| 单词 | 当行出色 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 当行出色 —excel in one's fieldSee also:行当—role (acting) 出色 adj—excellent adj • brilliant adj 出色—outstanding • remarkable 色当—Sedan (French town)
|
这就需要管理部门进行商讨,在规定 的期限内作出适当反应和制定出行动 计划以及进行分工。 unesdoc.unesco.org | This will require [...] discussion by management and appropriate response and action [...]plan with timelines and the assignment of responsibilities. unesdoc.unesco.org |
特别是决议草案 A/C.4/65/L.12 序言部分第九段和决 议草案 A/C.4/65/L.15 序言部分第二十段,其表述方 式给人造成的印象是,侵略者与受害者之间权利平 等,从而给以色列占领当局发出一种 错误的政治信 息,并且会鼓励他们继续在阿拉伯被占领土实施侵略 和不人道行为。 daccess-ods.un.org | In particular, the ninth preambular paragraph of draft resolution A/C.4/65/L.12 and the twentieth preambular paragraph of draft resolution A/C.4/65/L.15 were worded in such a way as to give the [...] impression that there was equality of arms between the aggressor [...] and the victim, thus sending the wrong political message to the Israeli occupation authorities and encouraging them to continue with their aggression and inhuman [...]practices [...]in the occupied Arab territories. daccess-ods.un.org |
许多代表团认为,促进全民共享信息和言论自由是一项正在 执 行 的 重要任务,因此与全民共享 信息和言论自由相关的两个问题应继续在未来的 C5 文件中担当重要角色。 unesdoc.unesco.org | Many delegations proposed that the promotion of universal access to information and freedom of expression was an ongoing [...] important task and [...] that hence the two interrelated issues of access to information and freedom of expression should continue to play a major role in the future C/5 document. unesdoc.unesco.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌 对 行 动 的 停止; 在以色列国防军撤出时, 陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 [...] 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 [...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese [...] Armed Forces [...] throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, [...]ensuring respect [...]for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
安全理事会第 1533(2004)号决议设立了本委员会,以便除其他外,开展以下 工作:(a) 请各国提供关于其实施军火禁运的资料;(b) 对据称违禁行为的情报 进行审查并采取适当行动; (c) 向安理会汇报加强军火禁运效力的方法;(d) 审 议被发现违反安理会第 1493(2003)号决议所规定措施者的名单,以期就未来可能 采取的措施向安理会提出建议;(e) 接收各国根据第 1493(2003)号决议第 21 段 发出的事 先通知,并在必要时决定所应采取的任何行动。 daccess-ods.un.org | By its resolution 1533 (2004), the Security Council established the Committee [...] to undertake, inter [...] alia, the following tasks: (a) to seek information from States regarding actions taken by them to implement the arms embargo; (b) to examine, and take appropriate action on, information concerning alleged violations; (c) to report to the Council on ways to strengthen the effectiveness of the arms embargo; (d) to [...]consider a list of [...]those found to have violated the measures imposed by the Council in its resolution 1493 (2003) with a view to submitting recommendations to the Council for possible future measures; and (e) to receive notifications in advance from States made under paragraph 21 of resolution 1493 (2003) and to decide, if need be, upon any action to be taken. daccess-ods.un.org |
1960 和 1970 年代所谓的绿色革命,在相当大程 度上造就了世界大部分地区 的现有粮食体系,当时推动农业产量增长的途径,一方面是更密集地使用灌溉用 水以及对环境有害的化肥和杀虫剂,另一方面是 推 出 许 多新品种种子(图 O.3)。 daccess-ods.un.org | In large parts of the world, food systems were shaped to a considerable extent by the so-called green revolution of the 1960s and 1970s, which pushed agricultural yields as much through much more intensive use of irrigation water and environmentally harmful chemical fertilizers and pesticides, as through the introduction of new seeds varieties (figure O.3). daccess-ods.un.org |
因此,如果目前旨在确保永久停火和遵守第 1860(2009)号决议其他相关规定的集体努力失败,我 们将别无选择,只能再次回到安全理事会,寻求根据 第七章通过一项决议草案,制定适当 措 施 ,迫使 以色 列停 止严重破坏国际法和侵犯处于其占领之下的巴 勒斯坦人民的人权的行为。 daccess-ods.un.org | Accordingly, if the current collective effort to secure a durable ceasefire and respect for the other relevant provisions of resolution 1860 (2009) fails, we will have no choice but to return to the Security Council to seek the [...] adoption of [...] a draft resolution under Chapter VII setting out the appropriate measures to force Israel to stop the grave breaches of international law and [...]human rights [...]violations that it is perpetrating against the Palestinian people under its occupation. daccess-ods.un.org |
禁运股还继续提供出色的行政支持。 daccess-ods.un.org | The administrative support provided by the Unit also continues to be excellent. daccess-ods.un.org |
由於鄭海泉議員希望兩局有更佳的聯繫,而我亦敬重他為㆒個 表現出色,但有點古怪的銀行家( 眾笑) ― 他的才幹毋庸置疑,本身亦具有成為 部長的潛質 ― 我會支持有關建議,即行政局及立法局所有議員每月㆒起舉行閉門 會議,在自然的情況㆘,大家暢所欲言,事後亦不會有投訴、誤解、歪曲事實或洩漏 消息的事情。 legco.gov.hk | Since Mr Vincent CHENG wants a better connection and since I respect him as a brilliant and eccentric banker (Laughter), a man of undoubted talent and a potential minister himself, I can support the proposal to have a monthly closed-door meeting between all of the Executive Council and all of the Legislative Council, no holds barred and no subsequent complaints or misunderstandings or misrepresentations or leaking, which is a natural phenomenon. legco.gov.hk |
大会重申巴勒斯坦难民有权享有其财产及这些财产所得收益;请秘书长同联 合国巴勒斯坦和解委员会协商,采取一切 适 当 步 骤 ,保护 以 色 列 境内的阿拉伯财 产、资产和产权;促请巴勒斯坦和以色列按照双方所达成的协议,在中东和平进 程最后地位谈判框架内,处理巴勒斯坦难民财产及其收益的重要问题;并请秘书 长向大会第六十五届会议报告该决议的 执 行 情 况 (第 64/90 号决议)。 daccess-ods.un.org | The General Assembly reaffirmed that the Palestine refugees were entitled to their property and to the income derived therefrom; [...] requested the [...] Secretary-General to take all appropriate steps, in consultation with the United Nations Conciliation Commission for Palestine, for the protection of Arab property, assets and property rights in Israel; urged the Palestinian and Israeli sides, as agreed between them, to deal with the important issue of Palestine refugees’ properties and their revenues within the framework of the final status negotiations of the Middle East peace process; and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixtyfifth session on the implementation of the resolution [...](resolution 64/90). daccess-ods.un.org |
我们再次对这项决定表示欢迎,并且表示希望和 确信,古特雷斯先生将继续作为难民事务高级专员进 行出色的工作。 daccess-ods.un.org | Once again, we welcome this decision and express our hope and certainty that Mr. Guterres will continue his fine work as High Commissioner for Refugees. daccess-ods.un.org |
该委员会每三个月举行一次会议,或根据需要召开会议,以审查和核可政策、 项目和标准;确保内容方面和技术方面得到协调,和确保技术用作内容的“赋能 者”;核可印发行政指示和(或)秘书长公报的技术和内容准则;确保各项建议同 方案战略是一致的,并获得适当的资 源;就其 执 行 作 出 最 后 决定;审查工作组告 知委员会的有关不遵准则、政策和任务规定的情况,并决定采取何种 适 当 行 动 促 使遵守准则、政策和任务规定,包括附上有关履行的时限,及在必要时,进行制 裁。 daccess-ods.un.org | The committee will meet quarterly, or on an as-needed basis, to review and approve policies, projects and standards; ensure that content and technical aspects are coordinated and that technology is used as an enabler of content; approve technical and content standards for issuance as administrative instructions and/or [...] Secretary-General’s [...] bulletins; ensure that proposals are congruent with programme strategy and are adequately resourced; take final decisions on their implementation; review cases of non-compliance with standards, policies and mandates referred to the committee by the Working Group, and decide on an appropriate course of action [...]to bring about compliance, [...]including attaching a time frame for such compliance and, if necessary, sanctions. daccess-ods.un.org |
此外,各国应当 向联 合国报告本国私营军事和保安公司的市场状 况,对武器或军用物资的出口进行限 制, 实 行出口 许 可证制度,对私营军事和保安公司的工作人员进 行国际人道主义法准则和人权文书教育,并对他们 的犯罪记录进行核实。 daccess-ods.un.org | States might also be required to report to the United Nations on the most important military and security services markets under mechanisms similar to those regulating exports of arms and military equipment, and to establish export licensing regimens for such services that might require the personnel of private military and security companies to receive training in the norms of international humanitarian law and human rights instruments and undergo criminal record checks. daccess-ods.un.org |
当此灰 卡 镜头被调校到中性灰时,这一场景照明下拍 摄而得的镜头就可以据此进行色彩平 衡校 正。 motion.kodak.com | When the shot of the card is graded to a neutral gray, the scenes following will be corrected for a warmer or cooler color balance as determined [...] by the light on the card. motion.kodak.com |
鉴于秘书长关于在不当行为和 (或)犯 罪行为已获证实时采取的所有行动的报告(A/63/202) 中列出的欺 诈、偷窃和挪用公款案件的数目,以及会 员国为本组织的任务提供的大量资源,他敦促大会考 虑采取更多行动,追偿被工作人员盗窃的资金,包括 通过使用这些工作人员拥有的其他资产或通知扣押 他们的退休金。 daccess-ods.un.org | In view of the number of cases of fraud, theft and misappropriation listed in the report of the SecretaryGeneral on actions taken in cases of proven misconduct and/or criminal behaviour (A/63/202), as well as the significant resources contributed by Member States to fund the Organization’s mandates, he urged the Assembly to consider additional actions to recover United Nations funds stolen by staff members, including by accessing other assets owned by those staff members or garnishing their pensions. daccess-ods.un.org |
争议法庭可自行断定应该作出当即判 决。 daccess-ods.un.org | The Dispute Tribunal may determine, on its own [...] initiative, that summary judgement is appropriate. daccess-ods.un.org |
刑事司法系统中儿童问题行动指南》(经济及社会理事会第 1997/30 号决议, 附件)提出,应确保采取适当行动, 减少这样一些需要特别保护措施的儿童的 [...] 问题:少数民族、移民和土著居民的儿童和其他脆弱儿童群体,应按照《利雅 得准则》的要求,将重点放在制定全面的预防计划上。 daccess-ods.un.org | The Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System (Economic and [...] Social Council resolution [...] 1997/30, annex) provide that appropriate action should be ensured [...]to alleviate the problem of children [...]in need of special protection measures, such as children of minorities, immigrants and indigenous peoples and other vulnerable groups of children, and that emphasis should be placed on formulating comprehensive prevention plans, as called for in the Riyadh Guidelines. daccess-ods.un.org |
然而,由于 具有适当的保障,“绿色经济”办法可能是一种潜在工具,促使经 济 行 动 者 认识 到他们的活动对环境造成的影响,以及生态系统提供的服务,着眼于确保获得更 好的社会收益和生态效益。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, with the appropriate safeguards, “green economy” instruments could be a potential tool to make economic [...] actors aware of the environmental [...]impact of their activities and of the services provided by the ecosystems with a view to ensuring better social returns and ecological benefits. daccess-ods.un.org |
首先是我们全球各地兢兢业业的卓越团队:我们的技师在日本、英国和美国的实验室以令人惊叹的速度构建复杂的设备制造商车桥和变速箱测试环境并 以 出色 的 精 度完成测试;我们的工程师在您能想象到的最严酷的环境中 进 行 现 场 试验,以检验新款Anglamol添加剂的性能;我们的科学家迅速研发出新产品,以满足客户和设备制造商的需求;我们的全球制造、销售和营销人员时刻以满足客户的产品需求为第一要务。 cn.drivelinenews.com | First is our remarkable team in action all over the world: our technicians in our laboratories in Japan, [...] England and the United [...] States who set up complicated OEM axle and gearbox testing with amazing speed and run them with remarkable precision; our engineers running field trials in some of the harshest environments you can think of to test new [...]Anglamol additives; [...]our scientists who create new products rapidly to meet the needs of our customers and OEMs; and our global manufacturing, sales and marketing personnel who are keenly focused on meeting our customer’s product needs. drivelinenews.com |
如實施上述建議,一方面會改變目前結構工程師職系人員 只能在兩個樓宇部負責管制及執行職 責 直至總專業主任職級的情況, 另一方面亦可為表現出色和能 幹的結構工程師職系人員提供公平競爭 的機會,讓該職系人員能與屋宇測量師職系人員共同競爭以擢升至高 [...] 級首長級人員,而最重要的是,屋宇署可藉此擴大網羅人才的範圍, [...]從中選拔能幹優秀的員工出任高級首長級人員的職位。 legco.gov.hk | The proposed conversion, if implemented, would change the current situation where SE grade officers can only take up the control and enforcement [...] responsibilities in [...] the two EB Divisions up to the chief professional officer level; provide a level-playing field for the meritorious [...]and competent SE [...]grade officers to compete with their BS counterparts for advancement to the senior directorate level; and above all, enable BD to enlarge its trawl for competent and deserving officers to the senior directorate level. legco.gov.hk |
他表示赞赏各国儿童基金会委员会常设小组 进 行出色 的 工作并与儿童基金会 加强合作。 daccess-ods.un.org | He expressed his appreciation to the Standing Group of National Committees for their excellent work and the renewed cooperation with UNICEF. daccess-ods.un.org |
在本说明中、信任是 指国民或发展角色行为者 /利益攸关者对整个政府及其代理 人 ( 当 选 官 员、公共企 业管理人员)会代表他们采取行动,作 出 合 理决定并以可预测和公平的方式提供 服务。 daccess-ods.un.org | In this note trust in Government is understood to refer to the faith which a citizen or a development player/actor/stakeholder puts in Government as a whole or in [...] its agents (elected [...] officials, civil servants, including local government officials and public enterprise managers) to act on his or her behalf, make fair decisions and provide services [...]in a predictable and equitable manner. daccess-ods.un.org |
针对许多代表团表示的关切,世卫组织的代表促请成员们在国家一级加强不 同部委和部门之间的协调,以便在世卫组织领导机构中 提 出 这 一 问题,使后者能够 认识到当前的问题,并为解决这一问题采取 适 当行 动。 codexalimentarius.org | In response to the concern expressed by many delegations, the Representative of WHO urged members to enhance coordination between different ministries and departments at the national level, with a view to raising [...] this issue in the [...] governing bodies of WHO so that the latter could recognize the current problem and take appropriate action to address it. codexalimentarius.org |
关于 2010 年 7 月 [...] 1 日至 2011 年 6 月 30 日期间 秘书长处理纪律问题和可能犯罪行为的做法的报告 (A/66/135)概述了处理纪律问题的法律框架和当前 程序;汇总了已确定的不当行为和 /或犯罪行为的性 质,在各个案件中采取的纪律措施,并说明了有关工 作人员是否在联合国争议法庭对该措施 提 出 申 诉 ;并 提供了秘书长在涉及联合国官员或专家在特派团实 施的犯罪行为的案件中所采取的措施的资料。 daccess-ods.un.org | The report on the practice of the SecretaryGeneral in disciplinary matters and possible criminal behaviour during the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/66/135) provided an overview of the legislative framework and the current procedures for handling disciplinary matters; [...] summaries of the nature of the established misconduct and/or criminal behaviour, the disciplinary measure imposed in each case, and an indication of whether the measure had been challenged by the staff member before the United Nations Dispute Tribunal; and information on action taken by the Secretary-General in cases involving credible allegations of criminal conduct by United Nations officials or experts on mission. [...] daccess-ods.un.org |
从奥克兰(Auckland)和陶朗加(Tauranga)北边, 在高速公路的“City Centre”出口驶出, 当你靠近市区时将看到环岛的一个大旗杆,在环岛转右时靠左侧车 道 行 驶,旅舍就在转出环岛后左侧的第一条街上,沿这条无尾街行驶至尽头即可看见旅舍。 cn.yha.co.nz | From Auckland and the north of [...] Tauranga, take the “city centre” exit from the expressway, as you get nearer the city you will see a large flagpole on the roundabout, stay in the left-hand lane when turning right at the roundabout, we are the first street on the immediate left, the hostel is at the end of the cul-de-sac. [...] yha.co.nz |
通过绿色增长进程,这一转型通过创造所谓的绿色就业,保护地球的自然资 本,减缓贫穷并以此促成全球一级的 绿 色 增 长,可提供一个 走 出当 前 危 机的途径 以及提高未来产业竞争力的工具。 daccess-ods.un.org | Through a green-growth process, such a transition could offer a way forward out of the current crisis, as well as a means of promoting competitiveness in the industries of the [...] future through the creation [...] of so-called green jobs, the preservation of the Earth’s natural [...]capital, the alleviation of [...]poverty and thus the enabling of green growth at the global level. daccess-ods.un.org |
在构造上, DuraVertical 采用具有出色稳定 性的 C 型构造(注:1),DuraTurn 的导轨则采用滚柱导轨 (注:2)来实现高刚性,即使长期运转也能 进 行 稳 定 的加工作业。 moriseiki.com | Structurally, by using a highly stable C-shaped structure (Note 1) on the DuraVertical, and roller guides (Note 2) for the guideway mechanism on the DuraTurn, we achieved high rigidity and stable machining, [...] even during long-term operation. moriseiki.com |
通过主席在会上所作的发言,理事会再次对信通技术培训中心的 的出色工作、以及培训中心为履行其 使命所展现出来的热情表示赞 赏,并注意到培训中心主任所发挥的坚定有力的领导作用。 daccess-ods.un.org | Through the Chair, the [...] Council once again recognized the excellent work of APCICT, expressed appreciation [...]for the passion [...]demonstrated by APCICT for its mission, and noted the strong and energetic leadership of the Director of the Centre. daccess-ods.un.org |
传播司将以下述方式促 进儿基会的机构优先事项、中期战略计划、千年发展目标成果和公平议程,从而 确定儿基会在引领关于儿童问题的知识方面的战略地位,并突出儿基会的领导角 色:出版和以战略方式发行以证 据为基础的出版物,包括本组织的最重要出版物; 继续管理、监督、促进和保护儿基会这个品牌;确保儿基会工作人员积极参与以 对话为基础的内部沟通平台,特别是参与共享知识活动。 daccess-ods.un.org | Communication will strategically position and profile UNICEF knowledge leadership on children’s issues by promoting UNICEF corporate priorities, MTSP, MDG results and the equity agenda; in the following ways: producing and strategically distributing evidence-based publications, including the organization’s flagship publications; continuing to manage, monitor, promote and protect the UNICEF brand; and ensuring that UNICEF staff are active in dialogue-based internal communication platforms, with an emphasis on knowledge sharing. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。