单词 | 当地 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 当地 noun —ground n当地 adverb —locally adv当地 verb —locals vExamples:当地人 adj—local adj 当地时间—local time 当地人 n—local population n
|
必须将该插头插入按照当地规定 和要求正确安装并接地的电 源插座上。 graco.com | The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in [...] accordance with all local codes and ordinances. graco.com |
两种开办形式都可为吸收性和生 产性的能力建设提供支持,包括教育和支 持 当地 的 就 业。 daccess-ods.un.org | Either form of organization may support absorptive and productive capability-building, including education and support for local employment. daccess-ods.un.org |
会上还强调,各种发展战略必须适 当地 处 理可持续发展的社会、经济和生态 方面的问题。 daccess-ods.un.org | It was also emphasized that development strategies needed to adequately address the social, economic and ecological dimensions of sustainable development. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 [...] 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 [...] 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in [...] Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, [...] Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 [...] 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 [...] 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知 识 来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain [...] ecosystems and in particular of mangrove systems, as well [...] as drawing on local knowledge for [...]the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
此外,提议 将一个当地雇员 员额改叙为本国干事职等设施管理干事,负责非洲经委会设施管 理方面的技术文件、设计准备和行政支持,并为照明、供暖、通风和空调系统以 [...] 及建筑相关安装提供所需价值评估工程(同上,第 18A.117 段)。 daccess-ods.un.org | In addition, it is proposed to reclassify one Local level post to [...] the National Officer level for a Facilities Management [...]Officer to provide technical documentation, design preparation and administrative support in the management of ECA facilities, and to provide the required value engineering for the lighting, the heating, ventilation and air conditioning, and architectural-related installations (ibid., para. 18A.117). daccess-ods.un.org |
另一个例子是担 [...] 心保留社区和农村经济的需要,需要平衡燃油补贴 、 当地 粮 食 安全、向更广的市 场供应以及与避免社会崩溃有关的机会成本。 fao.org | Another example would concern the need to retain communities and rural economies, where it [...] would be necessary to strike a balance between [...] fuel subsidy, local food security, [...]supply into wider markets, and opportunity [...]costs associated with avoiding social breakdown. fao.org |
现在,如果某个研 [...] 究者分离出某个基因并由于诸如该基因对某种疾病的诊断用途而被授予专利权,依靠专利 申请中的准确描述以及当地法律 对该专利的解释,她就或许能够宣布拥有对该基因所有用 [...]途的权利,包括那些尚未发现的用途。 iprcommission.org | At present, if a researcher isolates a gene and is granted a patent, for example, for the use of that gene as a diagnostic for a particular disease, depending upon [...] the precise wording of the claim and the [...] approach that the local law takes to interpretation [...]of the patent, she may be able [...]to assert rights over all uses of that gene, including those as yet undiscovered. iprcommission.org |
如果电源控制器使用市电,则应 按照当地法规进行接地电气连接。 gww.graco.com | If wall power is used to power controls, ground electrical [...] connection according to local codes. gww.graco.com |
我还要感谢秘书长提出的全面报告(S/2009/72), 感谢安全理事会轮值主席日本召开这次公开辩论,感 [...] 谢秘书长特别代表阿图尔·哈雷先生领导联合国东帝 汶综合特派团(联东综合团)在当地展 开 不懈的努力, 赢得国际社会高度赞赏。 daccess-ods.un.org | I would also like to thank the Secretary-General for his comprehensive report (S/2009/72), the Japanese presidency of the Security Council for convening this open debate, and the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Atul Khare, for the tireless work of the United [...] Nations Integrated Mission in Timor-Leste [...] (UNMIT) on the ground, which is highly appreciated by the international [...]community. daccess-ods.un.org |
安全理事会在其第 1880(2009)号和第 1911(2010)号决议中要求联科行动全 力支持执行《瓦加杜古协议》余下的任务,特别是对于举行总统选举至关重要的 [...] 任务;向选举委员会提供技术和后勤支助;支持解除武装、复员和重返社会方案 及民兵解除武装和解散方案;继续帮助政府恢复国家权力,包括在全国派驻民警 和建立法治机构;继续协助调解人及其在阿比让的特别代表;以及继续与紧张地 [...] 区的人道主义机构就流离失所者返回问题密切合作,以便及时和 适 当地 应 对 可能 爆发的暴力行为和平民面临的其他威胁。 daccess-ods.un.org | In its resolutions 1880 (2009) and 1911 (2010), the Security Council requested UNOCI to bring its full support to the implementation of the remaining tasks under the Ouagadougou agreements, in particular those that are essential to the holding of the presidential election; provide technical and logistical support to the Electoral Commission; support the disarmament, demobilization and reintegration programme and the disarmament and dismantling of militias; continue to assist the Government in restoring State authority, including a civilian policing presence and rule of law institutions throughout the country; continue to assist the Facilitator and his Special Representative in Abidjan; and continue to work closely with humanitarian agencies in areas of tension and with respect to the return [...] of displaced persons in order to respond to possible outbreaks of violence and other threats against [...] civilians in a timely and appropriate manner. daccess-ods.un.org |
各方当事人同意采取一切可能的措施,对本协议项下的任何争议以及任何和所有关于仲裁程序和裁决的资料严守机密,除非由于下列需 要或要求另作别论:(a)为保证一方当事人能 适 当地 行 使 或执行其在本协议或仲裁庭所做出的裁决项下的各项权利;或(b)适用法律或 任何证券交易所、监管机构的规定,或任何法院、任何其它主管机关或裁判庭的命令要求予以披露。 squiresanders.com | Confidentiality – The parties agree to use all possible measures to keep the existence of any dispute hereunder and any and all information concerning any arbitration proceedings and any award strictly confidential except (a) to the extent necessary to enable a party to properly exercise or enforce its rights under this agreement or under any award rendered by the Arbitration Tribunal or (b) to the extent required by applicable law or by regulations of any stock exchange or regulatory authority or pursuant to any order of court or any other competent authority or tribunal. squiresanders.com |
世界银行指出,选用碳氢化合物技术的依据如下:替代技术应该成熟,并为业界普 遍接受;当地市场上的发泡剂供应数量充足,价格也合理;以及根据中国政府减轻气候影 响的核心政策目标,优先采用低碳解决方案(这也符合缔约方的第 XIX/6 号决定)。 multilateralfund.org | The World Bank indicated that the selection of hydrocarbon technology was based on the following: the substitute technology should be mature and generally accepted by the industry; the blowing agent should be available in sufficient quantities and at a reasonable price on the local market; and, in line with the central policy objective of the Government of China to mitigate climate impacts, a low carbon solution takes priority (which is also in line with decision XIX/6 of the Parties). multilateralfund.org |
葡萄牙建立了一些国家支持移徙者中心 和 当地 支 持 移徙者办事处,向移徙 者提供信息和支持。 daccess-ods.un.org | Portugal had set up national support immigrant centres and local support immigrant offices that provided information and support to immigrants. daccess-ods.un.org |
低碳交通系统 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、混合用途城市,在居民区附近提供 就业及购物和休闲设施;(b) [...] 中心区之间现代化高质量连接,长途枢纽 与 当地交 通 融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 [...]的非机动化交通基础设施及其适当的一体化:(d) [...] 高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。 daccess-ods.un.org | Some of the elements of a vision for a lowcarbon transport system could include: (a) dense, but green, and mixed-use cities that provide jobs, and shopping and leisure facilities close to people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between [...] the centres and good integration of [...] long-distance hubs with local transportation; [...](c) high-quality alternatives to individual [...]car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper integration; (d) efficient, intermodal freight transport and smart urban logistics that also include clean vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, alternative fuels or even electric motorbikes and cars. daccess-ods.un.org |
该项目的目的是致力于把全民教育国家计划纳入消除贫困的国家战略,同时确保与正 在进行的和平文化和人的安全教育和培训项目之间的协同关系;加强人的安全,确保最易受 [...] 伤害的民众,尤其是农村地区的民众享受基本的社会服务,以多学科方法支 持 当地 的 试 办项 目。 unesdoc.unesco.org | The aim of the project is to contribute to the integration of national Education for All plans into national poverty eradication strategies by ensuring synergy with ongoing projects on education and training regarding the culture of peace and human security; to strengthen human security by ensuring access by the most vulnerable sections of the community, in [...] particular in rural areas, to basic social services, by providing multidisciplinary support to [...] pilot projects at the local level. unesdoc.unesco.org |
发现和利用当地的信 息来源,包括通过与妇女团体和网络建立经常接触,以 [...] 了解武装冲突的影响、和平行动干预对妇女和女童的影响以及妇女和女童在 冲突局势中的作用和贡献。 un.org | Identify and utilize local sources of information [...] on the impact of armed conflict, the impact of interventions of peace [...]operations on women and girls and the roles and contributions of women and girls in conflict situations, including through the establishment of regular contacts with women’s groups and networks. un.org |
我们的专业团队与当地和国 际的金融合伙人保 持密切联系,可以提供必要的商业计划支持融资交易。 paiz.gov.pl | Our competent team [...] works closely with local and international [...]financial partners and provides the necessary business planning [...]to support financial transactions. paiz.gov.pl |
实现这些目标将使成员国、土著和 当地 社 区 在经济上、技术上和文化上受益,而且在 [...] 符合发展议程的前提下,提高发展中国家和最不发达国家的能力,使它们能够通过利用知识产权来 从知识经济中受益。 wipo.int | Achieving these objectives would benefit Member States and [...] indigenous and local communities economically, [...]technologically and culturally, [...]and, in line with the DA, enhance the capacity of developing countries and LDCs to benefit from the knowledge economy through the use of IP. wipo.int |
对他们来说,鱼和渔业产品往往代表着能负担起的动物蛋 [...] 白来源,不仅比其他来源的动物蛋白便宜,还因为喜好以及 是 当地 和 传 统食谱中 的一个部分。 fao.org | For them, fish and fishery products often represent an affordable source of animal protein [...] that may not only be cheaper than other animal protein sources, but [...] preferred and part of local and traditional [...]recipes. fao.org |
为维持其非法占领而采取的高压政策造 成了双重灾难,因为它既对当地人的 生命和生计造 成了直接影响,也对更广泛的和平进程产生了消极 影响,而和平进程则是漫长的冲突和暴力隧道尽头 的唯一曙光。 daccess-ods.un.org | High-handed policies to maintain illegal occupation were doubly disastrous owing to their direct effect on lives and livelihoods on the ground and to their negative impact on the broader peace process, the only light at the end of a long tunnel of conflict and violence. daccess-ods.un.org |
(m) 审查联海稳定团在执行安全理事会第 2012(2011)号决议授权的减少兵 力方面所取得的进展,评估为鼓励海地对安全和重建活动拥有更大的所有权进行 规划的情况,并审查根据当地安全 局势总体改善情况调整联海稳定团部队配置的 潜力,同时要考虑到社会和政治现实对海地的稳定和安全的影响,海地国家能力 的日益发展,包括海地国家警察不断加强,国家当局越来越多地行使维护稳定和 安全职责等情况。 daccess-ods.un.org | (m) Review the progress of implementation by MINUSTAH of the force reduction authorized by the Security Council in its resolution 2012 (2011), assess planning to encourage greater Haitian ownership of security and reconstruction activities and examine the potential for adjustments to MINUSTAH force configuration based on the overall improved security situation on the ground, taking into account the impact of social and political realities on stability and security, the increasing development of Haitian State capabilities, including the ongoing strengthening of the Haitian National Police, and the increasing exercise by the national authorities of their responsibility for the maintenance of stability and security. daccess-ods.un.org |
在此期间,布隆迪政府还努力实施重返社会方案,主要是通过锡比托克省、 布班扎省和布琼布拉乡村省为支持受冲突影响的人们重新融入社会经济生活的 支助项目、灾难受害者遣返和重返社会的支助项目(难民署和 PARESI)、自愿回归 方案、居住在当地山丘 周边难民营的流离失所者的重新安置和重返社会方案,更 常见的是通过支持受冲突影响的人们重新融入社会经济生活的综合方案(联发援 框架+)——布隆迪政府和联合国于 2010 年 3 月推出的联合方案,该方案在受危 机影响最大的各个省份(锡比托克省、布班扎省和布琼布拉乡村省、布鲁里省、 马坎巴省、鲁塔纳省、鲁伊吉省和基隆多省)实施。 daccess-ods.un.org | During the same period, the Government has been working on the implementation of reintegration programmes, principally through the support project for the socio-economic reintegration of those affected by the conflict in the provinces of Cibitoke, Bubanza and Bujumbura Rural (P3P), the support project for the repatriation and reintegration of disaster victims (UNHCR and PARESI), the programme of voluntary return, resettlement and reintegration for displaced persons living in camps to their native hillsides and more generally through the integrated programme of support for the socio-economic reintegration of those affected by the conflict (UNDAF+) — a joint programme of the Government and the United Nations, launched in March 2010 and operating in the provinces most affected by the crisis (Cibitoke, Bubanza, Bujumbura Rural, Bururi, Makamba, Rutana, Ruyigi and Kirundo). daccess-ods.un.org |
她前往普图马约亲自观察当地存在的 对人权和国际人道主义法的挑战。 daccess-ods.un.org | She travelled to Putumayo for a first-hand [...] observation of the local challenges to [...]human rights and international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
发展中世界的很多国家仍然 缺乏获取有关联合国信息的资源和技术手段,因此, 该部以各种当地语文 接触尽可能广泛的受众,是一 项具有挑战性的任务。 daccess-ods.un.org | Since many countries in the developing world still lacked the resources and technical means to access information regarding the United Nations, the Department had the challenging task of reaching out to the widest possible audiences in various local languages. daccess-ods.un.org |
研究得出结论说,土著妇女关于在 当地 有 效 地减轻和适应气候变 化的措施的知识和经验可十分有助于以更可持续和注重两性平等问题的方式制订 [...] 气候变化政策,研究还提出应在以下优先事项领域采取干预措施:(a) 在传统知识 系统内进行研究和采取行动;(b) [...] 在气候变化对男子和妇女有不同影响的的问题 上推动提高两性平等意识;(c) 进行替代生计能力建设;(d) 使妇女进一步参与 气候变化规划和治理进程。 daccess-ods.un.org | The study concludes that indigenous women’s knowledge and [...] experience of effective local mitigation and [...]adaptation measures can highly contribute to [...]more sustainable and gender-responsive climate change policies and indicates as priority areas of intervention: (a) research and action in traditional knowledge systems; (b) advocacy for increasing gender sensitivity on the differential impacts of climate change on women and men; (c) capacity-building for alternative livelihoods; and (d) strengthening women’s participation in climate change planning and governance processes. daccess-ods.un.org |
泗水芝布特拉世界,Tunjungan商场,大城市,银河商场,Supermal Pakuwon [...] Indah,泗水城市广场,Lenmarc,泗水皇家广场,东岸广场与泗水广场 是 当地 著 名 的购物中心,而高科技购物中心与船塢廣場则是泗水大型的电脑与移动电话购物中心。 shangri-la.com | Ciputra World Surabaya, Tunjungan Plaza, Grand City, Galaxy Mall, Supermal Pakuwon Indah, Surabaya Town Square, Lenmarc, [...] Royal Plaza Surabaya, East Coast and Surabaya [...] Plaza are just some of the famous [...]shopping centres available, while Hi-Tech Mall, [...]WTC and Plasa Marina are the computer and mobile phone shopping centres in Surabaya. shangri-la.com |
例如,针对国际大公司的 反腐败调查有时会导致这些公司总部所在国的援助减少,并因此发出透明度要求 只对当地官员 有效而不适用于多国公司的信号。 daccess-ods.un.org | For example, investigations on anti-corruption with regard to big international companies have sometimes led to diminishing aid from countries where those companies are based, hence sending the signal that transparency is expected of local officials but should not apply to multinationals. daccess-ods.un.org |
民间社会承认私营部门能够发挥有益作用,但我们看到的却是企业 不可持续地采矿、捕鱼和砍伐森林,通过土地掠夺偷取资源 和 当地 人 生 计,通过 生物燃料场毁坏森林和农田,通过食品倾销摧毁农民生计,通过项目 让 当地 人失 去水源面对污染的环境。 daccess-ods.un.org | Civil society accepts that the private sector can play a useful role, but our experience is of companies that have unsustainably exploited minerals, fish and forests; land grabs that have stolen [...] the resources and livelihoods of local people; biofuel plantations that have destroyed forests and [...] agricultural lands; food dumping that has destroyed farmers’ livelihoods; and projects that leave local people with no water and a polluted environment. daccess-ods.un.org |
由于 空调设备数量迅速增加,必须管制氟氯烃消费量并遵守将于 2013 年和 2015 年生效的相关 [...] 规定(2013 年禁止形成和扩大新的使用氟氯烃的制造能力的法令,2015 年禁止制造、装 [...] 配和进口使用氟氯烃的 2.5 马力及以下的空调供当地使用 的法令),考虑到这两个行业在 [...]第一阶段并未作为优先事项,因此马来西亚政府认为有必要为地方制造企业提供技术援 [...] 助,确保在氟氯烃和非氟氯烃技术的管理方面得到充分支持。 multilateralfund.org | Given the rapidly increasing population of RAC equipment, the need to control HCFC consumption and to comply with related regulations that will come into effect in 2013 and 2015 (ban on establishment and expansion of new HCFC-based manufacturing capacities in 2013 and ban on manufacturing, assembly and [...] import of HCFC-based airconditioners 2.5 HP [...] and lower for local use in 2015), [...]and considering that these two sectors are [...]not prioritized for stage I, the Government of Malaysia views it necessary to provide technical assistance to locally manufacturing companies to ensure that they are adequately supported in managing HCFC and non-HCFC technologies. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。