单词 | 忐忑不安 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 忐忑不安—restlessapprehensiveSee also:忐忑—mentally disturbed fidgety perturbed 不安—restless disturbed uneasy unstable unpeaceful
|
坦白说,我今日首次以房屋署署长身分在房屋委员会(房委会)公开例会上向在座各位致辞,实在感到有点 忐忑。 housingauthority.gov.hk | I will be honest - I am a little nervous as I speak to you all today at my first Regular Open Meeting of the Housing Authority (HA) in my capacity of the Director of Housing. housingauthority.gov.hk |
一直想送给我们的好朋友一个有意义的礼物来见证我们珍贵的友谊,新颖但不庸俗,思前想后,还是觉得任何物质的东西都不足以诠释、代表我们共同走过的日子,我们一起合作完成的项目,倒不如,发挥飘飘的优势和特长,结合行学一族的特点,送给诺培一个可以永久保存的创意,所以,《让龚琳娜 忐忑的河马》就在我们优秀的Flash设计师 Miana的指下诞生了。 peopeo.de | Always wanted to give our friends a meaningful gift to the witness of our precious friendship, but not vulgar novel, after thinking it over, or that any material things are insufficient to interpret, we have come together on behalf of the day, we work together to complete project, it would be better to play Peopeo strengths and [...] expertise, combined with the characteristics of a [...] family line of study, gave Mobiledu a permanent preservation of the creative, so, “Let Gong Linna apprehension of Hippo” was born in our hands of our best Flash designers Miana. peopeo.de |
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋须避免订立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified [...] by his office from contracting withthe Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other [...] manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in whichany Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary [...]relationship thereby established. asiasat.com |
我/我们/本号〕现确认,在提交本投标表格时,除以下备注所指的豁免通讯外,〔我/我 们/本号〕并没有将建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安 排 调 整 任 何 建 议 缴 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本号〕或该人应否提交投标表 格作出任何安排,或以其他任何方式与任何其他人士串通;并承诺,在上述舖位招租後,直至 房 屋 署 通 知 竞 投 者 招 租 结 果 的 任 何 时 间 , 除 以 下 备 注 所 指 的 豁 免 通 讯外,〔我/我们/本号〕不会将 建议缴纳的租金金额传达房屋署以外的任何人士、透过与任何其他人士的安排调整任何建 议 缴 纳 的 租 金 金 额 、 与 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 们 / 本 号 〕 或 该 人 应否竞投作出任何安排,或以 其他任何方式与任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter in the letting of the above premises until the bidder is notified by HD of the outcome of the [...] letting exercise and other [...] than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will notcommunicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotationby arrangement with any other person, make any arrangementwith any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude [...]with any other person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
然而,许多国家的森林砍伐和退化情况依然令 人深感不安。 fao.org | However, in many [...] countries therate of deforestation and forest degradation remains deeply disturbing. fao.org |
这一潜在的威胁笼罩着在职人员的心头,除此之外,工作人员现在还具有不安全感和不满情绪。 unesdoc.unesco.org | The latent threat looming over the staff in post feeds [...] the sense of insecurityand dissatisfaction [...]that today characterizes the members of staff. unesdoc.unesco.org |
相互关联的多重全球危机和挑战,如粮食 不安全加剧、不稳 定的能源和初级商品价格以及全球金融和经济危机,部分逆转了最不发达国家多 [...] 年来取得的发展成果。 daccess-ods.un.org | Multiple, interrelated global crises and challenges, such as [...] increased food insecurity, volatile energy [...]and commodity prices, and the global [...]financial and economic crisis partly reversed development gains that least developed countries achieved over the years. daccess-ods.un.org |
此外,区域合作有助 于亚太各国应对共同的脆弱性和风险,例如,粮食和能源 不安全、 各种灾害、 自然资源和可持续性所承受的压力、社会排斥和日益扩大的不平等。 daccess-ods.un.org | In addition, regional cooperation could help Asia-Pacific countries address their shared vulnerabilities [...] and risks, such as food [...] and energy insecurity, disasters, pressures on natural resourcesand sustainability, [...]social exclusion and rising inequalities. daccess-ods.un.org |
大量道路交通死伤案件可通过消除主要起因加以预防,包括超速、不使用安全带和儿童约束装置、酒后驾驶、两轮和三轮机动车驾驶员不带头盔、道路设计 欠佳和保养不当、基础设施和车辆不安全以 及创伤护理不当。 daccess-ods.un.org | Significant numbers of road traffic fatalities and injuries can be prevented by addressing the leading [...] causes, which include excess speed, lackof seat-belt and [...] child restraint use, drinking and driving, lack of helmet use by riders on two-wheel and three-wheel motorized vehicles,poorly designed and inadequately maintainedroads, unsafe infrastructure and vehicles, [...]andinadequate trauma care. daccess-ods.un.org |
索马里公民遭受冷酷无情的军阀的勒索、其沿海和毗连海路海盗行为层出不 [...] 穷;海洋资源遭到外部势力肆无忌惮的掠夺;这些虚弱和四分五裂的实体被邻国 利用以达成不公正和非法的协定,或利用这些脆弱的小国作为其国内经济的附属 体,这些就是纷乱的索马里局势产生的一些令人 不安的现实。 daccess-ods.un.org | The extortion of its citizens by ruthless and callous warlords; the mushrooming and proliferation of piracy along its coasts and adjacent sea lanes; the unconscionable plundering of its maritime resources by extraneous forces; the instrumentalization of the weak and fragmented entities by neighbouring countries both to extract unfair and illicit agreements or to use these fragile mini-States as an appendage [...] of their domestic economies are [...] some of the disturbing realities that this simmering Somali situationhas given rise to. daccess-ods.un.org |
它敦促厄立特里亚同国际社会合作,以便结束次区域的 不安定局面;制定 旨在帮助长期冲突的受害者康复的国家行动计划;以及修订目前适用于新闻机构 和人权组织的规定。 daccess-ods.un.org | It urged Eritrea to cooperate with the international community to end the instability in the subregion, to develop a national plan of action for the rehabilitation of the victims of the successive conflicts and to revise the rules applicable to press bodies and human rights organizations. daccess-ods.un.org |
诱发不稳定的潜在因素包括:在这些省持续存在人道主义危机以及 保护平民方面的挑战;卢民主力量、上帝抵抗军以及残余刚果武装团体继续存在, 他们仍有军事能力给平民和国家机构以及在更广泛的次区域内制造普遍的不安全状 况;在 3 个省的大部分地区,缺乏有效的国家权力;在联刚特派团缩编的过 程中,如果国家法治和安全机构没有及时部署到战略地区,有可能产生安全真空; 执行《3 月 23 日协定》不彻底;随着境内流离失所者和难民回返,可能重新爆发 土地冲突和其他族裔间冲突;无证件人员跨界流动;以及持续非法开采自然资源。 daccess-ods.un.org | The potential triggers of instability include the continuing critical humanitarian crisis and challenges related to the protection of civilians in those provinces; the continued presence of FDLR, LRA and residual Congolese armed groups that still have a military capacity to cause widespread insecurity for the civilian population and State institutions, as well as more broadly in the subregion; the absence of effective State authority in most areas in the three provinces; a security vacuum that may be created if national rule of law and security institutions are not deployed to strategic areas in a timely manner as MONUC draws down; the incomplete implementation of the Agreements of March 23; the possible resurgence of land and other intercommunal conflicts as internally displaced persons and refugees return; the cross-border movement of undocumented persons; and the continuing illegal exploitation of natural resources. daccess-ods.un.org |
亚太区域在正规部门的就业机会仍然不足,而年轻 人的失业情况和极不稳定就业状况日趋严重更引发了各方的 不安,这表明必 须设法大力增强国内生产总值的增长与就业的增长二者之间的关联。 daccess-ods.un.org | The region had also witnessed insufficient job creation in the formal sector, while youth unemployment and vulnerable employment remained alarmingly high, signalling that the linkage between GDP growth and employment growth should be strengthened. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building [...] (training courses, projects) [...] concerning foodsafety,animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safetythreatsand emergencies, [...]as well as nuclear [...]and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉 、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 [...] 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 [...]多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, [...] Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, [...]Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
(E) 在考虑有关委任两名或以上董事担任本公司或本公司拥有权益 之任何其他公司之职务或受薪职位(包括委任条款之安排或修订或终止有关委任)之安排时,须就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可就各项决议案投票(及 计入法定人数),惟有关其本身委任(或委任条款之安排或修订或终止有关委任)之 决议案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之职务或受薪职位)该董事连同 其任何联系人士拥有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何类别股本之已发行股份 或该公司任何类别股份之投票权。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the Directors [...] concerned shall be [...] entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangementor variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with [...]any such other company [...]as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares of such company. asiasat.com |
此责任包括设计、实施及维持与编制及真实兼公平地呈列财务 报表有关的内部监控,以确保并无重大错误陈述(不论是否因欺诈或错误引起);选择及应用适当之会计 政策;以及在不同情况下作出合理的会计估计。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 [...]任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the [...] Directors arenot awareof any [...]other person who had an interest or short position [...]in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
(i) 本公司可按董事会认为合适之有关条款向本公司、其 任何附属公司、本公司任何控股公司或任何有关控股 公 司 之 任 何 附 属 公 司 之 董 事 及 真 诚 雇 员 提 供 财 务 援 助,以令彼等可买入或认购或以其他方式收购本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份缴足),而 有关条款可包括一项提述,倘董事不再担任董事,或 雇员不再受雇於本公司或有关其他公司,则以有关财 务援助买入或认购或以其他方式收购之股份须或可按 董事会认为合适之有关条款售予本公司或有关其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承 认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等 ,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足, 以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。