单词 | 忍耐 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 忍耐noun—patiencen忍耐—show restraint repress (anger etc) exercise patience 忍耐(...)verb—lump sth.v bearv Examples:忍耐力—patience fortitude See also:忍v—endurev bearv 忍—tolerate restrain oneself 耐n—endurancen staminan 耐adj—resistantadj durableadj 耐—patient hardy able tolerate capable of enduring
|
她教会我什么是耐心、忍耐、宽容和付出。 specialolympics.org | She taughtme patience, endurance, tolerance [...] and giving. specialolympics.org |
记住,当我们跟随基督时,我们的挣扎可能不会停止,但神可以给我们能力去忍耐和坚持,祂 可以藉着这些事物在我们的生命中建立祂所喜悦的素质。 magdalenatoday.com | God can give us the power to endure and persevere, and He can use these things to build desired qualities in our lives. magdalenatoday.com |
但是经过7.1大游行,看到50万人理智、和平、忍耐的表现,很少人再能否定香港人的公民素质。 hkupop.hku.hk | But after the demonstration in which 500,000 people marched in a peacefulmanner,few could continue to argue against Hong Kong people's quality and ability to act as democratic citizens. hkupop.hku.hk |
表示敬意,但更重要的是,我们想向他始终坚持的原 则和理想表示敬意:勇气、坚韧不拔、和平、公正、 和解、自由、忍耐、人格尊严。 daccess-ods.un.org | Today, through draft resolution A/64/L.13, we want to honour the man but, more importantly, we want to honour the principles and the [...] ideals he has always stood for: courage, perseverance, peace, justice, [...] reconciliation,freedom, endurance, human dignity. daccess-ods.un.org |
许多罹患第 4 期癌症的女性展现了自身性格的坚韧和忍耐力的极限,这是她们从来都无法想象到的。 cmn.beyondtheshock.com | Many women with Stage 4 cancer discover strength of character and qualities of resilience they never knew they had before. beyondtheshock.com |
大部分内容可以在网 站上免费收看,仅需忍耐若干秒播放前和播 放中插播的广告。 deloittetmt.com | Much of it is on Websites for zero cost, or for just a few seconds of pre-roll and mid-roll ads. deloittetmt.com |
轴承本身通过使用特殊硬化技术得到优化,所以它们可以轻松忍耐BMW动力学设计所要求的高横向加速度。 schaeffler.cn | The bearings themselves are optimised using special [...] hardening techniques, so they can easily withstand the high lateral acceleration [...] forces generated by the BMW’s dynamic design. schaeffler.us |
但是她们最终亦为世人书写了一个个关于忍耐和希望的故事。 cmn.beyondtheshock.com | Women who now [...] share storiesof endurance andhope. beyondtheshock.com |
当获得通知时,公众的忍耐能力比他们完全没有预料到的情况下的忍耐力更大。 bksv.cn | People’s tolerance of noise is thus far greater when they’re well informed than if they have no expectation of it. bksv.com |
我们的上帝是忍耐,可审判却要临到每一个人。 centerformissions.com | God is patient, but the judgement will come upon everyone. centerformissions.com |
很显然,多年来生活在压迫政权下的这些国家的 人民已经忍耐到了极限。 daccess-ods.un.org | It is clear that the patience of those peoples, who had lived under repressive regimes for many years, had been tested to the maximum. daccess-ods.un.org |
七一大游行没有强大组织的推动,属於横向传播自发的群众运动,参加者学历水平偏高,一直保持理智、和平和忍耐,是香港人值得骄傲的自强运动。 hkupop.hku.hk | July 1 Demonstration was not organized by some powerful associations, instead, it was a horizontal communicated and self-mobilized social movement. hkupop.hku.hk |
我最亲爱的朋友们,我将以大诗人、空想家鲁米的诗句结束我的讲话,他向世人发出了忍耐与和平的讯息。 unesdoc.unesco.org | My very dear friends, I close this address with verses by Rûmî, the great poet, that visionary who has given a message of toleranceand peace to the world. unesdoc.unesco.org |
各种经书和各种预言所表露的一点就是,对上帝 之子要给予巨大的坚忍、忍耐和关怀。 daccess-ods.un.org | The one thing that the various books and [...] various prophecies have revealed is the enormous [...] fortitude,enormous patienceand enormous caring [...]for the people of God. daccess-ods.un.org |
但忍耐也当成功,使你们成全、完备,毫无缺欠。 magdalenatoday.com | Perseverance must finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything. magdalenatoday.com |
但愿赐忍耐安慰的上帝,叫你们彼此同心,效法基督耶稣,一心一口荣耀上 帝,我们主耶稣基督的父。 efcga.org | May the God who gives enduranceandencouragement [...] give you a spirit of unity among yourselves as you follow Christ Jesus, [...]so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. efcga.org |
保罗确信见证的云彩,观察着故事的进展,紧张地等待着耶稣教会勇敢的步伐:“我们既有这许多的见证人,如同云彩围着我们,就当放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪,存心忍耐,奔那摆在我们前头的路程,仰望为我们信心创始成终的耶稣” [...] (希伯来书 12,1.2)。 waters-of-life.net | Paul was well aware of this cloud of witnesses, who observe the course of history, and who excitedly await the next bold steps of the church of Jesus: “Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and [...] the sin which so easily ensnares us, and [...] let us run with endurance the racethat [...]is set before us, looking unto Jesus, the [...]author and finisher of our faith…” (Heb. 12:1-2). waters-of-life.net |
在这些情况中,受害者遭受残忍或有辱人格的待遇,甚至酷刑,而且 只有在签名宣布他们得到良好待遇之后才得以获释。 daccess-ods.un.org | In some of these cases, victims suffered cruel or degrading treatment, even torture, and were released only after they were forced to sign a declaration that they had been well treated. daccess-ods.un.org |
关于反对种族主义和种族歧视,教科 文组织将继续落实反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的综合战略,包 括加强反对种族主义和歧视的城市联盟。 unesdoc.unesco.org | With respect to the fight against racism and racial discrimination, UNESCO will continue the implementation of the Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, including a reinforcement of the Coalition of Cities Against Racism and Discrimination. unesdoc.unesco.org |
在这方面,各位部长认为,促进充分尊重各国间所有宗教和文化十分重 要,以促进并确保充分享受言论自由权,同时防止滥用并煽动宗教仇恨,因为 这可能会破坏进行中努力在不同宗教、文化和文明间互相尊重和容忍的基础上 促进和平文化,如各国均为缔约方的国际人权文书中所规定的那样。 daccess-ods.un.org | The Ministers considered, in this regard, the importance of promoting full respect of all religions and cultures among all States, with a view to promoting and ensuring the full enjoyment of the right to freedom of expression while preventing abuses and incitement to religious hatred that could contribute to undermining the ongoing efforts to foster a culture of peace based on mutual respect and tolerance among religions, cultures and civilisations, as provided for in the international human rights instruments to which States are parties. daccess-ods.un.org |
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残疾恶化的服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”; and the International Covenant on Civil and Political Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
我们强调需要进一步加强国际合作,以应付新出现的、不可预见 的新威胁和流行病,如目前的甲型(H1N1)流感病毒大流行病,以及 H5N1 和 [...] 其他有可能成为流行病的流感病毒,并承认抗菌药耐药性这一日益严重的卫 生问题。 daccess-ods.un.org | We emphasize the need for further international cooperation to meet emerging, new and unforeseen threats and epidemics, such as the current influenza A (H1N1) virus pandemic, and H5N1 and [...] other influenza viruses with pandemic potential, and acknowledge the growing health [...] problem of antimicrobial resistance. daccess-ods.un.org |
我们希望在下届缔约国大会上耐心、务实和善意 地审议这些问题,并要铭记两个关键因素:需要继续 [...] 提高国际刑院工作的效力和效率并承诺对国际司法 作出投资,同时认识到它对和平、共存和人的尊严的 益处大大超过其成本。 daccess-ods.un.org | We hope that this issue will be [...] considered at the next Assembly of [...] States Parties, with patience, realism,goodwill [...]and keeping in mind two key factors: [...]the need for continuing improvements in the efficacy and efficiency of the work of the Court, and the commitment to invest in international justice, with the understanding that its benefits for peace, coexistence and human dignity vastly outweigh its costs. daccess-ods.un.org |
食典委重申,关于抗生素耐药性方面的任何食典工作应当在食典委职责范围 内,应当根据良好科学依据及采用危险分析原则,应当充分考虑到其他组织的工作 [...] 以避免工作重复,应当认识到采用整体方法解决手头这个问题的重要性。 codexalimentarius.org | The Commission reaffirmed that any Codex work on [...] antimicrobialresistance should stay in [...]the remit of the Commission’s mandate, [...]should be based on sound science and follow risk analysis principles, should take full account of the work of other organisations to avoid duplication of work, and should recognise the importance of a holistic approach to solving the question at hand. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。