单词 | 归根结蒂 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 归根结蒂 —in the final analysisless common: after all • ultimately • when all is said and done See also:归根—go back to one's roots • return home (after a lifetime's absence) 归结—in a nutshell • conclude • sum up • the end (of a story)
|
归根结蒂,这是管理关于此种支助 是什么、以及此种支助可具体交付什么的共同预期。 daccess-ods.un.org | This comes down to managing mutual expectations as to what is and can be delivered in terms of such support. daccess-ods.un.org |
它们还企图开辟阿 拉伯内部战线,从而改变阿拉伯世界的现实 , 归根结 蒂这只能为以色列的利益服务。 daccess-ods.un.org | They are also attempting to [...] change the reality of the Arab world by opening [...]up internal Arab fronts, which in the final [...]analysis can serve only Israel’s interests. daccess-ods.un.org |
我方工作人员和我将继续努力,但 归根结 底 需要 当地双方领导人以及普里什蒂纳和 贝尔格莱德方面 的努力和诚意。 daccess-ods.un.org | My staff and I will continue our [...] efforts but, ultimately, the effort and good will must come from the local leaders on both sides, as well as from Pristina and Belgrade. daccess-ods.un.org |
更为根本地讲,审计委员会指出,在改变 成果预算制的现行设计及执行方式方面,存在一 些 结 构 性的 、 根 深 蒂 固 的 障碍。 daccess-ods.un.org | More fundamentally, the Board [...] identified a number of structural and deep-rooted obstacles to [...]changing the results-based-budgeting [...]system as currently designed and implemented. daccess-ods.un.org |
归根结底, 实现协调一致和 一体化是会员国和联合国系统各组织单独和集体的共有责任。 daccess-ods.un.org | Ultimately, achieving coherence and integration is a shared responsibility of Member States and the United Nations system organizations, both individually and collectively. daccess-ods.un.org |
妨碍打击暴力侵害妇女行为工作的因素大多 是 根 深 蒂 固 的 结 构 性 因素,因此 克服这些因素的方案应当具有可持续性和长期性。 daccess-ods.un.org | The factors that impeded efforts for [...] combating violence against women [...] were mostly structural and deeply rooted, so the programmes [...]for surmounting them should [...]be sustainable and longterm oriented. daccess-ods.un.org |
评注还可以指出,虽然接管法院的决定可能是以原法院的调查结论为依据 的,但该决定归根结底还 是接管法院的决定,不是不可以复审的。 daccess-ods.un.org | The commentary might also note that [...] although the decision of the receiving [...] court might be based on the findings of the originating [...]court, the decision is nevertheless [...]that of the receiving court and might be subject to review. daccess-ods.un.org |
各种内部因素,例如文化习俗、早 婚及根深蒂固的父权结构和性别角色等,限制了女童和妇女的自由流动,是造成 女童受教育障碍的重要问题,必须加以解决。 daccess-ods.un.org | Internal factors, including cultural practices, early [...] marriages and entrenched patriarchal structures and gender roles [...]that, for example, restrict [...]the free movement of girls and women, are important issues that create barriers to access to education for girls, which must be addressed. daccess-ods.un.org |
因此,归根结底,适用于保留者和反对者之 间的规范与订定条约之前的规范从来没有什么不同,除非整个条约的适用根据不 [...] 受保留影响的、以条约为基础的条款,被排除在外。 daccess-ods.un.org | Ultimately, therefore, the norms applicable [...] as between the author of the reservation and the author of the objection are [...]never different from those that predated the treaty and, unless application of the treaty as a whole is excluded, from treaty-based provisions not affected by the reservation. daccess-ods.un.org |
与会者指出,必须步调一致,协调共同利益,他们还强调 , 归根结 底 , 只有 共同努力,对安全和裁军问题采取商定和综合做法,才可找出解决各项迫切问题 的最有效方式和办法。 daccess-ods.un.org | Noting the need for synchronized efforts and consolidation of common interests, participants emphasized that joint work and adoption of agreed and integrated approaches to security and disarmament issues will eventually be the most effective ways and means of solving pressing problems. daccess-ods.un.org |
归根结底, 教科文组织的性能、公信力和影响力取决于它是否能及时地、高质量地分析研 究、制定战略和响应会员国需求。 unesdoc.unesco.org | Ultimately, UNESCO’s performance, credibility and visibility will rest on its ability to analyse, develop strategies and respond to Member States’ needs in a timely manner and with high quality. unesdoc.unesco.org |
除注重各种应对与危机有关的风险和脆弱性的备选 办法之外,实际上还需要设法在更大程度上解决所涉及 的 结 构 性 问题,其 中包括在亚太区域持续存在的社会排斥、长期贫困、以 及 根 深 蒂 固 的 不平 等现象。 daccess-ods.un.org | Aside from focusing on viable options for dealing with crisis-related risks and [...] vulnerabilities, there [...] is a need to address more structural problems, including social exclusion, chronic poverty and the entrenched inequalities that persist [...]in the Asia-Pacific region. daccess-ods.un.org |
法律和秩序的全面崩溃、正义的缺失、持续的冲突 、 根 深 蒂 固 的 歧视态 度和行为,以及在这些情况中盛行的有罪不罚之风使这些犯罪行为得以发生;这 些罪行不仅给受害者造成骇人听闻的后果,还从整体上破坏社 会 结 构。 daccess-ods.un.org | The general breakdown in law and order, the absence of justice, continuing conflict, entrenched discriminatory attitudes and practices and the prevailing culture of impunity in these situations allowed for these crimes to be committed not [...] only with appalling [...]consequences for the victims, but with a force that destroys the fabric of society as a whole. daccess-ods.un.org |
此外,根据经 社会以一份决议的方式作出的授权,秘书处对各 项评估报告作了总结归纳, 作为独立的会前文件提交。若评估以跨部 门主题、方式方法或服务为重点,则将之纳入有关管理事项的议程项 目中;若评估直接涉及某一具体次级方案的工作,则将之纳入相关次 级方案的议程项目。 daccess-ods.un.org | Additionally, the secretariat provides a summary of evaluation reports mandated by the Commission, through a resolution, as separate [...] pre-session documents [...]either under the agenda item on Management issues if the evaluation focuses on a cross-cutting theme, modality or service, or under the agenda item of a relevant subprogramme if the evaluation relates directly to the work of a particular subprogramme. daccess-ods.un.org |
最后,多米尼加共和国青年部致力于培养这样的 年轻公民:他们积极参与,从变革的旁观者变为变革 的推动者;他们走下看台,到运动场上参加比赛;他 们敢于冒险并坚持不懈;以及他们保证干一番事业, 因为归根结底我们知道,在 21 世纪,沉默和袖手旁 观不再是年轻人的选项。 daccess-ods.un.org | Finally, the Dominican Republic’s Ministry of Youth is committed to shaping young citizens who participate deeply, who go from being spectators to being agents of change, who go from the stands to the playing field, who dare to take chances and remain dedicated, and who make sure that things happen, because, in the end, we understand that, in this twentyfirst century, being silent and detached is no longer an option for young people. daccess-ods.un.org |
2008 年 10 月,瑞士巴塞尔博物馆以捐赠方式归还埃及一只来自阿蒙霍特普三世雕像 2008 年 11 月,梵蒂冈博物馆归还了 希腊巴台农神庙北面檐壁的残片 , 结 束 了 雅典长达 unesdoc.unesco.org | In October 2008, the Basel Antikenmuseum returned to Egypt (by way of a donation) an eye originally belonging to a statue of Amenhotep III. unesdoc.unesco.org |
但是,前方的道路并不平坦;政治 [...] 不满和不信任已深入骨髓,强势的经济参与者在经 济体中的基础仍根深蒂固。 crisisgroup.org | However, the path ahead is not easy; political grievances and mistrust run deep, and powerful economic [...] actors are deeply entrenched. crisisgroup.org |
归根结底,必须提供援助,以便在安全部门改革 的每个阶段都提高国家机构的能力,帮助找到适合于 每个局势具体情况的机制和方法,而不是强加对于建 立和建设长期和平的进程的国家自主权来说适得其 反的方面或条件。 daccess-ods.un.org | In the final analysis, assistance must be provided with a view to improving the capabilities of national institutions in each of the stages of security sector reform, helping to find the mechanisms and approaches that are adapted to the special conditions of every situation, without imposing areas or conditions that would be counter-productive for the national leadership of the process to establish and build peace in the long term. daccess-ods.un.org |
归根结底,心理项目的重要性在于让孩子们感觉安心、正常并有机会发挥他们的潜能。 unicef.org | In the end, the psychosocial project is important for children to have a sense of stability, normality and opportunity to reach their potential. unicef.org |
至 关重要的是,有关指标的进一步工作必须完全透明, 因为,归根结底,这些指标的重要性远非仅安全理事 会成员所关注。 daccess-ods.un.org | It is critical that further work on the indicators be completely transparent because, ultimately, their importance extends far beyond the exclusive interest of members of the Security Council. daccess-ods.un.org |
归根结底,Zallq/Žac 村局势可以被看作是科索 沃人道主义和经济挑战的一个缩影:失踪人员问题悬 [...] 而未决,缺乏和解,经济状况困难,安全和财产问题, 以及所有这些问题对回返进程产生的综合影响。 daccess-ods.un.org | Ultimately, the situation in Zallq/Žac can be [...] seen as a microcosm of Kosovo’s humanitarian and economic challenges: the [...]unresolved missing persons issues, the related lack of reconciliation, the difficult economic circumstances, security and property issues, and the cumulative effect of all these issues on the returns process. daccess-ods.un.org |
在谈到这件事时,尼加拉瓜必须提到英勇的古巴 [...] 人民和政府所提供的堪称楷模的声援;这再次表明, 只要有政治意愿和根深蒂固的团结意 识,尽管遭遇不 公正的封锁,只要愿意我们就能提供帮助。 daccess-ods.un.org | In addressing this matter, Nicaragua cannot fail to mention the exemplary solidarity shown by the heroic people and Government of Cuba, which once [...] again demonstrates that, with [...] political will and a deep-seated sense of solidarity, despite the [...]unjust blockade, we can help when we want to. daccess-ods.un.org |
该 机制将由联合国和安全理事会主持,因为除非设立这 样一种机制,否则,工作队未根据确 凿事实和 马 蒂报 告的结论所 开展的调查结果就不会因为令人信服而 被接受。 daccess-ods.un.org | It would be under United Nations and Security Council auspices because, unless such a mechanism is set up, no outcome of the investigation [...] undertaken by the Task Force [...] that is not based on confirmed facts and the conclusions of the Marty report will be [...]accepted as convincing. daccess-ods.un.org |
德国表示关注普遍泛滥的重男轻女态度 、 根 深 蒂固 的 社会传统偏见和陈旧观念,成为提高妇女地位的重大障碍,并且是致妇女于不 [...] 利境地,包括陷入劳务市场不利境地的根源。 daccess-ods.un.org | It expressed concerns about the pervasiveness of patriarchal [...] attitudes, deep-rooted traditional social [...]prejudices and stereotyped attitudes [...]as a major obstacle to the advancement of women and as a root cause of their disadvantaged position, including in the labour market. daccess-ods.un.org |
尽管有迄今为止所取得的进展,但妇女仍可能过度遭受危机的影响,因 为根 深蒂固的结构性 不平等现象非常普遍,妇女在经济、法律、政治和社会-文化方 面的地位很薄弱。 daccess-ods.un.org | Despite the progress made so far, women are likely to be disproportionately affected by crises because of their weaker position in the economic, legal, political and sociocultural spheres, which prevails owing to deeply ingrained structural inequalities. daccess-ods.un.org |
根据《 大会议事规则》第 10(g)条之规定,本人谨荣幸地请您惠告执行局,我国政府提 议在大会第三十二届会议临时议程中列入一项议题,题目为:“约塞 · 马 蒂 世 界 团 结 互 助项 目”。 unesdoc.unesco.org | I would kindly request you, as provided in Rule 10(g) of the Rules of Procedure [...] of the [...] General Conference, to notify the Executive Board of the proposal of my Government to include in the agenda of the 32nd session of the General Conference of the Organization the item entitled: “José Martí Project for World Solidarity”. unesdoc.unesco.org |
与超出可接受效果的中等效果反对的情况一样,这种 反对归根结底也是反对方藉此表达对保留的不同意。 daccess-ods.un.org | As is the case with reservations with intermediate effect that go beyond admissible effects, such unilateral declarations are objections through which the author expresses its disagreement with the reservation. daccess-ods.un.org |
对于直接任命,归根结底,只应由秘书长本人从推荐的候选人中选定最合 适的人选,由其决定应将谁纳入其高级管理团队。 daccess-ods.un.org | For direct appointments, the Secretary-General is the only person who should determine, in the final analysis, which of the recommended candidates would be the best fit and who should be included in the senior management team. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。