单词 | 征得 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 征得 —seek approvalSee also:征—invite • trip • symptom • phenomenon • evidence • levy (taxes) • draft (troops) • go on long campaign • characteristic sign (used as proof) 征 n—expedition n • journey n
|
(d) 向外国囚犯告知在条件允许的情况下其可以争取转移至其国籍国服 刑,但必须征得所涉国家的同意。 daccess-ods.un.org | (d) To inform foreign prisoners of the possibility, where available, of seeking transfer to serve their sentence in their country of nationality, subject to the consent of the States involved. daccess-ods.un.org |
如有 正当理由,在征得缔约国同意后,调查可以包括前往该国领土访问。 daccess-ods.un.org | Where warranted and with the consent of the State party, the inquiry may include a visit to its territory. daccess-ods.un.org |
大赦国际表示关注说,有报道称,在 未 征得 罗 姆族妇女 预先和知情同意的情况下强行对其施行绝育手术。 daccess-ods.un.org | It noted that several States had raised concerns about reported cases of forced sterilization of Roma women without their prior and informed consent. daccess-ods.un.org |
必要时,应征得特许,当事人可以在任何时候、以任何理由收回其同意的决定 而不会因此给自己带来任何不利和受到损害。 unesdoc.unesco.org | The consent should, where appropriate, be express and may be withdrawn by the person concerned at any time and for any reason without disadvantage or prejudice. unesdoc.unesco.org |
委员会的建议将增强其效力,优化其与秘书处的关系,使其能够更好地执行 安理会第 1977(2011)号决议规定的长期任务,并重点开展下列活动:执行第 1540(2004)号决议第 1 段至第 3 段,包括应邀访问各国;建立机制,借鉴相关专 门知识,包括酌情征得国家 同意,借鉴民间社会和私营部门的相关专门知识;应 相关国家邀请促进技术援助;加强与相关国际、区域和次区域组织的合作;帮助 裁军事务厅管理好各国根据第 1977(2011)号决议第 22(c)段提供的资源。 daccess-ods.un.org | The Committee’s recommendations serve to support its effectiveness, optimize its relationships with the Secretariat, make it more responsive to the long-term mandate established by the Security Council in resolution 1977 (2011) and focus on the implementation of paragraphs 1 to 3 of resolution 1540 (2004), including through visits to States at their invitation; on mechanisms to draw upon relevant expertise, including of civil society and the private sector with, as appropriate, their State’s consent; on facilitating technical assistance at the invitation of the State concerned; and on enhanced cooperation with relevant international, regional and subregional organizations, and management by the Office for Disarmament Affairs of resources that States may provide according to paragraph 22 (c) of resolution 1977 (2011). daccess-ods.un.org |
所有与本网站的链接必须征得 QUAD RANT 的书面批准,由 QUADRANT 同意的以下链接除外:仅包含本网站主页标题的纯文本链接;仅“指向”本网站主页并不指向下层页面的链接;用户激活时,链接全屏显示本网站的主页,而不是在所链接网站的“框架”内;链接的外观、位置及其他方面不得 [...] [...] (i)形成如下假象,类似某实体或其活动或产品与 QUADRANT、其附属公司有关联或由其赞助;(ii)损坏或削弱与 QUADRANT 及其附属公司的名称和商标相关的良好声誉。 quadrantplastics.com | All links to [...] this Site must be approved in writing by QUADRANT, except that QUADRANT EPP [...]consents to links in which: the [...]link is a text-only link containing only the title of the home page of this Site; the link "points" only to the home page of the Site and not to deeper pages; the link, when activated by a user, displays the home page of the Site full-screen and not within a "frame" on the linked Web site; and the appearance, position, and other aspects of the link does not (i) create the false appearance that an entity or its activities or products are associated with or sponsored by QUADRANT or its affiliates, or (ii) be such as to damage or dilute the goodwill associated with the name and trademarks of QUADRANT or its affiliates. quadrantplastics.com |
一些缔约国仍然认为,在考虑与非国家武装行为者接触时,应告知有关缔约国, 而且采取这样的接触行动有必要征得 缔 约 国的同意。 daccess-ods.un.org | Some States Parties continue to be of the view that when engagement with armed non-state actors is contemplated, States Parties concerned should be informed and their consent would be necessary in order for such an engagement to take place. daccess-ods.un.org |
代表个 人或联名个人提交来文,应当征得当 事 人的同意,除非来文人能说明未经当事人 同意而代为提交的正当理由。 daccess-ods.un.org | Where a communication is submitted on behalf of individuals or groups of individuals, this shall be with their consent unless the author can justify acting on their behalf without such consent. daccess-ods.un.org |
要降低结婚年 龄,他们需要向所在地的地方公共行政机关提出书面申请并获得批准,还 需 征得 这些未成年人父母的同意。 daccess-ods.un.org | The reduction of the matrimonial age requires the acceptance from the local public administration where these persons reside, with their written application and agreement from the parents of the minor. daccess-ods.un.org |
秘书长提议,应延续有限预算酌处权,作为一项既定程序,但应作 三项修改(同上,第 17 至 20 段):(a) 将每两年期的酌处权金额从 2 000 [...] 万美元增加到 3 000 万美元,以满足本组织不断变化的需要;(b) 每两 [...] 年期动用的资金总额超过 1 000 万美元时,应事先征得行政 和预算问 题咨询委员会同意,先前每两年期此额为 [...]600 万美元;(c) 将此授权 用于跨部门活动,但根据第 60/283 [...] 号决议第三节第 8(e)段的规定, “在现有资源范围内”执行的各项情况除外。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General proposes that the limited budgetary discretionary authority mechanism be continued as an established procedure, with the following three modifications (ibid., paras. 17–20): (a ) an increase in the amount of the limited budgetary discretion from $20 million to $30 million per biennium for the purpose of [...] meeting the evolving needs of the [...] Organization; (b ) prior concurrence of the Advisory [...]Committee for amounts exceeding $10 million [...]per biennium, representing an increase from $6 million per biennium; and (c ) a utilization of the authority for cross-cutting activities except, as decided by the General Assembly in section III, paragraph 8 (e ), of its resolution 60/283, in instances calling for the implementation of decisions from “within existing resources”. daccess-ods.un.org |
在可能 且适当的时候,各国应在适当时间之后 , 征得 儿 童 及其父母的同意,鼓励和帮助 非正规照料者做出正规照料安排,条件是要证明至此为止,这样的安排符合儿童 的最大利益,且会在可预见的将来持续下去。 daccess-ods.un.org | Where possible and appropriate, States should encourage and enable informal caregivers, with the consent of the child and parents concerned, to formalize the care arrangement after a suitable lapse of time, to the extent that the arrangement has proved to be in the best interests of the child to date and is expected to continue in the foreseeable future. daccess-ods.un.org |
b) 任何有关某人的医疗诊断和治疗事宜的决定或作法只能 在 征得 当 事 人同意(因为根据了解到的情况,该 决定是适宜的),并在当事人不断参与的情况下作出或实施。 unesdoc.unesco.org | b) Any decision or practice regarding the medical diagnosis and treatment of a person shall only be made or carried out with the consent of the person concerned, based on information appropriate to the decision, and with the ongoing participation of such person. unesdoc.unesco.org |
对资金分配有重大改变的,应按第 5(d) 分段之规定事先记入下一年度执行方案 并 征得 执行委员会的同意。 multilateralfund.org | Reallocations categorized as major changes must be documented in advance in the next annual implementation programme and endorsed by the Executive Committee as described in sub paragraph 5(d). multilateralfund.org |
他们声称自己的传统知识被盗用了,南非科学工业研 究理事会没有遵守《生物多样性公约》的法规,法规要 求 征得 所 有 厉害关系者的事先知 情同意,包括原始发现人和使用人。 iprcommission.org | They claimed that their traditional knowledge had been stolen, and CSIR had failed to comply with the rules of the Convention on Biodiversity, which requires the prior informed consent of all stakeholders, including the original discoverers and users. iprcommission.org |
(b) 秘书长可以作出有关《工作人员细则》的例外决定,但此种例外决定不 [...] 得违反《工作人员条例》的任何规定或大会的其他决定,而且必 须 征得 直 接 有关 的工作人员的同意,并经秘书长认为无损于任何其他工作人员或任何其他类别工 [...]作人员的利益。 daccess-ods.un.org | (b) Exceptions to the Staff Rules may be made by the Secretary-General, provided that such exception is not inconsistent with any Staff Regulation or other decision of the General [...] Assembly and provided further that it is [...] agreed to by the staff member directly [...]affected and is, in the opinion of the Secretary-General, [...]not prejudicial to the interests of any other staff member or group of staff members. daccess-ods.un.org |
另一个严重事件 [...] 是,同一天,达尔富尔混合行动一巡逻队在西达尔富尔州朱奈纳附近的 Manzula 村遭到乍得武装反对组织成员的阻拦,并被告知必 须 征得 苏 丹政府的许可才能过 境。 daccess-ods.un.org | In another serious development, on the same day a UNAMID patrol was stopped by members of a Chadian armed opposition group in Manzula village, near El Geneina, [...] Western Darfur, and was told [...] that UNAMID must seek permission from the Government of the Sudan to move [...]through the territory. daccess-ods.un.org |
医务人员 应接受培训,了解向接受绝育的妇女 征得 自 由知情同意的适当手段,应将所有有 关绝育的书面资料译成罗姆语。 daccess-ods.un.org | Medical personnel should be trained on appropriate [...] means of how to obtain free and informed consent from women undergoing [...]sterilization and all written [...]materials relating to sterilization should be translated into the Roma language. daccess-ods.un.org |
主席征得安理会同意,根据《宪章》的相关规定和安理会暂行议事规 [...] 则第 37 条,邀请澳大利亚、阿塞拜疆、比利时、布隆迪、加拿大、古巴、 捷克共和国、埃及、爱沙尼亚、埃塞俄比亚、芬兰、德国、希腊、印度尼西 亚、爱尔兰、以色列、意大利、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马来西亚、 [...] 摩洛哥、新西兰、挪威、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、新加坡、斯 洛伐克、斯洛文尼亚、瑞典、瑞士和乌克兰的代表参加对这个项目的审议, 但无表决权。 daccess-ods.un.org | The President, with the consent [...] of the Council, invited the representatives of Australia, Azerbaijan, Belgium, Burundi, [...]Canada, Cuba, the Czech Republic, Egypt, Estonia, Ethiopia, Finland, Germany, Greece, Indonesia, Ireland, Israel, Italy, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malaysia, Morocco, New Zealand, Norway, Pakistan, Poland, Portugal, Romania, Singapore, Slovakia, Slovenia, Sweden, Switzerland and Ukraine, to participate in the consideration of the item without the right to vote, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the Council’s provisional rules of procedure. daccess-ods.un.org |
依据适用法律并征得您的 同意,通过电子邮件、短信、传真、电话(非人工或人工)向您发送您所感兴趣的娇韵诗最新信息和特别优惠,除非您已勾除这类信息以表示拒绝接受。 clarinsusa.com | provide you, with your consent where required by law, [...] with information by e-mail, sms, mms, faxes, [...] phone calls (automated or not), post, [...]or any other communications means, about [...]the latest news or special offers from Clarins which may be of interest to you unless you have opted to be excluded from these communications. clarinsusa.com |
主席可在辩论过程中宣布发言者的名单,并 可 征得 会 议 同意,宣布发言报名 截止。 daccess-ods.un.org | During the course of a debate, the President may announce the list of speakers and, with the consent of the Conference, declare the list closed. daccess-ods.un.org |
联合国土著人民权利宣言》在下列方面明确肯定自由、事先和知情同意: 土著人民迁离其土地或领土(第 10 条);补偿被侵占的土著文化、知识、宗教和 精神财产(第 11 条第 2 款);在通过和实施可能影响土著人民的立法和行政措施 [...] 之前征求同意(第 19 条);补偿未经土著人民同意剥夺的土地或资源(第 28 条第 1 款);在其领土处置有害物质(第 29 条第 2 [...] 款);以及在批准影响到土著人民土地 或领土和其他资源的项目以前征得这 种 同意(第 32 条第 2 款)。 daccess-ods.un.org | Free, prior and informed consent has been explicitly affirmed in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in relation to the relocation of indigenous peoples from their lands and territories (article 10); redress with respect to the appropriation of their cultural, intellectual, religious and spiritual property (article 11, paragraph 2); obtaining such consent before adopting and implementing legislative and administrative measures that may affect indigenous peoples (article 19); redress for their lands or resources taken without their consent (article 28, paragraph 1); disposal of hazardous materials in their [...] territories (article 29, paragraph 2); and [...] obtaining of such consent prior to the approval [...]of development projects affecting their [...]lands or territories and other resources (article 32, paragraph 2). daccess-ods.un.org |
应将以文件 S/2009/24 印发的巴勒斯坦常驻联 合国观察员 2009 年 1 月 8 日的一封信所提出的请 求,并征得安理 会同意,我提议根据暂行议事规则 和这方面的惯例,邀请巴勒斯坦常驻观察员参加本 次会议。 daccess-ods.un.org | In accordance with the request made in a letter dated 8 January 2009 from the Permanent Observer of Palestine to the United Nations, to be issued as document S/2009/24, I propose, with the consent of the Council, to invite the Permanent Observer of Palestine to participate in the present meeting in accordance with the provisional rules of procedure and the previous practice in this regard. daccess-ods.un.org |
但 会议主席得在征得技术 执行委员会同意的情况下,允许讨论和审议提案和修正 案,即使其尚未分发或仅于当天分发。 daccess-ods.un.org | However, the Chair of the meeting may, with the agreement of the TEC, permit the discussion and consideration of proposals and amendments even though they have not been circulated or have been circulated only the same day. daccess-ods.un.org |
初步评估可能会导致不同的结果:(a) 投诉不在道德操守办公室 [...] 的任务范围之内,因而向投诉人提供适当的咨询意见 或 ( 征得 投 诉人同意)将其移 交到有关部门;(b) [...] 投诉人出于各种原因决定放弃投诉;或(c) 投诉引发初步审 查,以决定是否存在初步证据确凿的案件。 daccess-ods.un.org | The initial assessment can lead to different outcomes: (a) the complaint is outside the scope of the Ethics Office mandate and [...] the complainant is provided with [...] appropriate advice or referred to the appropriate [...]office (with the consent of the complainant); [...](b) the complainant decides to drop the complaint, for various reasons; or (c) the complaint leads to a preliminary review to determine whether a prima facie case exists. daccess-ods.un.org |
(2) 在特殊情况下,有关丹麦当局可以在 征得 有 关 格陵兰当局同意后决定由 丹麦当局负责完成某些具体事项。 daccess-ods.un.org | (2) The Danish authority concerned may in special cases and subject to agreement with the Greenland authority concerned decide that certain specific matters shall be finalised by the Danish authorities. daccess-ods.un.org |
委员会进一步敦促缔约 国修订《个人身份法》中的条款,允许妇女享有携子女出国的自由,无须事 先征 得孩子父亲或父系亲属的同意。 daccess-ods.un.org | The Committee further urges the State party to amend provisions in the Personal Status Code to allow the freedom of movement of women outside the country with their children without the prior approval of the children’s father or the children’s paternal relatives. daccess-ods.un.org |
这样做并没有让受影响的人们参与和 征得 他 们 知情的同意,这又是一个权力 基础往往随心所欲,横行霸道的实例。 daccess-ods.un.org | This was done without the participation and informed consent of the people affected, and was another example of the overbearing nature of the power base which often acts at its own whim and arbitrarily. daccess-ods.un.org |
如果您的孩子就学于或准备就学于私立学校,且该校坐落于您居住的校区以外,在私立学 校所在的校区官员与您所在校区官员间放行有关您孩子的个人可识别信息以前,必须 先征 得您的同意。 spsfc.com | If your child is in, or is going to go to, a private school that is not located in the same school district you reside in, your consent must be obtained before any personally identifiable information about your child is released between officials in the school district where the private school is located and officials in the school district where you reside. spsfc.com |
因此,在有担保债权人和所有权人/许可人 [...] 原先没有签订协议的情况下,为有效强制执行其在产品上的担保权,有担保债 权人:(a)需征得所有 权人/许可人同意;或者(b)依赖知识产权相关法律和援用穷 [...]竭原则。 daccess-ods.un.org | As a consequence, in order to enforce effectively its security right in the product, in the absence of prior agreement between the secured creditor and [...] the owner/licensor, the secured creditor [...] would: (a) need to obtain the consent of [...]the owner/licensor; or (b) rely on the relevant [...]law relating to intellectual property and the operation of the exhaustion doctrine. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。