单词 | 心口不一 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 心口不一—heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real |
故此,我们要小心,不要被灰心所胜,也要小心我们 的口舌,不要成为使别人灰心的出口。 lordsgrace.ca | Therefore, in our walk withGod, we need to guard against the disease of discouragement, especially discouraging words that may come out of our mouth! lordsgrace.ca |
这种境况不但影响到了亚洲的各制造和出口中心,它还有可能影响到非洲和拉丁美洲发展中国家的原 材料及中间产品的出口。 daccess-ods.un.org | Such a situation affectednot onlyAsian manufacturing and exportinghubs;itwas also likely to affect the exports of raw materials [...] and intermediate [...]products of African and Latin American developing countries. daccess-ods.un.org |
空气入口不够牢固而不足以支持附件,可能导致一个或多个附件破裂。 graco.com | The air inlet is not strong enough to support accessories and maycause oneor more to break. graco.com |
一些具体意见如下:食品安全是通用概念,因此,正如第 4.2 条里所规定的,在是 否允许出口国出口不符合国家立法食品方面应该一视同仁;让缺少监控系统的国家执行 法典的问题应予以阐明;当前的文本可能与所制定的食典原则及所利用的国家规章制度 [...] 相抵触;在商业交易和食品援助与捐赠方面,同等待遇的道德守则应更加明确;文本里 [...]的一些规定可能与世界贸易组织的规定相反。 codexalimentarius.org | A number of specific comments were made as follows: the concept of food safety is universal, thus there should be no exception, as [...] presently in Article [...] 4.2, allowing exportingcountries to exportfood, whichdoes notcomply with [...]its national legislation; [...]the issue of implementation of the Code, especially by countries lacking a control system, should be clarified; the present text may contradict some of the principles of Codex insofar as they establish and draw upon national regulatory frameworks; the ethics of equal treatment in terms of commercial transactions and food aid and donations should be made clearer; and some of the provisions in the text may be contrary to WTO provisions. codexalimentarius.org |
工作组建议的一些具 体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of acentre forAfro-Ecuadorian [...] studies; the further [...]development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
为了突出和加强信息中心和社区多媒体中心的窗口作用 ,教科文组织与国际电联、难 民署和世界空间基金会合作,着手开展一个试验项目,在坦桑尼亚恩加拉卢科尔地区为难民 发展电信中心;利用数字广播开办一个关于电信中心发展的远程教育的试验班;并支助在阿 富汗喀布尔大学设立一个基于信息传播技术的教学中心。 unesdoc.unesco.org | To highlight and enhance the role of [...] information centres andcommunity multimedia centres as access points, UNESCO initiated a pilot project to develop telecentres for refugees in the Ngara/Lukole region of Tanzania, in cooperation with the ITU, UNCHR and the WorldSpace Foundation; a pilot distance education courseon telecentre [...]development using digital [...]radio; and supported the establishment of an ICT-based learning centre at the Kabul University in Afghanistan. unesdoc.unesco.org |
考虑到萨尔瓦多作为《消除对妇女一切形式歧视公约》缔约国所做的承诺, [...] 铭记消除对妇女歧视委员会在卫生问题上就萨尔瓦多的第七次定期报告提出的 意见,感到关切的是,弱势妇女群体,尤其是农村妇女仍难以享受保健服务;关 于孕产妇死亡问题的统计数字不一致;青少年生育现象频繁发生,对妇女的身心健康具有不利影响;学校课程中针对男女孩的性教育计划成效有限;关于艾滋病 毒/艾滋病问题的信息缺乏,以及艾滋病毒/艾滋病现象女性化。 daccess-ods.un.org | Considering the commitments of El Salvador as a State party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and bearing in mind the observations made by that Committee on the seventh periodic report of El Salvador with regard to health, expressing concern about vulnerable groups of women, in particular in rural areas, who still have difficulty in accessing health-care services; inconsistent [...] statistics on maternal [...] mortality; the highincidence of births among adolescents, which have a negative impact on women’s physicaland mental health; thelimited [...]effectiveness of sex [...]education programmes for girls and boys in school curricula; and the lack of information on HIV/AIDS, as well as the feminization of that phenomenon. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) [...] 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 [...]会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要扞卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the [...] following points: (a) the organization, CentreEurope-tiersmonde had been failing to adhere [...]to the basic principles [...]of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
在 2009 年进行的最近一次审查中,该委员会利用以下三个 标准进行识别:(a) 人均国民总收入三年平均估计数(低于 905 美元,列入最不 发达国家名单,超过 1 086 美元则从名单毕业);(b) 人力资产指数,其中考虑 到营养方面的指数(营养不良者占人口比例)、健康(5 岁及 5 岁以下儿童死亡率)、 教育(中学入学总比率)和成人识字率;(c) 该委员会界定的经济脆弱指数,其中 考虑到人口规模、偏远性、商品出口集中程度、农业、林业和渔业占国内总产值 的比重、自然灾害所致的无家可归情况、农业生产、货物和服务出 口不稳定等指 标。 daccess-ods.un.org | In its most recent review, in 2009, the [...] Committee used three criteria for theiridentification: (a) a three-year average estimate of the gross national income (GNI) per capita (under US$ 905 for [...] inclusion in the list and over US$ 1,086 for graduation); (b) the human assets index, which takes into account indicators in the areas of nutrition (percentage of thepopulation undernourished), health (mortality rate for children aged five years and under), education (gross secondary school enrolment ratio) and adult literacy rate; and (c) the economic vulnerability index defined by the Committee, which takes into account indicators of population size, remoteness, the merchandise export concentration, the share of agriculture, forestry and fisheries in GDP, homelessness due to natural disasters, instability of agricultural production and instabilityofexports of goodsand services. daccess-ods.un.org |
根据修订的报告准则 (CERD/C/2007/1)第10 段至第12 段,委员会重申以前的建 议,请缔约国收集并在下一次定期报告中向委员会提供关于其人口族裔构成情况 的可靠和全面的统计数据以及其人口按族裔和性别分类的经济和社会指标,包括 土着人、非裔加拿大人和移民,以便委员会更好地评价该国人 口不同群体享有经 济、政治、经济、社会和文化权利的情况。 daccess-ods.un.org | In accordance with paragraphs 10 to 12 of its revised reporting guidelines (CERD/C/2007/1), the Committee reiterates its previous recommendation that the State party collect and, in its next periodic report, provide the Committee, with reliable and comprehensive statistical data on the ethnic composition of its population and its economic and social indicators disaggregated by ethnicity, gender, including on Aboriginal (indigenous) peoples, African Canadians and immigrants, to enable the Committee to better evaluate the enjoyment of civil, political, economic, social and cultural rights of various groups of its population. daccess-ods.un.org |
但是也有人担心,一些国家也许达不到达喀尔目标。 unesdoc.unesco.org | However, concern was expressed [...] that the Dakar goals might notbe achieved insome countries. unesdoc.unesco.org |
一些值得注意的主动行 动包括:向全国农民提供技术和培训支持;向农民提供提供种子、肥料和农具; 与公共工程部合作,确定人口和农业中心,以便修建支线公路,将农业生产集中 的地区与利比里亚市场连接起来;提供独立的仓库和与技术中心相连接的仓库, 以便安全储存农产品;认识到农业部门所有领域都缺乏训练有素的人员,因此, 为农业部工作人员提供了有关规划、收获、食品储存和渔业现代技术方面的广泛 培训。 daccess-ods.un.org | Some noteworthy initiatives include: providing technical and training support to farmers around the country; providing seeds, fertilizers, [...] and [...] farming equipment to farmers; in collaboration with the Ministry of Public Works,identifyingpopulation and agriculturalcenters to build feeder roads connecting areas with high agricultural production with Liberian [...]markets; [...]providing freestanding warehouses and warehouses connected to technology centers for the safe storage of agricultural products; and, appreciating the lack of trained personnel in all areas of the agricultural sector, extensively training Ministry of Agriculture staff in modern techniques relating to planting, harvesting, food storage, and fisheries. daccess-ods.un.org |
因此,只需要记得这条规则就行了,它构成了维也纳制度的核心,不须区分一般规则和例外情况,因为按照准则 4.1、4.1.1、4.1.2 [...] 和 4.1.3 的 措辞便有可能确定保留对谁成立以及与谁构成了条约关系。 daccess-ods.un.org | It thus suffices to recall this rule, [...] which constitutes the core oftheVienna regime, [...]without any need to distinguish again between thegeneral rule and the exceptions [...]to it, as the wording of guidelines 4.1, 4.1.1, 4.1.2 and 4.1.3 makes it possible to determine in respect of whom the reservation is established and with whom the treaty relationship is constituted. daccess-ods.un.org |
Ghanea 女士总结了五条初步 结论:(a) 讨论表达自由的限度不能 脱离根 据 整 个公约所承 担 的总体义务,例 如,法律面前人人平等,应有的程序 和 少数人 的权利等;(b) 与表达没有合理的联系的随意的或有人指挥的暴力行为不应成为对 表达自由加以限制的理由;(c) [...] 在仇恨本身就引起暴力的地方,表明了一种更广泛 的暴力模式;启动了第 20 条就表明国家没有能够保证第 26 [...] 条所规定的不受歧视 的权利;(d) 第 20 条也要求有仔细的分成不同等级的制裁;最低一级,不应侵害 表达本 身 ,最高一级,可引 发制裁 ;要小心不要让限制对总的表达自由造 成 消极 影响;(e) 在国家范畴内还需要其他的行动。 daccess-ods.un.org | Ms. Ghanea drew five preliminary conclusions: (a) the discussion on limitations to freedom of expression could not be dissociated from the overall obligations under the Covenant as a whole, such as full equality before the law, due process and rights of minorities; (b) random or orchestrated acts of violence that have no reasonable link to expression should not justify limitations to freedom of expression; (c) where hatred itself incited to violence, it showed a broader pattern of violations; triggering article 20 demonstrated a failure of the State to guarantee the right to non-discrimination under article 26; (d) article 20 also required a careful and calibrated range of sanctions; at a minimum, it should [...] not infringe [...] expression itself and at a maximum it could trigger sanction; care hadto be taken for the limitations not to have a chilling [...]effect on freedom [...]of expression in general; and (e) other actions in the national sphere were needed. daccess-ods.un.org |
特派团安全部门这一构成部分的行动重点是:继续调整特派团部队的工作重心,不再强调使用岗哨、掩体阵地和固定检查哨控制城镇、道路和战略基础设施, 而强调通过增加巡逻和车辆检查哨而采取更加灵活机动的态势,淡化部队的存在 ——本质上从明显可见的控制改变为远距有效的威慑,从而减少不稳定性,确保 特派团所有主要战略地点的安全保障。 daccess-ods.un.org | The operational focus of the Mission’s security sector component will be the continued shift from an emphasis by the Mission force on the domination of towns, routes and strategic infrastructure using guards, bunkered positions and static checkpoints, to a more fluid and flexible posture, using increased patrolling and vehicle checkpoints, leading to a more subtle presence by the force — in essence, a move from visible domination to a form of credible deterrence exerted from a distance, thus reducing instability and ensuring security coverage for all the major strategic locations of the Mission. daccess-ods.un.org |
加 拿 大人口与发展中心提到工 作组报告关于需要进一步调 动民间 社会利益攸关方的力量 并 让 他 们 参 与 打击女性 外阴残割现象和艾滋病/艾滋病毒的活动的第 49 段。 daccess-ods.un.org | ACPD recalled paragraph 49 of the Working Group report concerning the need to mobilize further [...] civil society stakeholders [...]and involve them in activities to combat female genital mutilation as well as HIV/AIDS. daccess-ods.un.org |
为确保回归过渡时期的经济繁荣,香港实施了一套高度集中的发展策略, 将主要的经济、社会和政治活动集中在维港两岸,都会核 心一带的人口继续膨 胀。 procommons.org.hk | In a bid to maintaining the economic prosperity of the territories, the Government upholds the pre-handover territorial development strategy characterized by a development model with high concentration of economic, social and [...] political activities [...] together withcontinuous population growth inthemetro core along thetwo sides [...]of the Victoria Harbour. procommons.org.hk |
认为 需要进一步发展关于新出现的不断变化的犯罪形式的信息和数据,包括网上犯 罪、海盗行为、经济欺诈、非法开采和贩运贵金属、与身份有关犯罪、海上跨 国有组织犯罪,包括偷运移民、贩运人口,一些代表团认为还包括渔业领域的 犯罪、环境犯罪以及伪造产品。 daccess-ods.un.org | Itwas observed that there was a need to further develop information and data on new, emerging and evolving forms of crime, including cybercrime, maritime piracy, economic fraud, illicit mining of and trafficking in precious metals, identity-related crime, transnational organized crime at sea, including smuggling of migrants, trafficking in persons, and, in the view of some delegations, [...] crime within [...]the fishing industry, environmental crime and the counterfeiting of products. daccess-ods.un.org |
通过和HDMI客户过渡到数字显示技术,如显示器端口,不仅可以享受更好的计算体验,他们得到的是什么笔记本电脑更重要的是要他们一:移动性,简化设计,用更少的连接器和更长的电池寿命。 technologeeko.com | By transitioning to digital display technologies like Display Portand HDMI customerscan notonlyenjoy a better computing experience, they get more [...] of what’s important to them in a [...]laptop: more mobility, simplified design with fewer connectors, and longer battery life. technologeeko.com |
这一做法 的结果强调了世界上所有国家的生育率必须达 到更替水平,才能避免出现人口不可持续的增长或减少,从而为解决目前的人口失 衡和在生育率高于更替水平的国家加强降低生育率的政策提供了合理依据。 daccess-ods.un.org | The results of that exercise underscored the importance of reaching replacement-level fertility in all countries of [...] the world [...] in order to avoid unsustainable increases or decreases of thepopulation,providinga rationale for addressing current population imbalances [...]and [...]reinforcing policies that foster fertility reductions in countries where fertility is still above replacement level. daccess-ods.un.org |
(u) 鼓励执行其他公共卫 [...] 生方案,以满足人们对保健的需求,如健康教 育和促 进、口腔牙齿健康、心理健康、预防残疾、食品 安全和营养 等。 daccess-ods.un.org | (u) Encouraging the implementation of other public health programmes in response to the need for health of the [...] people such as health education and [...] promotion,healthfor mouths and teeth,mental health, [...]disability prevention, food safety and nutrition etc. daccess-ods.un.org |
80 个国家农田 大规模并购的第二位原因。此外还有人担心,一些国家专注于生物燃料生产,从 而导致这些国家不大适 宜实施毁林和森林退化所致排放问题减少战略,通过森林 保护改进炭固存,无法从中获得经济上的好处。 daccess-ods.un.org | It is also fearedthatsome countries’ focus on biofuel production and the resulting deforestation could [...] reduce these countries’ suitability to [...]capture financial benefits for Reduced Emissions from Deforestation and Degradation (REDD) strategies aimed at improving carbon sequestration through forest preservation. daccess-ods.un.org |
中国政府一心想要保护其国有石油公司的投资,通过股本油提 升能源安全,同时高举其传统的不干涉政策,这 几点都能帮助苏丹政权规避来自国际社会的压 力。 crisisgroup.org | The combination of Beijing’s desire to protect its NOCs’ investments, enhance energy security through equity oil and its traditional policy of non-interference have led it to insulate the Sudanese regime from international pressure. crisisgroup.org |
虽然该《公约》规定的世卫组织提出的减少烟草需求措施的执行工作取得了 进展(它提供了范围广泛的全球烟草控制政策框架),2008 年有近 4 [...] 亿人受到至少 一项完整措施的保护,但是有数据显示得到其中任一措施保护的世界人 口不足1 0%,从而表明需要在实施烟草控制方面做更多的工作。 daccess-ods.un.org | Although progress has been made in implementing the demand reduction measures set out in the Convention (which provides the overarching global policy framework for tobacco control) and introduced by WHO, with nearly 400 million people covered by at least one complete measure during 2008, data [...] show that less than 10 per cent [...] of the world’s populationiscovered by any one of themeasures, [...]revealing the need to do more [...]in terms of tobacco control implementation. daccess-ods.un.org |
我很同意数位议员所指出,包括吴霭仪议员和杨孝华议员澄清,如果我 们要落实一套这样的人口政策,以配合香港社会长远的整体发展,我们目标 所吸引的人口或培育的人口,不应纯粹是经济人才,或所谓"economic animals",即俗语所谓只懂得“抢钱"的人才。 legco.gov.hk | I agree very much with the views of a few Members. For instance, Miss Margaret NG and Mr Howard YOUNG have clarified that if we wish to implement such a population policy in compliance [...] with the overall social [...] development in the long run, the people we aim at attracting or nurturing shouldnot purelybe "economic animals" or the so-called talents that only know how to "grab money". legco.gov.hk |
审议大会敦促所有缔约国确保其与核相关的出 口不会直接或间接协助发展 核武器或其他核爆炸装置,并确保这类出口完全符合《条约》,尤其是其中第一、二和三条所规定的各项目标与宗旨,以及 1995 年审议和延期大会关于核不扩散 与核裁军的原则和目标的决定。 daccess-ods.un.org | The Conference urges all States parties [...] to ensure that their nuclear-related exportsdo notdirectly or indirectly assist the development of nuclear weapons or other nuclear explosive devices and that such exports are in full conformity with the objectives and purposes of the Treaty as stipulated, particularly, in articles I, II and III of the Treaty, aswell as the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted in 1995 by the Review and Extension Conference. [...] daccess-ods.un.org |
其他令人不安的事态发展 包括联合王国的“三叉戟计划”和法国的核武库中 又增加了一艘配备核武器的弹道导弹潜艇,以及后 者缄口不谈以色列的秘密核计划。 daccess-ods.un.org | Other distressing developments included the United Kingdom’s Trident programme and France’s addition of a nuclear-armed ballistic missile submarine to its nuclear arsenals, as well as the latter country’s silence on the underground Israeli nuclear programme. daccess-ods.un.org |
本公司采用日本富士施乐彩色数码印刷系统,,可极速印刷大至A3面积的纸类、胶贴、牛油纸,甚至胶片类的印刷品,最宜用於制作小量 (无最少订货量) 而款式内容多变的产品,例如款式一致 但文字不同的 证书、 心口名片、贴纸相、餐牌、小册子、抽奖卷、贺卡、邀请卡、海报、相片集等,质素媲美需大量制作的柯式印刷,价钱却更为实惠。 safetysign.com.hk | We use Fuji Xerox Digital Color Printing System which can produce printing products made of different materials such as paper, labels, tracing paper and transparency, etc. Product size can be as big as A3 with quality comparable to offset printing, but much faster and more flexible in design. Digital printing is especially suitable for producing products with small quantity (no minimum order quantity) and various contents. safetysign.com.hk |
欣见巴勒斯坦权力机构在安全方面作出的努力和取得的进展,吁请各方特别 [...] 是通过促进安全和建立信任,继续开展对巴勒斯坦人和以色列人都有益的合作, 并希望这种进展扩大到所有主要人口中心daccess-ods.un.org | Welcoming the efforts and progress made in the security sector by the Palestinian Authority, calling upon the parties to continue cooperation that benefits both Palestinians and Israelis, in particular by promoting [...] security and building confidence, and expressing the hope that such progress will be [...] extended toallmajorpopulation centresdaccess-ods.un.org |
17.47 最后,本次级方案的工作和成绩,将通过更新和改进拉丁美洲和加勒比人口中心网址和数据库以提供最为区域公益物的社会人口数据、在国际活动和区 [...] 域内外相关决策者、学者和其他利益相关方参与的重要论坛广泛传播其主要出版 物和调研结果,向本次级方案的受益者广泛宣传。 daccess-ods.un.org | 17.47 Finally, the subprogramme’s work and achievements will be broadly shared with its [...] beneficiaries through the continuous [...] provisionof socio-demographicdata asaregional [...]public good by means of updating and [...]development of the CELADE website and databases, wide dissemination of its main publications and findings in international events and key forums involving relevant policymakers, academia and other stakeholders both within and outside the region. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。