西撒哈拉问题寻求解决。
daccess-ods.un.org
The Council called upon the parties to continue to show political will and work in an atmosphere propitious for dialogue in order to enter into a more intensive and substantive phase of negotiations, thus ensuring implementation of resolutions 1754 (2007) and 1783 (2007) and the success of negotiations; and affirmed its strong support for the commitment of the Secretary-General and his Personal Envoy towards a solution to the question of Western Sahara.
daccess-ods.un.org
(F)法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。
asiasat.com
(F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting withthe Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established.
asiasat.com
在大多数会员国看来,“促进人权和反对歧视”不应成为教科文组织的一个新的横向 专题,它们强调指出,教科文组织的相对优权教育,重复联合国其他 组织的工作,特别是人权事务高级专员办事处的工作。
unesdoc.unesco.org
In the opinion of most Member States, the “promotion of human rights and struggle against discrimination” should not be designated as a new cross-cutting theme for UNESCO, stressing the fact that
[...]
UNESCO’s comparative
[...] advantage wason human rights education and that its action should notduplicate work done by other [...]
United Nations bodies,
[...]
and in particular, the Office of the High Commissioner for Human Rights.
unesdoc.unesco.org
2006 年审查服务条件时,大61/262 号决议中认可咨询委员会的结论 和建议(A/61/612 和 Corr.1),此不 国际法院的建议,即将院长特别津贴 从 15 000 美元增加到 20 000 美元以及将副院长每日生活津贴从 94 美元增加到 125 美元,每年最多不超过 12 500 美元(见 A/61/554,第 86 段),因此未就此事 采取进一步行动。
daccess-ods.un.org
In the context of the 2006 review of conditions of service, the General Assembly, in resolution 61/262, endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee (A/61/612 and Corr.1), and as a result rejected the proposal of the Court for an increase in the President’s allowance from US$ 15,000 to US$ 20,000 and in the Vice-President’s allowance from US$ 94 per day to US$ 125 per day, subject to a maximum of US$ 12,500 per year (see A/61/554, para. 86), and no further action has been taken on the subject.
daccess-ods.un.org
(b) 国家反对保留,认为保留与条约的目的和宗旨不符时,条约在反对国与保留国之间不 能生效,但反对国表示相反意向 不在此
daccess-ods.un.org
(b) An objection to a reservation by a State which considers it to be incompatible with the object and purpose of the treaty precludes the entry into force of the treaty as between the objecting and the reserving State, unless a contrary intention shall have been expressed by the objecting State.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 6:22:01