单词 | 当接待员 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 当接待员 verb—clerk vSee also:接待员 n—clerk n 接待 n—reception n • hospitality n 接待 pl—receptions pl 接待—admit (allow sb. to enter) • receive (a visitor) 接待 v—cater v
|
审查了 4 份当地人 员聘用资料:竞争公开,而且紧急情况下也做到了这一点(招聘一 名接待员);三人委员会对应聘人进行审核,以为办事处主任做选择提供参考意见。 unesdoc.unesco.org | Four recruitment files for local staff were examined: there had been open competition, even in an urgent case (to recruit a receptionist), and applications [...] had been reviewed [...]by a three-person committee to assist the Director in his choice. unesdoc.unesco.org |
最后,几内亚危机调解人布基纳法索总统先生阁下、民主与发展全国委员会 主席兼几内亚共和国总统先生、民主与发展全国委员会副主席兼几内亚共和国临 时总统先生深切感谢摩洛哥国王穆罕默德六世陛下以及摩洛 哥 当 局 所有 成 员 ,包 括医疗队人员,感谢他们慷慨接待并 以 专业精神尽心尽力医治穆萨·戴维斯·卡 马拉上尉。 daccess-ods.un.org | Lastly, the President of Burkina Faso and Mediator in the Guinean crisis, the President of CNDD and President of the Republic of Guinea, and the Vice-President of CNDD and Acting President of the Republic of Guinea warmly thanked His Majesty King [...] Mohammed VI and all of [...] the Moroccan authorities, including the members of the medical profession, for their great generosity in receiving and providing [...]care to Captain Moussa [...]Dadis Camara with great professionalism and affection. daccess-ods.un.org |
(g) 与暴力侵害妇女行为及其因果问题特别报告员和贩运人口特别是妇女 [...] 和儿童问题特别报告员合作并协助其履行法定任务和职责,为此按要求提供一切 资料,接待特别报告员来访 及回复其函文。 daccess-ods.un.org | (g) To cooperate with and assist the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences and the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children, in performing their mandated tasks [...] and duties by supplying all information requested and [...] responding to the Special Rapporteurs’ visits and [...]communications. daccess-ods.un.org |
缔约国应当采取一切适当措施,确保在其管辖下的个人不会因为根据本议定 书与委员会联络而受到任何形式的不 当待 遇 或 恐吓。 daccess-ods.un.org | A State Party shall take all appropriate measures to ensure that individuals under its jurisdiction [...] are not subjected to [...] any form of ill-treatment or intimidation as a consequence of communicating with the Committee pursuant to the present [...]Protocol. daccess-ods.un.org |
(b) 根据利比亚的国际法律义务,促进法治并监测和保护人权,尤其是妇女、 [...] 以及属于脆弱群体的人,如儿童、少数民族和移徙者的人权,包括协助利比亚当 [...] 局改革并建立透明和负责的司法和监狱系统,协助制订和执行一个全面的过渡司 法战略,协助实现民族和解,提供支助以确保被关押的人享有 适 当待 遇 以 及让仍 与各革命部队有关联的儿童复员 daccess-ods.un.org | (b) promote the rule of law and monitor and protect human rights, in accordance with Libya’s international legal obligations, particularly those of women and people belonging to vulnerable groups, such as children, minorities and migrants, including through assisting the Libyan authorities to reform and build transparent and accountable justice and correctional systems, supporting the development and implementation of a comprehensive transitional justice strategy, and providing assistance towards national reconciliation, support to [...] ensure the proper [...] treatment of detainees and the demobilization of any children remaining associated [...]with revolutionary brigades daccess-ods.un.org |
1990 年代以来移民人数增加所作的努力,但对涉及外 国人和边境事务局官员接待态度不当 和 拖延处理移民案件的申诉表示关切。 daccess-ods.un.org | Nigeria welcomed efforts in dealing with the increased number of migrants since the [...] 1990s, while expressing concern on [...] complaints of inappropriate reception by officers of the [...]Foreigners and Borders Service and [...]delays in processing their cases. daccess-ods.un.org |
十二月三日是国际残疾人日,当天, 来自马拉维的二十位运动员与全国家 庭 接待员 及 四 位教练一起受邀前往马拉维布兰太尔参加一个官方活动。 specialolympics.org | On December 3, the International Day of People with Disability, 20 athletes together with our national family coordinator, and 4 coaches were invited to an official function which took place at the state house in Blantyre, Malawi. specialolympics.org |
在 第四项核心要素方面,尽管首席法官指出缅甸实行司法独立,他同意邀请 并 接待 法官和律师独立性问题特别报告员。 daccess-ods.un.org | On the fourth core element, even though the Chief Justice mentioned that the [...] judiciary was [...] independent in Myanmar, he accepted to engage and receive the Special Rapporteur on [...]the independence of judges and lawyers. daccess-ods.un.org |
与会者还强调必须在教 科文组织所有领域培养人和机构的能力,从而增强 会 员 国 的 力量,使它们能够 迎 接当 前 在 多 方面遇到的挑战,包括建设知识型社会的挑战。 unesdoc.unesco.org | Participants also stressed the importance of building human and institutional capacities [...] in all domains of [...] UNESCO to empower Member States and to allow them to address multi-dimensional contemporary challenges, [...]including the building of knowledge societies. unesdoc.unesco.org |
两性平等专员接受人 们的申诉,就可能的歧视案件提供看法,分析立法对男 女社会处境的影响,向共和国政府、政府机构、地 方 当 局 及 其机构提出立法修正 建议,就涉及《两性平等法》执行情况的各种问题向共和国政府、政府机构及地 方政府机构提供咨询意见和信息,采取措施促进两性平等(第 16 节)。 daccess-ods.un.org | The Gender Equality Commissioner accepts applications from persons and provides opinions concerning possible cases of discrimination, analyses the effect of legislation on the situation of men and women in society, makes proposals to the Government of the Republic, government agencies, local authorities and their agencies [...] for amendments [...]to legislation, advises and informs the Government of the Republic, government agencies and local government agencies on issues relating to the implementation of the Gender Equality Act, and takes measures to promote gender equality (§ 16). daccess-ods.un.org |
尽管如此,目前许多国家仍未订立专门涉及车 辆驾驶人员的签证类别,而且本区域大多数国家在发放签证时仍把此类驾驶 人员当作游客或外来劳工对待。 daccess-ods.un.org | In spite of this, there is still no specific visa category for vehicle drivers in many countries and in most countries in the region they are considered either visitors or foreign labourers for the purpose of visa issuance. daccess-ods.un.org |
(b) 信息和文化部部长、巴勒斯坦教育、科学及文化 委 员 会 主任 Yasser·Abed Rabbo 先生。 Abed Rabbo 先生两次接待了代 表团:一次是在他的拉马拉的办公室,他 的几位助手也出席了会见;还有一次是在关于巴勒斯坦委员会大楼的工作会议 [...] 上,该委员会的秘书长,教育和高等教育部部长以及计划和国际合作部联合国和 [...]国际合作处处长出席了会议。 unesdoc.unesco.org | (b) The Minister of Information [...] and Culture and President of the Palestinian Committee for Education, Science and Culture, Mr Yasser [...]Abed Rabbo, who hosted [...]the delegation on two occasions: at his office in Ramallah, with several of his collaborators present and during a working session on the premises of the Palestinian Committee, attended by, among others, the Secretary-General of the Committee, the Minister of Education and Higher Education and the Director of the Department of United Nations and International Organizations in the Ministry of Planning and International Cooperation. unesdoc.unesco.org |
缔约国应确保一切对执法人员,包括警察、安全部门和武装部队 人 员 实 施酷 刑、残忍、不人道或有辱人格待遇和 不 当 使 用 武力的指控由独立于这些机关的主 管当局彻底和及时调查,根据罪行的严重性而处罚犯罪者,并向受害者或其家人 [...] 提供赔偿。 daccess-ods.un.org | The State party should ensure that all alleged cases of torture, cruel, inhuman or degrading treatment and [...] disproportionate [...] use of force by law-enforcement officials, including police, personnel of the security service [...]and of the armed forces, are thoroughly and promptly investigated by an authority independent of any of these organs, [...]that those found guilty are punished with sentences that are commensurate with the gravity of the offence, and that compensation is provided to the victims or their families. daccess-ods.un.org |
(e) 建立一套体系,收集并分享关于正在 等 待当 局 批 复申请的寻求庇护 者,包括被拘留的寻求庇护者,以及关于被缔约国以及他们被送往的国家引渡、 驱逐或遣返的个人的统计资料及其他资料;并向 委 员 会 提 供相关资料。 daccess-ods.un.org | (e) To establish a system for collecting and sharing statistical and other information on [...] asylum-seekers, including those [...] in detention, whose applications are pending with the authorities, as well as on persons extradited, expelled or returned by the State party and the countries to which they have been sent; and to provide the Committee with the relevant data. daccess-ods.un.org |
无人陪伴和失散儿童的过境流动是一个令人担忧的趋势,往往涉及拘留以及没 有机会利用庇护程序和适当接待设施 的问题。 daccess-ods.un.org | The movement of unaccompanied and separated children across borders [...] is a worrying trend, often involving detention and a lack of access to asylum [...] procedures and proper reception facilities. daccess-ods.un.org |
接待成员国应 审查此一情况是否暂时性困难,同时考虑到居留时间长短、个 [...] 人情况以及所给予援助款额,以确定受益人是否构成本国社会援助制度不合 理的负担,并于必要时进行受益人隔离。 daccess-ods.un.org | The host Member State should examine [...] whether it is a case of temporary difficulties and take into account the duration of [...]residence, the personal circumstances and the amount of aid granted in order to consider whether the beneficiary has become an unreasonable burden on its social assistance system and to proceed to his expulsion. daccess-ods.un.org |
委员会还 吁请缔约国确保国家有关住 房标准的条例,特别有关过分拥挤的条例也适用 于 接待 中 心。 daccess-ods.un.org | The Committee also calls on the State party to ensure that national regulations on housing standards, particularly on overcrowding, also apply to reception centres. daccess-ods.un.org |
(a) 对全体警察适当开展关于《警方拘留 人 员待 遇 问题手册》规定的培 训 daccess-ods.un.org | (a) Adequate training on the requirements of the Manual on the Treatment of Persons in Police Custody to all the police staff daccess-ods.un.org |
书记官长在法庭还接待了一些官员和 组 织人员,包括黎巴嫩巴卜达的安东 尼大学代表、伊拉克法官团以及波斯尼亚和黑塞哥维纳法院战争罪分庭法官检察 官团。 daccess-ods.un.org | Visits were made by representatives of Antonine University, in Baabda, Lebanon; by a group of judges from Iraq; and by a group of judges and prosecutors from the War Crimes Chamber of the Court of Bosnia and Herzegovina. daccess-ods.un.org |
当他在 1976年开创自己的事业时,他和其他企业家一样,需要一个办公室 、 接待员 和 秘 书服务。 servcorp.com.sg | First, he required an office space, receptionist and secretarial support, like any new business starting out. servcorp.com.sg |
她的工作包括接 待来议 会的重要客人,准备会议文件,打扫报 告 员 办 公 室。 daccess-ods.un.org | Her work included receiving distinguished visitors to the Parliament, preparing documents for the sittings and cleaning the rapporteur’s office. daccess-ods.un.org |
此 外,在无数其他违法行为中,占领国还袭击了医务工 作者和标志明显的急救车,肆无忌惮地炸毁公共和民 用基础设施和机构,将联合国的学校和建 筑 当 作 攻击 的目标,不让伤病员接受医疗,将巴勒斯坦平民用作 人肉盾牌,与此同时,还继续剥夺整个民族的最基本 的权利,包括获得粮食和饮用水的权利。 daccess-ods.un.org | Moreover, among countless other violations, the occupying Power has attacked medical workers and clearly marked ambulances, wantonly destroyed public and civilian infrastructure [...] and institutions, [...] targeted United Nations schools and buildings, denied access to medical treatment for the sick or wounded, and used Palestinian civilians as human shields, all the [...]while continuously denying [...]an entire population their most basic rights, including the right to food and water. daccess-ods.un.org |
每一缔约方应要求其武装部队和有关机构、部门或部委发布 适 当 指 令 和作业 程序,并要求其人员接受与 遵守本议定书条款的义务和责任相称的培训。 daccess-ods.un.org | Each High Contracting Party shall require that its armed forces and relevant [...] agencies, departments or [...] ministries issue appropriate instructions and operating procedures and that its personnel receive training [...]commensurate with [...]their duties and responsibilities to comply with the provisions of this Protocol. daccess-ods.un.org |
环境规划署指出,在估计 75,000 名执法人员当中,约 有 7,500 人将在第一阶段期间接受培 训,根据设想,将会采取电子学习与面对面培训相结 合的方式提供培训,特别是那些难以从区域中心获得专家支持的模块。 multilateralfund.org | UNEP pointed out that approximately 7,500 of the estimated 75,000 enforcement officers will be trained during stage I, and e-learning is envisaged to be delivered in conjunction with face-to-face training, especially for those modules where it is difficult to get the expert faculty to the regional centres. multilateralfund.org |
自委员会审 议缔约国上次定期报告以来,缔约 国 接待了 三位来访的人权理事会特别报告员, 其 中包括酷刑和其他残忍、不人道或有辱人 格的待遇或处罚问题特别报告员。 daccess-ods.un.org | Since the consideration of its last periodic report, the State party has hosted visits from three of the Council’s rapporteurs, including the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. daccess-ods.un.org |
最后、在工程科,15 个拟设员额将用于材料管理股仓库助理(本国一般事务 人员),以适当接收、 储存、分发、处理和维护阿比让和各区仓库中的价值约 4 140 万美元的工程资产以及各种消耗性器材和非消耗性器材。 daccess-ods.un.org | Finally, in the Engineering Section, the 15 proposed posts would be for Warehouse [...] Assistants (national [...] General Service staff) in the Material Management Unit for properly receiving, storing, [...]issuing, handling and [...]maintaining engineering assets and expendable and non-expendable items stored in five warehouses in Abidjan and in the sectors worth approximately $41.4 million. daccess-ods.un.org |
防范酷刑小组委员会建议,派往警察分局和其他拘留中心的警务 人 员 和警 官都应当接受关 于看守被剥夺自由者的适当培训,包括人权培训和正确使用登记 表的培训(见上述第 74 段(c)和(d))。 daccess-ods.un.org | The SPT recommends [...] that police personnel and officials assigned to police stations and other detention centres should receive suitable training [...]in guarding persons [...]deprived of their liberty, including human rights training, and in the proper use of registers (see paragraph 74 (c) and (d) above). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。