单词 | 归公 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 归公 —commandeerless common: take over for the state Examples:涓滴归公—every drop returns the public good (idiom); not one penny is misused See also:归—belong to • go back to • gather together • surname Gui • (used between two identical verbs) despite • (of a responsibility) be taken care of by • division on the abacus with a one-digit divisor • give back to • marry (of a woman) (old)
|
第二,任何驱动因素必须有一套一个时期的明确定义的定量 价值,以在回归公式中建立模型。 daccess-ods.un.org | The set of drivers that were considered by the consultants for each function had to meet three criteria: first, there must be a rational and logical explanation to link the driver to the staffing levels of the function it was influencing; secondly, any driver must have a clearly defined set of quantitative values over time [...] in order to be modelled in a regression formula; and [...] thirdly, the regression must yield a formula with [...]robust statistical indicators. daccess-ods.un.org |
各方同意在B公司正式成立前产生的所有权利和义 务 归A公 司 所 有,且这些权利和义务将在B公司成 [...] 立后由A公司转让给B公司。 china-iprhelpdesk.eu | Company A entrusted Company C to hire programmers and organise the development of [...] software projects for Company B. The parties agreed that all rights [...] and obligations created during the establishment [...]of Company B would belong to Company [...]A and that such rights and obligations would be transferred from Company A to Company B upon its establishment. china-iprhelpdesk.eu |
因为被报告为新近归化(公牛。 肤蝇等幼虫。 研究, 哈尔滨 26: 131. [...] 2006), 这个名字在为中国的植物群科处理的出版之后出现。 flora.ac.cn | Because it was [...] reported as newly naturalized (Bull. Bot. Res., [...]Harbin 26: 131. 2006), this name appeared after publication [...]of the family treatment for the Flora of China. flora.ac.cn |
另外,ArcelorMittal公司将拥有港口计划吞吐能力80%的份额,余下的20%吞吐能 力 归 由 公 司 所 有。 tipschina.gov.cn | In addition, ArcelorMittal will own 80% of the proposed port capacity while the remaining [...] 20% will be retained by the Company. tipschina.gov.cn |
为了落实执行局第 174 EX/21 号决定(第 6 段), 公约与建议委员会的秘书处请各计 划部门,根据以往为会员国撰写定期报告制定指导原则或调查表格的经验,为指导原则样本 中的四个部分提供主要内容,并限于 8 个公约中各部门所分别负责的公约,因为根据旨在扩 大公约与建议委员会职能的大会决议 32 C/77, 8 个公约的监督施行今后归公约与 建议委员 会负责。 unesdoc.unesco.org | In pursuance of paragraph 6 of 174 EX/Decision 21 of the Executive Board, the Committee’s secretariat requested the programme sectors, in the light of the experience acquired over the years by the sectors concerned in formulating the guidelines and developing forms to assist Member States in the preparation of periodic reports, to provide the essential elements that would comprise the four sections of the model guidelines in connection only with the conventions for which they are responsible, from among the eight conventions which are now monitored by the Committee, pursuant to 32 C/Resolution 77 of the General Conference extending the terms of reference of the Committee. unesdoc.unesco.org |
616. 在第 277 段中,人口基金尼日利亚办事处同意审计委员会的建议,即:(a) 遵 循人口基金资产管理政策的规定,将所有使用其预算购买的资产记入其记录;(b) 审 查其资产的购置,确保不会误将相似资产 划 归公 共 事 务业务;(c) 考虑对谅解备 忘录进行审查,确保其符合人口基金资产管理政策。 daccess-ods.un.org | In paragraph 277, the UNFPA Nigeria country office agreed with the Board’s recommendation that it: (a) comply with the requirement of the UNFPA asset management policy with regard to recording in its records all the assets purchased through its budget; (b) review its purchases of assets to ensure that similar assets were not incorrectly transferred to the common service operations; and (c) consider a review of the memorandum of understanding to ensure that it is in accordance with the UNFPA asset management policy. daccess-ods.un.org |
共同行动计划前 40 年的工作归公众宣传办公室管,因为除了其自身的发展合作目标 外,该计划还是扩大教科文组织在会员国和公众中影响的重要工具,也是传递教科文组织国 际合作和团结理念与信息的手段。 unesdoc.unesco.org | For the first some 40 years of its existence, the Co-Action Programme was managed under the Office of Public Information, [...] since it – in [...]addition to its development cooperation objectives – was seen as an important instrument to increase UNESCO’s visibility among its Member States and the public at large, and a vehicle to transmit UNESCO’s ideals and messages on international cooperation and solidarity. unesdoc.unesco.org |
摩尔多瓦共和国住房大部分归公民私 人和法人实体所有,占全国住房 总量的 95.3%(见附件 1 表 19“住房建设基金、设备和工程网络”(用百分 率表示))。 daccess-ods.un.org | The majority of the housing is in private hands of the citizens and legal entities, comprising 95.3% out of the total housing fund of the Republic of Moldova (Table No. 19 from Annex No. 1 Housing fund, equipment and engineering networks, in %) daccess-ods.un.org |
在一些法域中可能会 产生某些办法,如“仅为代理”的子公司,来管理业务的某些方面,由于该子 公司仅为母公司的代理,有关资产全 归 母 公 司 所 有,因而母公司可免于提交该 子公司的详细交易账目。 daccess-ods.un.org | In some jurisdictions, certain devices such as “agent only” subsidiaries might be created to manage certain aspects of the business and enable the parent company to avoid submitting detailed trading accounts for that subsidiary, which is just an agent of the parent company that owns all of the relevant assets. daccess-ods.un.org |
董事会可以其认为权宜的方式解决根据上一条细则有关任何合并或分 [...] 拆而产生的任何难题,特别是,在无损上述一般性的情况下,可就零碎股份发行股 票或安排出售该等零碎股份,并按适当比例向原有权取得该等零碎股份的股东分派 [...] 出售所得款项净额(经扣除出售开支),及就此而言,董事会可授权某一人士向买 家转让零碎股份,或议决将向本公司支付的该等所得款项净额 拨 归 本 公 司 所 有。 aactechnologies.com | The Board may settle as it considers expedient any difficulty which arises in relation to any consolidation and division under the last preceding Article and in particular but without prejudice to the generality of the foregoing may issue certificates in respect of fractions of shares or arrange for the sale of the shares representing fractions and the distribution of the net proceeds of sale (after deduction of the expenses of such sale) in due proportion amongst the Members who would have been entitled to the fractions, and for this purpose the Board may authorise some person to transfer the shares [...] representing fractions to their purchaser or resolve that such net proceeds be [...] paid to the Company for the Company’s benefit. aactechnologies.com |
芬兰报 告称,根据 2001 年对刑法典的修订,已将家里发生的或者犯罪者为家庭成员的 所谓轻度殴打从亲告罪一类归入了公 诉 罪 行。 daccess-ods.un.org | Finland reported that on the basis of a change in the penal code in 2001, so-called petty assaults had been moved from the category of [...] complainant offences to [...] crimes under public prosecution when they took place at home, or when the offender was a family member. daccess-ods.un.org |
每股的归属本公司股 东的本期净利润及每股的股东资本,是从发行完毕的股票总数扣除自我股票数计算的。 itochu.co.jp | Net income attributable to ITOCHU per share and stockholders’ equity per share are calculated by using the shares that exclude the number of treasury stock from that of common stock issued. itochu.co.jp |
至 2013 年 4 月,本公司的能源事业部门,专门负责电线、电缆终端以及连接处理用电力绝 缘材料的“F‐CO 产品部”事业,以及负责大厦、工场设施的大电流供应系统——母线槽产品 的“电材部”事业,此次分割之后归由 FEPS 公司继承,以期实现电力机材事业的进一步扩 大,为顾客的多样化需求提供最佳的解决方案。 furukawa.co.jp | The Company will also transfer the business of the F-Co Products Department, which manufactures wire and cable terminals and electrically insulating materials for processing connections in the Company’s Energy Division, and the business of the Electric Feeders Department, which manufactures bus ducts, which are systems for supplying large currents to buildings and plants, to FEPS through the Demerger in April 2013 so that the Group will expand its electrical equipment business and will provide optimal solutions to meet the diversified needs of customers. furukawa.co.jp |
(2) 董事会可作出任何他们认为必要或快捷的行为及事情,令按照本条 [...] (a)段的规定进行的任何资本化生效,董事会并有全权在股份可零 碎分派时作出其认为合适的规定(包括将零碎所有权全部或部分集 [...] 合一起并且出售而出售所得款则分派给有权获得分派的人,或予以 摒弃或向上或向下整数调整的规定,或让零碎所有权的利 益 归 于本 公司而非有关的成员的规定)。 cr-power.com | (2) The Board may do all acts and things considered necessary or expedient to give effect to any capitalisation pursuant to the provisions of paragraph (a) of this Article, with full power to the Board to make such provisions as it thinks fit in the case of shares becoming distributable in fractions (including provisions whereby, in whole or in part, fractional entitlements are aggregated and sold and the net proceeds distributed to those entitled, or are disregarded or rounded up [...] or down or whereby the benefit of fractional entitlements [...] accrues to the Company rather than to the Members [...]concerned). cr-power.com |
联邦宪法》第 25(1A)条规定,对于依照第 16 A 条登记为公民或归化为公 民的人,如果联邦政府确证此人接受、担任或履行联邦以外任何国家或该国的任 何行政区的政府的任何职责、职务或在政府供职,或在该国政府的任何机构供职, 只要这种职位、职务或就业需要宣誓、确认或宣布效忠,联邦政府即可剥夺此人 的国籍。 daccess-ods.un.org | Article 25 (1A) of the Federal Constitution provides that the Federal Government may by order deprive of his citizenship any person who is a citizen by registration under article 16A or a citizen by naturalization if satisfied that without the Federal Government’s approval, he has accepted, served in, or performed the duties of any office, post or employment under the Government of any country outside the Federation or any political subdivision thereof, or under any agency of such a Government, in any case where an oath, affirmation or declaration of allegiance is required in respect of the office, post or employment. daccess-ods.un.org |
然而,她关切的是,如果塞尔维亚将国际法庭认为可 以 公 开 的文 件 归 属 机 密文件, 信息中心就不能让民众获取这类文件,否则将违反塞尔维亚法律。 daccess-ods.un.org | However, she was concerned that, if documents considered as public by the Tribunal [...] were granted confidential status in [...] Serbia, such documents could not be made accessible [...]to the public by Information Centres [...]or the Centres may find themselves in violation of the Laws of Serbia. daccess-ods.un.org |
在其他情况下,我们可以开发不属于我们具体工作相关职责一部分的发明或创造,但是从与我们的就职有关联的 信息或资源中创造出的,在法律允许的范围内,仍然必 须 归 属 于 本 公 司。 wellsve.com | In other cases, we may develop inventions or create original works that are not part of our specific job-related responsibilities but that arise from information or resources that are [...] available to us in connection with our employment and [...] these must also be assigned to the Company to the extent [...]permitted by law. wellsve.com |
在这片沃土上,抗拒贵族化的立场、集 体 归 属 感和 在 公 共 场 合抛头露面的观念在土崩瓦解、相互碰撞,并影射各种无声的抗拒形式。 shanghaibiennale.org | The Great Good Place, as Eriksson calls it, remains “a fertile site,” where positions against gentrification, a sense of community, notions of public exposure collapse, collide, and allude to silent forms of resistance. shanghaibiennale.org |
联盟在区域和国家一级开展 类似的活动,包括在波斯尼亚和黑塞哥维那巴尼亚卢卡召开的一次有关妇女 回归 者在权力和公共部 门地方职位中的就业和代表性状况的区域会议。 daccess-ods.un.org | The Union carries out similar activities at the regional and State levels, which have included a regional conference on the employment and presence of women returnees in local positions of authority and the public sector, held in Banja Luka, Bosnia and Herzegovina. daccess-ods.un.org |
在该委员会审议加强秘书处的非政府组织科的问题时,迈佐伊女士 说,“无纸委员会”试验项目[见 5 月 5 日 NGO/497 号新闻稿]能得 以开展,要归功于惠普公司( 提供硬件)和印度孟买的孟买教育信 托基金(提供技术支持)。 daccess-ods.un.org | As the Committee considered strengthening of the Non-Governmental Organizations Section of the Secretariat, Ms. Mezoui said that the “Paperless Committee” pilot project [see Press Release NGO/497 of 5 May] had been made possible by the Hewlett Packard Corporation, which provided hardware, and the Mumbai Educational Trust of Mumbai, India, which provided technical support. daccess-ods.un.org |
以色列的政策蔑视所有具有国际合法性的相关决 议,特别是尤其是第 497(1981)号决议——(该决议规 定,以色列侵占叙利亚戈兰的决定无效,没有法律效 力);作为这类同样政策的一部分,以色列正继续拒不 把被占领的叙利亚戈兰归还给它的祖国叙利亚,并正 在奉行其定居点政策、恐怖主义行动、种族歧视行为, 试图羞辱叙利亚公民,分割被占领的叙利亚戈兰,并 在戈兰 Majdal Shams 村庄以东建造一道隔离墙。 daccess-ods.un.org | As part of the same Israeli policy that flouts all relevant resolutions of international legitimacy, in particular resolution 497 (1981), which provides that the Israeli decision to annex the Syrian Golan is null and void and has no legal effect, Israel is continuing to refuse to return the occupied Syrian Golan to its motherland, Syria, and is pursuing its settlement policies, terrorist actions, acts of racial discrimination, attempts to humiliate Syrian citizens, divide the occupied Syrian Golan and build a separation wall in the Golan east of the village of Majdal Shams. daccess-ods.un.org |
在国际市场上对西 方跨国公司和亚洲国有石油公司越来越具竞争力的巴西 石油公司或许应归入另外一个类别:南美洲,主体为国 有(但与中国国有石油公司相比,巴西所占比例相对较 小),能够在精密的深水海上运作中与顶尖的跨国公司 一决高下。 crisisgroup.org | Petrobras of Brazil, which is increasingly competitive internationally with Western multinationals and Asian NOCs, is perhaps in another category: Latin American, majority state owned (but the state holds a smaller percentage than in comparable Chinese NOCs), and able to compete in sophisticated deepwater offshore operations with the top multinationals. crisisgroup.org |
主管部门对不属于丹麦国家教会教徒 的 公 民 不 作宗 教 归 属 的 登记,教会或 宗教团体不需要到主管部门登记注册或得到其批准。 daccess-ods.un.org | The authorities do not register the religious affiliations of citizens who are not members of the Danish National Church, and congregations or religious communities are under no obligation to register with or be approved by the authorities. daccess-ods.un.org |
除了法庭业务方面的预算经费外,所需经费总额 包括继续编辑所有视听材料和将其数字化的费用,包 括将检察官办公室的记录归档的 费用(6 626 300 美元), 以及与退休法官养恤金有关的应计负债(18 421 000 美元)。 daccess-ods.un.org | In addition to the budgetary provisions for the operational aspects of the Tribunal, the overall resource requirements included provisions for the continuation of the redaction and digitization of all audio-visual materials, including archiving of records of the Office of the Prosecutor ($6,626,300), and the accrued liabilities related to pensions of retired judges ($18,421,000). daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 [...] 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土著群体、移 [...] 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家 可 归 、 被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 [...] 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 [...]以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, [...] live in underdeveloped, rural or remote [...] communities, are homeless, are in institutions [...]or in detention, have disabilities, [...]are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
这是向前迈出的重要一步,在很大程度上 要 归 功 于 本 组织通过多项宣传活动、有关教育问题的高级别世界会议和对国家一级协调工作的积极参与 [...] 所形成的势头。 unesdoc.unesco.org | This is an important step forward [...] that can be attributed in large part [...]to the momentum created by the Organization through [...]its numerous advocacy actions, high-level world conferences on education and active engagement in country-level coordination processes. unesdoc.unesco.org |
介绍性报告处理了一些问题,其中包括:术语问题;嗣后协定和惯例在条 [...] 约解释中的一般意义;演变解释与嗣后协定和惯例之间的相互关系;时际法问 题;嗣后协定和惯例的各种要素;包括:可能发生这一现象的有关期间的起点和 [...] 终点、确定各当事方的共同谅解或协议,包括沉默的可能作用、将行 为 归 于 国 家 的问题;以及嗣后协定和惯例作为条约修改的可能手段。 daccess-ods.un.org | The introductory report addressed a number of questions including: terminological issues; the general significance of subsequent agreements and practice in treaty interpretation; the question of inter-temporal law; the relationship between evolutionary interpretation and subsequent agreements and practice; the various elements of subsequent agreements and practice, including: the beginning and the end of the relevant period within which this phenomenon may take place, the identification of a common understanding or agreement by the parties, [...] including the potential role of [...] silence, questions of attribution of conduct to the [...]State; as well as subsequent agreements [...]and practice as a possible means of treaty modification. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。