单词 | 微不足道 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 微不足道—negligibleExamples:微不足道的adj—mereadj See also:不足道—not worth mentioning inconsiderable of no consequence 不足—cannot inadequate insufficient not enough lacking should not not worth 不足n—lackn deficiencyn deficienciespl shortagen shortcomingspl inadequacyn 足道n—trivialn 微微n—curvilinearn
|
然 而 , 散 杂 [...] 货 吞吐量 的 贡 献 已 变得微不 足 道,仅占 回 顾 期 内 收 入 [...]的 1%。 cigyangtzeports.com | However, the contribution of general cargoes [...] throughput was insignificant andonly accounted [...]for 1% of the revenue for the period under review. cigyangtzeports.com |
微不足道的错误传达或延误都可能导致数百万元的损失。 jabra.cn | The slightestmiscommunication or delay can cost millions of dollars. jabra.com |
某一组织认为,与利用和保存传统信息(口头的或书面的)和现代媒信息(普通信息 或电子信息)相关的需求相比,尤其与非洲和小岛国的这种需求相比,档案记录管理项目的 现有资金显得微不足道。 unesdoc.unesco.org | One organization considered the resources available for records and archives managementrelated subjects to be insignificant compared to the needs related to access to, and preservation of, traditional information (oral- or paper-based) and modern media-based information (audiovisual or electronic), especially in Africaand small island States. unesdoc.unesco.org |
(e) 发行及配发本公司证券,以取得现金,或支付或部分支付本公司所购买或以 其他方式取得之任何土地或非土地财产,或本公司所获提供之任何服务,或 作为任何债项或款额(即使较该等证券之面额微不足道)之保证,或作任何 其他用途。 perfectech.com.hk | (e) To issue and allot securities of the Company for cash or in payment or part payment for any real or personal property purchased or otherwise acquired by the Company or any services rendered to the Company or as security for any obligation or amount (even if less thanthe nominal amountof such securities) or for any other purpose. perfectech.com.hk |
因此,任何 人公开否认国家社会主义和共产主义政权犯下的灭绝种族罪及其他反人道罪、或 表达任何疑问或暗示其微不足道,都是犯罪,可判处三年以下监禁。 daccess-ods.un.org | Likewise any person who publicly denies the crime of genocide and other crimes committed against humanity by national socialist and communist regimes, or [...] expresses any doubt or [...] implies thatit is insignificantis guilty of an offence punishable by imprisonment for up to three years. daccess-ods.un.org |
难民局认为,申诉人在反对派中的地位微不足道,致使她所谓安全部队极有 意要抓捕她的宣称大打折扣。 daccess-ods.un.org | The Office considered that the complainant’s low profile in the opposition undermined the credibility of her claim that there had been a major mobilization of security forces to arrest her. daccess-ods.un.org |
此外,农业用水管理的能力特别需要大大地提高,因 为培训往往是用水项目预算的微不足道的附加项目。 daccess-ods.un.org | Additionally, there is a particular need for much greater capacity in agricultural water management, as training is often a very minor add-on towater project budgets. daccess-ods.un.org |
就对油类泄漏的反应而言,可以忽略 油膜,原因是:它所代表的油量 微不足道;通 过现行的应对方法无法对它进行恢复,也无法 将它处理到任何有意义的程度;它可能会很容 易地自然消散。 itopf.com | In terms of oil spill response, sheen may be disregarded as it represents a negligible quantity of oil, cannot be recovered or otherwise dealt with to any significant degree by existing response techniques, and is likely to dissipate readily and naturally. itopf.com |
菲律宾非常感谢各方对其在人权领域的努力和微不 足道的成就给予的认可,同时认识到仍存在诸多挑战,还有很多工作要做。 daccess-ods.un.org | The Philippines deeply appreciated the recognition given to its efforts and humble achievements in the field of human rights, while at the same time acknowledged that many challenges remained and that much more work needs to be done. daccess-ods.un.org |
仅使用庞大全球核武库中微不足道的一部分,也就是 说仅爆炸 100 枚核弹头,便可在几小时之内导致核冬 天。 daccess-ods.un.org | The use of onlyanegligible part of the huge global nuclear arsenal, that is, the explosion of 100 warheads, would bring about nuclear winter in a few hours. daccess-ods.un.org |
大会该项决议序言部分第 14 段表示严重关切如秘书长关于提高妇女在联合 国系统的地位的报告(A/63/364)所述,尚未在联合国系统,尤其是在高级和决策 层实现 50/50 男女比例这一紧迫目标,妇女在联合国系统所占比例仍然几乎没有 变动,在该系统的某些地方只有 微不足道的改善,有些地方的比例甚至有所下降。 daccess-ods.un.org | In preambular paragraph 14 of the resolution, the Assembly expressed serious concern that the urgent goal of 50/50 gender balance in the United Nations system, especially at senior and policymaking levels, remained unmet, and that the representation of women in the United Nations system had remained almost static, with negligible improvements in some parts of the system, and in some cases hadeven decreased, as reflected in the report of the Secretary-General on the improvement of the status of women in the United Nations system (A/63/364). daccess-ods.un.org |
2007 年,在国家社会保险预算的所有到帐收入中,84%为国家社会保险费 [...] 累积收入,从国家预算划转的资金占 15.4%,而其他收入和利率收入微不足道——分别为 0.02%和 0.6%。 daccess-ods.un.org | In 2007 out of the total received income by the State Social Insurance Budget (SSIB) 84% have been accumulated from state social insurance premiums, the value of the transfers from the state budget [...] represented 15.4%, whilst the value of other income and obtained [...] interest ratesareinsignificant – 0.02% and 0.6% respectively. daccess-ods.un.org |
内陆渔业产量在大洋洲是微不足道的。 fao.org | Inland fishery [...] production is marginal incountries [...]in Oceania. fao.org |
显然,即便与预算只有微不足道的偏差,在 表示为“开支率”时也可能发生重大偏差,而这种偏差的影响实际上往往被忽略不计。 unesdoc.unesco.org | Obviouslyeven a very minor deviation from a budget of very small magnitude may give a large deviation when expressed as “expenditure rate”, when the impact of such deviation is negligible in reality. unesdoc.unesco.org |
这使得运行成本变得几乎微不足道。 bauergroup.com | Therunning costs are then virtually negligible. bauergroup.com |
我提及我国人民这些微不足道的成果,只是为了 借助实际事例来证明我们的信念,那就是,海地所需 要的是与本国政府密切配合提供的大量而且中立的 援助,这种援助有助于海地的发展,有助于克服影响 海地和有损海地人民稳定与进步的巨大社会经济困 难和差距。 daccess-ods.un.org | I mention these results in all the modesty of our people merely to cite practical examples in support of our conviction that what Haiti needs is substantial and impartial aid, closely coordinated with the Government, that contributes to its development and helps overcome the immense socio-economic difficulties and disparities affecting Haiti and hindering its people’s stability and progress. daccess-ods.un.org |
据了解,长方形腕表从来都不是 微不足道的或传统的,占据细分市场的窄轮模型。 zh.horloger-paris.com | It isknown that rectangular watch is never trivial or conventional, occupying a market segment narrower than round models. en.horloger-paris.com |
一年多一点之前,面对一个警察所采取可说是微 不足道的举动,一个突尼斯年轻人决定引火自焚,以 表达他对继续生活在不平等现象日益司空见惯、无耻 炫富与满目贫困比邻共存的社会中的愤慨之意,或毋 宁说是感到绝望。 daccess-ods.un.org | A little more than a year ago, reacting toapolice officer’s action that could be described as unremarkable, a young Tunisian chose to set himself on fire in order to express his anger, or rather his despair, at continuing to live in a society where inequality was increasingly prevalent and where shameless displays of wealth existed side by side with rampant poverty. daccess-ods.un.org |
如果表明效果微不 足道甚至属于负面,各组织则可对提供援助和服务的程序进行相应调整。 daccess-ods.un.org | Should the impact be negligible or negative, this allows organizations to adjust aid and service delivery procedures. daccess-ods.un.org |
於截至 2010 年 12 月 31 日止年度,九江港华於收购日期至报告期期末为集团贡献的营业额微不足道,其支出令集团溢利减少 470,000 港元。 towngaschina.com | During the year ended 31 December 2010, Jiujiang had insignificant contribution to the Group’s turnover and its expenses reduced the Group’s profit by HK$470,000 for the period between the date of acquisition and the end of the reporting period. towngaschina.com |
有一 种看法认为,采矿业的社会效益,特别是外国公司采矿所带来的社会效益,同私 人利润相比简直微不足道。 daccess-ods.un.org | The social benefits of mining, in particular by foreign companies, are [...] perceived asinsignificant when compared [...]withprivate profits. daccess-ods.un.org |
倘该等部 [...] 份不可分开出售,则只在持作生产或供应货品或服务或作行政用途之部份为微不足道之情况下,该项物 业方作为投资物业入账。 wingtaiproperties.com | If the portions cannot be sold separately, the [...] property is accounted for as investment [...] property onlyif an insignificantportion is held [...]for use in the production or supply of [...]goods or services or for administrative purposes. wingtaiproperties.com |
同全世界的公司数目相比,这些 数字可能看来微不足道,22但是如果同类似的举措(例如:“世界可持续发展工 [...] 商理事会”和“全球报告倡议组织”)的参加情况相比,这些数字就十分说明问 题。 daccess-ods.un.org | These figures may seem insignificant when compared [...] to the number of companies worldwide,22 but become meaningful if compared [...]to participation in similar initiatives such as the World Business Council for Sustainable Development and the Global Reporting Initiative. daccess-ods.un.org |
收购所产生之相关成本微不足道,於 其他开支中确认为年内开支。 towngaschina.com | Acquisition-related costs [...] incurredwere insignificantandwere recognised [...]as expenses in the current year, within the other expenses. towngaschina.com |
岁入和经济增长的减少可以逆转近年来在减少贫穷方面取得的微不足道的成就,破坏实现千年发展目标的有限进展,并在一个一些国家十分脆 [...] 弱或最近才摆脱冲突的次区域增加不稳定风险。 daccess-ods.un.org | Decreased revenue and economic growth [...] could reversethe modestgains achieved in [...]poverty reduction in recent years, undermine [...]the limited progress towards achieving the Millennium Development Goals and increase the risk of instability in a subregion where some countries are fragile or have only recently emerged from conflict. daccess-ods.un.org |
当然,这一点微不足道——并 且可以商榷,但各种英文本文件相互一致,使用相同的术语,将有助于其他语 文实现同样的统一用词;因此进行协调统一也许是不错的想法,不管在多大程 度上用词统一,这项工作都将证明是非常有益的。 daccess-ods.un.org | This is, certainly, a fairly minor — and arguable — point, but consistency between the various documents, using the same terminology, in English, would encourage the same consistency in the other languages; so it might be a good idea to carry out a harmonization exercise, which, however far it goes, could prove very useful. daccess-ods.un.org |
尽管人口基金的年度支出与 2008 年 1 210 亿美元的官方发展援助相比微不足道,但人口基金作为创新性干预措施的促进方而不是作为供资机构,在促进由地方或 区域提供的专业知识和能力以及在促进社区调动方面发挥重要作用。 daccess-ods.un.org | Even though its annual expenditure is small when compared with the $121 billion in official development assistance in 2008, UNFPA has an important role to play, not as a funding agency, but as a facilitator for innovative interventions, for locally or regionally available expertise and capacity, and for community mobilization. daccess-ods.un.org |
会议还建议,应在本 次会议空隙期间设一联系小组同各执行机构就解决四氯化碳和甲基氯仿数量微不足道的国家的可能战略问题举行“集思广益”的会议。 multilateralfund.org | It was also suggested that there should be a contact group in the margins of the present meeting that would have “brain-storming” sessions with implementing agencies concerning a possible strategy for addressing countries with nominal levels of CTC and TCA. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。