单词 | 循道 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 循道 adjective —methodist adj循道 noun —Methodism nSee also:循—adhere to • abide by
|
(f) 鼓励投资者以一些主权投资基金为榜样,在矿业部门投资中 遵 循道 德操守准则。 daccess-ods.un.org | (f) Encourage investors to follow ethical guidelines for investments [...] in the mining sector, following the example of some sovereign investment funds. daccess-ods.un.org |
一个改革的精神活力的恢复是由于三个乐章中后期第十七和十八世纪,德国虔诚主义 , 循道 , 伟 大的觉醒。 mb-soft.com | A recovery of the spiritual vigor of the Reformation resulted from [...] three movements in the late seventeenth and the eighteenth centuries, [...] German pietism, Methodism, and the Great [...]Awakening. mb-soft.com |
當中包括循道衛理 亞斯理社會服務處青少年綜合服務中心、東華三院陳兆民中學和廣東道平安福音堂等。 hksb.org.hk | The participating organizations included Asbury Methodist Social Service, Tung Wah Group of Hospitals Chen Zao Men College, Canton Road Peace Evangelical Centre, etc. hksb.org.hk |
我已遵循道德指南針」嗎? hospira.com | I followed my ethical compass”? hospira.com |
例 如:荃灣區議會的公民教育工作小組曾主辦有關「選舉」的展覽和攤位遊戲;灣仔區 議會的公民教育工作小組曾為學生舉行題為「認識選舉的重要性」的研習班 ; 循道衛 理 聯合教會鴨 洲㆗心曾舉辦嘉年華會,提高市民對香港基本法和選舉的認識;而香 港明愛的㆗西區㆗心亦曾在區內推行㆒連串活動,讓市民獲得更多有關政制發展的知 識。 legco.gov.hk | To cite a few examples, the Working Group on Civic Education of the Tsuen Wan District Board has organized exhibition and stall games on "elections", the Working Group on Civic Education of the Wan Chai District [...] Board has organized [...] workshops for students on "Understanding the Significance of Elections", the Methodist Ap Lei Chau [...]Centre has organized [...]a carnival to enhance public understanding of the Basic Law and elections in Hong Kong, and the Central and Western Centre of Caritas-Hong Kong has launched a series of activities in the district to enhance public understanding of political development. legco.gov.hk |
以身作则是鼓励他人遵循道德行事标准的最佳方式。 dek.com | Leading by example is the [...] best way to inspire ethical behaviour in others. dek.com |
第 5部對《山頂纜車條例》(第 265章 )及《香港基督教循道 理 聯合教會法團條例》(第 1133章 )的中文文本作出形式上的修改,在某些 [...] 條文中,廢除"郊區建屋地段"而代以"鄉郊建屋地段",使該等條例的中 文文本內與"Rural Building [...] Lot"相對應的中文版本,與《古物及古蹟(暫 定古蹟的宣布)(薄扶林道128號 )公告》(2007年第59號法律公告)的中文 文本內與"Rural Building Lot"相對應的中文版本達致一致。 legco.gov.hk | Part 5 makes formal alterations to the Chinese text of [...] the Peak Tramway Ordinance (Cap. 265) and The Methodist Church, Hong [...]Kong, Incorporation Ordinance [...](Cap. 1133) by repealing "郊區建屋地段" in certain provisions and substituting "鄉郊區建屋地段" so as to achieve consistency between the Chinese equivalent of "Rural Building Lot" in the Chinese text of those Ordinances and that in the Chinese text of the Antiquities and Monuments (Declaration of Proposed Monument) (No. 128 Pok Fu Lam Road) Notice (L.N. 59 of 2007). legco.gov.hk |
新鮮: 沙田循道衛理 小學校長簡佩芬(左三)表示,為了讓學生吃到更新鮮美味的蔬菜,特別要求供應商即場烹調蔬菜。 news.gov.hk | Garden fresh: To increase their appetite for vegetables, the school cooks vegetables just before serving them to the students. news.gov.hk |
儘管要建立足以與現有市場競爭的體系並不容易,愈來愈多人開始 依 循道 德 、 推動社會責任、自我管理的經濟哲學,且藉由思考與落實團結,質疑現有資本主義模式,清楚明確地告訴社會及掌權者,另一種世界的確可能出現。 thisbigcity.net | Despite the obstacles in creating another system capable of competing with the current market, there are more and [...] more people who are adhering to economic [...] philosophies that are ethical, promote [...]social responsibility, and are self-managed, [...]while questioning the existing capitalistic model through reflection and gestures of solidarity. thisbigcity.net |
该运动的历史建筑,包括在法兰克福,在那里他成为虔诚主义在德国路德教教区的领导人抵达菲利普雅各布Spener(1666),以及约翰卫斯理,在英 国 循道 教 会 内的领导者1738年转型的经验。 mb-soft.com | Historical landmarks of the movement include the arrival (1666) of Philipp Jakob Spener at a parish in Frankfurt, where he became the leader of Pietism in [...] German Lutheranism, and the 1738 conversion experience of John Wesley, [...] the leader of Methodism within the Church [...]of England. mb-soft.com |
AFTC中心經理梁澤祺先生及註冊物理治療師何浩儀先生應灣仔區議會 及 循道 衛 理 中心邀請於2006年11月4日為「健康邁步在灣仔」計劃的開幕典禮中進行演講 。 aftc.com.hk | Our Center Manager, Mr. Jacky Leung, and our [...] physiotherapist, Mr. Alex Ho, were invited by [...] the Wanchai District Council and Methodist Center to [...]deliver a talk during the opening ceremony [...]of “Get Fit Stay Fit in Wanchai” on 4th Nov, 2006. aftc.com.hk |
救世军的起源追溯至1865年,当时身为伦 敦 循道 会 牧师的卜维廉,为了向伦敦贫民区的贫困、无家可归、饥饿和被遗弃的人传扬基督的福音,便放弃 了 循道 会 舒适的讲坛,进入人群之中传道。 salvationarmy.org.hk | The Salvation Army began in 1865 when William Booth, a Methodist pastor in London, gave up the comfort of his pulpit and decided to take the gospel into the streets where it would [...] reach the poor, the homeless, the hungry and the destitute. salvationarmy.org.hk |
个别组织已经单独寻求临时解决办法,比 如诉诸某些多边环境协议的建议、遵 循 东 道 国 的法规、以及在少数情况下遵循国 际标准组织和国际电工委员会的标准。 daccess-ods.un.org | Individual organizations have sought ad hoc solutions in isolation, resorting to the advice of certain MEAs, following host country regulations and, in a few instances, ISO and IEC standards. daccess-ods.un.org |
必须遵循这一道德标 准,才能在不同民族之间以及社会内部建立起团结的纽带,才能为和平与可持续发展确立持久的前提条件。 unesdoc.unesco.org | It is only with such a moral compass that the [...] ties of solidarity between peoples and within societies can be created, and [...]the lasting conditions for peace and sustainable development be laid. unesdoc.unesco.org |
这表明粮食署继 续致力于帮助打破这些国家的饥饿循 环 ,将 人 道 主 义援助不仅用于挽救生命,也 作为关键投资促进更长期的粮食安全和发展。 daccess-ods.un.org | This demonstrates WFP’s continuing [...] commitment to helping to [...] break the cycle of hunger in these countries, with humanitarian assistance [...]not only saving lives but [...]also serving as critical investment for longer-term food security and development. daccess-ods.un.org |
作为一个多功能的 PSL 标签解决方案,Label-Lyte 52LLC210 [...] 薄膜可减少材料消耗,并且作为一种聚烯烃,可通过现有的聚烯烃回收 渠 道循 环 利 用。 news.exxonmobilchemical.com | A multi-functional PSL labeling solution, Label-Lyte [...] 52LLC210 film reduces material consumption, and as a polyolefin, is recyclable through [...] existing polyolefin recycling channels. news.exxonmobilchemical.com |
主要行动涉及:评估和管理全球变化对 水 循 环 的 影响;作 为一种稀缺资源对水进行管理;降低与水有关的风险。 unesdoc.unesco.org | The main actions were on: assessing and managing the impact of global change on the water cycle; managing water as a scarce resource; and mitigating waterrelated risks. unesdoc.unesco.org |
乌干达还提及在处理残疾儿童教育问题方面 遵 循 的 两 性平等、包容和不歧视 原则。 daccess-ods.un.org | Uganda also mentioned gender responsiveness, inclusion, and nondiscrimination in dealing with disabled children’s education. daccess-ods.un.org |
工程的技术规划由贝尔蒙先生起草,其后由教科文组织技术部门以及工程 监理方完成定稿,完全遵循了东道国 所 制定的有关规定(涉及到规划与设计建筑工程质量监 控问题的建议 T2-99)。 unesdoc.unesco.org | There were some points concerning technical aspects on which the External Auditor and UNESCO differed and that the External Auditor’s understanding of the technical programme was not exactly the same as the Organization’s. The technical programme of the project had been drawn up by Mr Belmont, then completed by UNESCO’s technical services and subsequently by the Assistant to the Contracting Authority in full compliance with the regulations established by the host country (recommendation T2-99 concerning quality control in programming and designing a building project). unesdoc.unesco.org |
依照安全理事会第 1612(2005)号决议的要求,我的儿童与武装冲突问题特别 [...] 代表在确定哪些局势属于她的任务范围时,所 遵 循 的 是 国际 人 道 主 义 法和国际判 例中用于确定是否存在武装冲突的标准。 daccess-ods.un.org | Pursuant to Security Council resolution 1612 (2005), in identifying the situations that fall within the scope of her mandate, my Special Representative for Children and Armed Conflict is guided by the criteria for [...] determining the existence of an armed conflict [...] found in international humanitarian law and international [...]jurisprudence. daccess-ods.un.org |
他还想知道那些欲同联合国电台和电视台建立 伙伴关系并使用其制作内容的国家电台和电视 频道 应遵循哪些程序。 daccess-ods.un.org | He also wished to know what procedure should be followed by those national radio and television channels wishing to establish a partnership with United Nations Radio and Television and to use the content produced by them. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶 性 循 环 ; 存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
若干代表团赞扬秘书处纪录并促进各方交流了在以下诸领域的良好做 [...] 法和国家经验:扩大公共交通运输、实行绿色建筑、采用 3R 办法(减少、 再使用、再循环)战 略、进行可持续的城市规划、实行固体废物管理、注重 [...] 供水、下水处理、以及以采用参与式办法实行城市管理、推动公私营伙伴关 系和市政金融等。 daccess-ods.un.org | Several delegations commended the secretariat for documenting and sharing good practices and country experiences in eco-city development, promotion of [...] public transportation, green buildings, 3R [...] (reduce, reuse, recycle) strategies, [...]sustainable urban planning, solid waste management, [...]water supply, sewerage, participatory approaches to urban management, promotion of public-private partnerships and municipal finance. daccess-ods.un.org |
刚果民主共和国综合战略框架的总体目标是:(a) 就联合国如何协助刚果民 主共和国政府和人民结束在该国东部地区旷日持久的冲突、巩固其他地区的和平 以及在全国加快复苏和发展进程达成共同愿景;(b) 将这一愿景转变成一个单 [...] 一、连贯的战略框架,其中列出明确的目标和优先事项,同时充分考虑到减贫战 略、政府优先行动计划及刚果民主共和国东部地区稳定和重建计划中反映的政府 自己的目标;(c) [...] 加强联合国协调和管理机制,确保遵 循 “ 一体行动”原则协调 一致地执行优先事项。 daccess-ods.un.org | The overall aim of the Integrated Strategic Framework for the Democratic Republic of the Congo is: (a) to forge a shared vision of how the United Nations can assist the Government and the people of the Democratic Republic of the Congo to end the long-lasting conflicts in the eastern part of the country, to consolidate peace in other areas, and to accelerate nationally the process of recovery and development; (b) to translate this vision into a single, coherent strategic framework that has clear objectives and priorities, taking full account of the Government’s own goals as reflected in the poverty reduction strategy and its priority action plan, and the Stabilization and Reconstruction Plan for eastern Democratic Republic of the Congo; and (c) to strengthen United Nations coordination and [...] management mechanisms to ensure the cohesive implementation of priorities in keeping with the [...] principle of “delivering as one”. daccess-ods.un.org |
随后,安道尔、 澳大 利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基纳法索、加拿大、中国、 [...] 克罗地亚、丹麦、法国、加纳、希腊、危地马拉、匈牙利、印度、印度尼西亚、 爱尔兰、日本、拉脱维亚、黎巴嫩、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、墨西哥、摩 纳哥、黑山、荷兰、尼加拉瓜、挪威、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯 [...] 洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、斯里兰卡、瑞士、土耳其和大不列颠及北爱尔兰 联合王国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Andorra, Australia, [...] Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Canada, China, Croatia, Denmark, [...]France, Ghana, Greece, Guatemala, Hungary, India, Indonesia, Ireland, Japan, Latvia, Lebanon, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Mexico, Monaco, Montenegro, the Netherlands, Nicaragua, Norway, Pakistan, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、 比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它继 [...] 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the [...] affected areas and has a well trained and [...] fully equipped humanitarian demining team [...]which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
此外,拟将驻巴基斯坦的首席 安保顾问员额改叙为 D-1 [...] 职等,原因是,按照其规模、复杂程度和承担的责任, 再加上复杂的人道主义 紧急情况,驻巴基斯坦安保管理系统堪比一个大型维持和 [...]平行动。 daccess-ods.un.org | In addition, the post of the Chief Security Adviser in Pakistan is proposed to be reclassified to the D-1 level as, in terms of size, complexity and [...] degree of responsibility, in combination with [...] a complex humanitarian emergency, [...]the security management system in Pakistan [...]is considered comparable to a large peacekeeping operation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。