请输入您要查询的英文单词:

 

单词 得出
释义

得出 ()

obtain (results)
arrive at (a conclusion)

Examples:

得出(结论) v

draw v

External sources (not reviewed)

国家调得出结论 ,中途停留仅仅是出于技术目的,没有证据 证明飞机上有被拘留者。
daccess-ods.un.org
The national investigations concluded that the stopovers were merely for technical purposes and there was no proof that detainees were on board the aircraft.
daccess-ods.un.org
袭击过后,包括全部八名子女在内的全家 得出 逃 , 向市里要求另外提供永久性 的容身之所。
daccess-ods.un.org
After this attack, the family, including all eight children, had to flee the house and seek permanent alternative accommodation from the municipality.
daccess-ods.un.org
然而,在現階段,若主席 是我的話,若主席要主持那個會議,看到秘書處的辛勞,開了這麼多 次會議,提交了這麼多文件,而我們聽遍各方面的意見、專業意見, 經我們大家互相討論得出一個 如此清楚的報告,但所得到的竟然是 指我們不專業、無公信力、是不應該懲罰有關議員的,你又有何感想 呢?
legco.gov.hk
Now if I were the chairman of the CMI and if the chairman has to preside over that meeting and when I see the hard work of the Secretariat, that it has to present so many papers for so many meetings, and after hearing views from all quarters, including professional views, and after we have come up with a report which is so clear after discussions, but what we get in return is an accusation that we have not been professional, lacking in credibility, and that the Member in question should not have been sanctioned, then what would you think?
legco.gov.hk
把一個人從所有經檢測的食 品攝入的氨基甲酸乙酯分量相加,便 得出 總 攝 入量。
cfs.gov.hk
Total exposure for an
[...] individual was obtained by summing EC exposures [...]
from all food items investigated.
cfs.gov.hk
在审议了秘书长的报告(A/62/538 和 Add.1 及 2)以及咨询委员会的相关报告 (A/62/7/Add.36)之后,大会在其第 62/547 号决定中决定从 2008 年 4 月 1 日起, 法院法官以及两法庭法官和审案法官的年净基薪定为 158 000 美元,加上一个相 应的工作地点差价调整数,其中工作地点差价调整数由相当于净基薪一个百分点 的指数点酌情乘以适用于荷兰或坦桑尼亚联合共和国的工作地点差价调整数乘得出,同 时考虑到秘书长报告(A/62/538)第 77 段所提议的调整机制。
daccess-ods.un.org
By decision 62/547, the General Assembly, having considered the report of the Secretary-General (A/62/538 and Add.1-2), and the related report of the Advisory Committee (A/62/7/Add.36), decided to set, effective 1 April 2008, the annual net base salary of the members of the Court and the judges and ad litem judges of the two Tribunals at US$ 158,000, with the corresponding post adjustment per multiplier point equal to 1 per cent of the net base salary, to which would be applied the post adjustment multiplier for the Netherlands or the United Republic of Tanzania, as appropriate, taking into account the adjustment mechanism as proposed by the Secretary-General in paragraph 77 of his report (A/62/538).
daccess-ods.un.org
您可以得出色的 音质以及能通过蓝牙或 USB 与您的电脑、平板电脑或智能手机即插即用的解决方案。
jabra.cn
You get outstanding sound quality and [...]
a plug-and-play solution that can connect to your PC, tablet or smartphone via Bluetooth or USB.
jabra.com
通过第一次非正式思考得出了三 位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 [...]
地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政
[...]
治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。
unesdoc.unesco.org
Five major themes of convergence between [...]
these three authors were identified during that first informal reflection process:
[...]
(i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows.
unesdoc.unesco.org
本公司可以董事會認為適合的有關方式出售本公司擁有留置權的任何 股份,惟除非存在留置權股份的某些款額目前應付或存在留置權股份有關的負債或協
[...]
定需要現時履行或解除,且直至已向當時的股份登記持有人或因有關持有人身故、破 產或對股份進行清盤而有權收取的有關人士發出書面通知(聲明及要求支付現時應付
[...] 的款項或指明負債或協定及要求履行或解除負債或協定及通知有意出售欠繳股款股 份)後十四日已屆滿,否則得出售。
asiasat.com
The Company may sell, in such manner as the Board thinks fit, any shares on which the Company has a lien, but no sale shall be made unless some sum in respect of which the lien exists is presently payable or the liability or engagement in respect of which such lien exists is liable to be presently fulfilled or discharged, nor until the expiration of fourteen days after a notice in writing, stating and demanding payment of the sum presently payable or specifying the liability or engagement and demanding fulfilment or discharge thereof and giving notice of intention to sell in default, shall have been given to the registered holder for the
[...]
time being of the shares or the person entitled by reason of such
[...] holder’s death, bankruptcy or winding-up [...]
to the shares.
asiasat.com
专家组 2011 年的最后报得出结论 认为,国民议会议员 Dieudonné Bakungu Mitondeke 先生是促进刚果自由和主权爱国联盟的一个重要财政和政治支持者。
daccess-ods.un.org
The Group’s final report of 2011 concluded that National Deputy Honourable Dieudonné Bakungu Mitondeke was an important financial and political supporter of the Alliance des patriotes pour un Congo libre et souverain (APCLS).
daccess-ods.un.org
养恤金联委会在 1998 年审查费用分摊安排期间 (见 A/53/9),养恤基金秘书处和联合国管理部门共 得出 结 论 认为,三分 之一/三分之二的分摊比例仍属合理公平。
daccess-ods.un.org
During the review of the cost-sharing arrangement by the Pension Board in 1998 (see A/53/9) the Fund secretariat and the United Nations Administration jointly concluded that the one-third/two-thirds formula continued to be reasonable and fair.
daccess-ods.un.org
专家还指出,其伤疤相当难以确定,因此,评 估结果不能认为是完全结论性的;但 得出 结 论认为,评估结果可以证明他曾遭 受他所说的酷刑。
daccess-ods.un.org
The expert further noted that the scars were fairly unspecific and for that reason the findings could not be regarded as entirely conclusive; however, he concluded that the assessment findings might substantiate that he had been subjected to torture in the way alleged.
daccess-ods.un.org
至於其他項
[...] 目的預算撥款額,主要是參考以往的開支模式,以及已經收回和正在 籌劃的項目最新的收地/補償金額而估 得出。
legco.gov.hk
The estimates for other items are principally assessed by making reference
[...]
to the past expenditure patterns and latest resumption/compensation amounts of items already
[...] resumed and in the pipeline.
legco.gov.hk
透過研習與實驗標準,小孩會產 生一些可試驗的問題,依據這些問題來計劃並進行研習,選擇適當工具,使用科學證得出結論,並且寫出研究報告。
sfusd.edu
Through the investigation and experimentation standards, children develop testable questions, plan and conduct investigations based on the questions, select appropriate tools, draw conclusions from scientific evidence, and write a report of an investigation.
sfusd.edu
我们期待由教科文组织气候变化合作伙伴框 得出 的 结 论能够在国家一级转换为可持续河流 流域管理与规划的政策建议。
unesdoc.unesco.org
It is expected that the conclusions reached by UNESCO-CCPF would crystallize into policy recommendations for sustainable river basin management and planning at the country level.
unesdoc.unesco.org
得出结论 说,土著妇女关于在当地有效地减轻和适应气候变 化的措施的知识和经验可十分有助于以更可持续和注重两性平等问题的方式制订 [...]
气候变化政策,研究还提出应在以下优先事项领域采取干预措施:(a) 在传统知识 系统内进行研究和采取行动;(b)
[...]
在气候变化对男子和妇女有不同影响的的问题 上推动提高两性平等意识;(c) 进行替代生计能力建设;(d) 使妇女进一步参与 气候变化规划和治理进程。
daccess-ods.un.org
The study concludes that indigenous [...]
women’s knowledge and experience of effective local mitigation and adaptation measures
[...]
can highly contribute to more sustainable and gender-responsive climate change policies and indicates as priority areas of intervention: (a) research and action in traditional knowledge systems; (b) advocacy for increasing gender sensitivity on the differential impacts of climate change on women and men; (c) capacity-building for alternative livelihoods; and (d) strengthening women’s participation in climate change planning and governance processes.
daccess-ods.un.org
就以攤銷成本入賬之財務資產而言,減值虧損將於有客觀證據證明資產出現減值時在損益賬確認,
[...] 而有關數額乃根據資產賬面值與按原有實際利率貼現之估計未來現金流現值之間的差額計 得出。
equitynet.com.hk
For financial assets carried at amortised cost, an impairment loss is recognised in profit or loss when there is objective evidence that the asset is impaired, and is measured as the difference between the asset’s
[...]
carrying amount and the present value of the estimated future cash flows discounted at the original
[...] effective interest rate.
equitynet.com.hk
虽然文件建议可以为试点 项目向关心的捐助者募集资金,以便进一步利用该融资机制,但是 得出 结 论 ,还需要司 库作进一步研究,并且外部碳市场专家的意见也会有助于解决这些与碳信用有关的问题, 可以提出来供执行委员会进一步审议。
multilateralfund.org
Although the paper suggested that funds might be raised from interested donors for pilot projects to further capitalize the facility, it also concluded that additional study by the Treasurer was needed and input from an external carbon market specialist would be useful to address those issues related to carbon credits, which might be put forward for further consideration by the Executive Committee.
multilateralfund.org
计划推出一套具 有区域眼光的旗舰出版物,其中包括:(i) 《阿拉伯地区2025》,预测和分析本地区经 济、社会、政治和文化领域的当前形势和未 27 来趋势;(ii) 向 民主过渡,探讨阿拉伯国家 政治变化的性质并分析世界其他地区政治 转型的教训,从而就现有的政策选得 出 结论 和最佳做法,以确保向民主的有效 和 可持续的过渡;(iii) 阿拉伯地区一体化,对 一体化的潜在领域 —— 无论是社会、 经 济、文化层面的还是政治层面的 —— 及其 特点提出分析并评估各自对本地区的长期 影响;和 (iv) 与其他区域委员会的联合出 版物,《千年发展目标以后:联合国的未来 发展议程》。
regionalcommissions.org
A set of flagship publications have been planned with regional lens, which include (i) The Arab Region 2025, which will forecast and analyse current and future trends for the region in economic, social, political and cultural areas; (ii) Transitions to Democracy, which looks into the nature of political changes in Arab countries and analyses the lessons learned from political transitions in other areas of the world to draw conclusions and best practices on the policy options available to ensure effective and sustainable transitions to democracy; (iii) Arab Regional Integration, which analyses the potential areas and characteristics of integration be they social, economic, cultural or political and assessing their prospective impact on the long-term development of the region; and (iv) a joint publication with other Regional Commissions on Beyond the MDGs: A Future United Nations Development Agenda.
regionalcommissions.org
从新加坡任人唯贤的公共行政经验、摩洛哥为地方政府发展必要的人力资本
[...] 的实例,以及开发署在帮助公务员适应地方发展方面的丰富经验(如在尼泊尔、 卢旺达、索马里、加纳和南非)中 得出 以 下 两个结论:首先,地方治理在帮助 实现千年发展目标方面发挥了重要作用,可以名副其实地成为落实 [...]
2015 年后发 展议程的手段;其次,公民参与,包括适当和创造性地利用信息和通信战略,能
[...]
够加强地方治理,使其透明、问责和自主。
daccess-ods.un.org
On the basis of the Singaporean experience of merit-based public administration and the Moroccan example of the necessity of human capital development for local governance, and the many experiences of UNDP in facilitating public-service adaptation for local-level development (for example in Nepal, Rwanda, Somalia,
[...]
Ghana and South Africa), two
[...] conclusions were drawn: first, that local governance has played an important [...]
role in facilitating
[...]
the achievement of the Millennium Development Goals and can serve as a veritable implementation vehicle for the post-2015 development agenda; and second, that citizens’ engagement, including the appropriate and innovative use of information and communication strategies, has the power to strengthen local governance by infusing it with transparency, accountability and ownership.
daccess-ods.un.org
有鉴于目前政治和军事局势的最新事态发展,也 就是 4 月 29 日在班珠尔举行的区域部级联络小组会得出的结 论和 5 月 3 日在达喀尔举行的西非经共体 国家元首和政府首脑特别会议发表的最后公报,几内 亚比绍合法当局要借此机会,再次肯定并感谢西非经 共体为寻求公正解决 4 月 12 日军事政变导致的危机 所作的各种努力。
daccess-ods.un.org
In the light of the most recent developments in the current political and military situation — namely, the conclusions from the regional ministerial contact group meeting held in Banjul on 29 April and the final communiqué of the extraordinary meeting of the ECOWAS Heads of State and Government Summit that took place in Dakar on 3 May — the legitimate authorities of Guinea-Bissau take this opportunity to once again acknowledge and thank ECOWAS for its efforts to find a just solution to the crisis caused by the military coup of 12 April.
daccess-ods.un.org
在利息流為浮動利率之前提 下,未折現數額以報告期末之利率曲 得出。
equitynet.com.hk
To the extent that interest flows are floating rate, the undiscounted amount is derived from interest rate curve at the end of reporting period.
equitynet.com.hk
它还指出,所有报刊都需要逐年从人 事部得出版许 可、所有非政府组织都需要从政府领取许可证,挪威就这些问题 [...]
提出了建议。
daccess-ods.un.org
It also noted that all newspapers need an annual publishing permit from the Minister of Human Affairs and that all nongovernmental
[...] organizations need to obtain a license from [...]
the government and made
[...]
recommendations on these aspects, among others.
daccess-ods.un.org
(D) 任何董事可以其個人或商號身份擔任本公司之專業顧問,其或其商號有 權就專業服務收取酬金,猶如彼並未出任董事,惟董事或其商號 得出 任本公司的核數師。
wuling.com.hk
(D) Any Director may act by himself or his firm in a professional capacity for the Company and he or his firm shall be entitled to remuneration for professional services as if he were not a Director; provided that a Director or his firm shall not act as auditors to the Company.
wuling.com.hk
指港燈所設的一個帳目,透過該帳目 得出 政 府和港 燈所議定的標準燃料成本與港燈的實際燃料成本之間 的差異(“燃料成本帳戶調整”),並以回扣或收費方 式,將之轉嫁到客戶身上。
hkelectric.com
means the account maintained by HEC through which the difference between the standard cost of fuels as agreed between the Government and HEC and the actual cost of fuels to HEC (“Fuel Cost Account Adjustment”) is captured and passed on to the consumers by way of rebates or charges.
hkelectric.com
但是,似乎可以清楚地看出,由于这些技巧产生的 效力几乎与保留所产生的效力相同,应该在专门载列保留定义的《实践指南》的 那一章中予以提及,至少能够更加明确地鉴别这个概念的关键内容,把它们同保 留区别开来,并且在可适用的情况下,针对保留的法律制 得出 适 当 的结论。
daccess-ods.un.org
As they produce effects almost identical to those produced by reservations, these techniques nevertheless deserve to be mentioned in the part of the Guide to Practice devoted to the definition of reservations, if only so as to identify more clearly the key elements of the concept, distinguish them from reservations and, where applicable, draw appropriate conclusions with regard to the legal regime of reservations.
daccess-ods.un.org
考虑到维修行业对氟氯烃的消费量很大,而且制冷和空调设备的数量巨大且还在不 断增加,故对氟氯烃的需求将会进一步增加,并且考虑到德国政府和环境规划署在本次项 目审查期间所提供的各种解释,秘书 得出 的 结论认为,第一阶段氟氯烃淘汰管理计划拟 议的维修行业内各项活动将有助于印度政府遵守 2013 年和 2015 年管制措施,并且有助于 其减少 2014 年之后的需求。
multilateralfund.org
In view of the significant consumption of HCFCs for servicing purposes, and the extensive and increasing population of refrigeration and air-conditioning equipment that will further increase the demand for HCFCs, and in light of the explanations provided by the Government of Germany and UNEP during the project review process, the Secretariat concluded that the activities in the servicing sector proposed in stage I of the HPMP will assist the Government of India in complying with the 2013 and 2015 control measures, and reducing post-2014 demand.
multilateralfund.org
按照相当于《示范法》第 21(1)(e)条的规定,法院授权外国管理人对 债务人在澳大利亚的所有资产进行管理和变现,下令任何人不得执行债务人财 产上的抵押权,占有债务人财产的质权或留置权持有人可以继续占有,但得 出售或 以其他方式执行该留置权或质权。
daccess-ods.un.org
Pursuant to the provision equivalent to art. 21 (1)(e) of the Model Law, the court entrusted the administration and realisation of all of the debtor’s assets in Australia to the foreign representatives, ordered that no person could enforce a charge on the property of the debtor and that a pledge or lienholder in possession of the property of the debtor could continue in possession, but could not sell or otherwise enforce the lien or pledge.
daccess-ods.un.org
3.6 購買或以其他方式得、出售、 交換、交回、租賃、按揭、押記、轉換、利 [...]
用、處置及買賣各類不動產和動產以及權利,尤其是各類按揭、債權證、產 品、特許權、期權、合同、專利、年金、許可證、股額、股份、債券、保 單、帳面債項、商業經營、業務、申索、優先權及據法權產。
cre8ir.com
3.6 To purchase or otherwise acquire, to sell, exchange, [...]
surrender, lease, mortgage, charge, convert, turn to account, dispose
[...]
of and deal with real and personal property and rights of all kinds and, in particular, mortgages, debentures, produce, concessions, options, contracts, patents, annuities, licences, stocks, shares, bonds, policies, book debts, business concerns, undertakings, claims, privileges and choses in action of all kinds.
cre8ir.com
銅當量計算乃將所生產或營銷的各類商品的數量乘 以各類商品平均價格的比率,再除以現行期間的平均銅 得出。
glencore.com
The copper equivalent measure is determined by multiplying the volumes of the respective commodity produced or marketed by the ratio of the respective commodity’s average price over the average copper price in the prevailing period.
glencore.com
评价得出结论认为,开发署“为国际环境工作作出 了重要贡献”,“现已成为在这些领域开展工作的主要全球组织之一”;“已在总部 和各区域中心建立了一支为该组织争光的专业、精干的技术团队”;拿出了“高 质量的分析性知识产品,被公认为有助于政策对话、倡导和提高认识工作;制定 和实施了高质量的环境项目,“这些独立的举措成效显著,具有创新性”;高效率 地执行了全环基金项目,“对其总体成功作出了重大贡献” [4 ]。
daccess-ods.un.org
The evaluation also concluded that UNDP made “significant contributions to international environmental efforts” and is now “among the leading global organizations working in these areas”; built up a “specialized and capable technical team at headquarters and in the regional centres that is a credit to the organization”; produced “high-quality analytical knowledge products recognized for their value in policy dialogue, advocacy and awareness raising”; developed and implemented highquality environmental projects that are “impressive and innovative as stand-alone initiatives”; and implemented GEF projects efficiently and “made a significant contribution to its overall success” [4].
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 6:36:56