单词 | 强生公司 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 强生公司 —Johnson & JohnsonSee also:强生—Johnson (surname) 公司 n—companies pl • corporation n • corporate n • enterprise n • operation n • firm n 公司—company • firms • (business) company • incorporated
|
参与的合作伙伴包括:伦敦吸烟与健康行动,华盛顿特区吸烟与健康行动,支持不吸 烟者权利美国人,无烟草青少年运动,英国癌症研究院,印度健康桥,国际抗癌联合 会,国际防痨与肺部疾病联合会,约翰霍普金斯大学彭博公共卫生学院全球烟草控制 研究所,强生公司,辉 瑞公司,推动无烟草环境行动,Roswell Park癌症研究所,欧 洲无烟合作组织,东南亚烟草控制联盟,世界心脏联盟,以及世界肺健基金会。 globalsmokefreepartnership.org | Partners include Action on Smoking and Health – London, Action on Smoking and Health – Washington, D.C., Americans for Nonsmokers’ Rights, Campaign for Tobacco-Free Kids, Cancer Research UK, HealthBridge India, International Union Against Cancer, International Union Against Tuberculosis and Lung Disease, Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health Institute for Global Tobacco Control, Johnson & Johnson, Pfizer, Promoting Action for Tobacco Free Environments (APALTA), Roswell Park Cancer Institute, Smokefree Partnership Europe, Southeast Asia Tobacco Control Alliance, World Heart Federation, and World Lung Foundation. globalsmokefreepartnership.org |
2011 年,人口基金与 强生公司的首席执行官共同宣布, 强生公司 做 出 四年承诺,提供 400 万美元用于 支助保健系统的人力资源,这是与 H4+机构伙伴关系(艾滋病规划署、人口基金、 [...] 世界银行、世卫组织和联合国妇女署)达成的第一个私营伙伴关系,人口基金为 其提供了协助。 daccess-ods.un.org | In 2011, UNFPA jointly announced with the chief executive officer of Johnson & Johnson [...] a $4 million, four-year commitment from Johnson [...]& Johnson to support human resources for health, the first-ever private-sector partnership with the H4+ (UNAIDS, UNFPA, UNICEF, World Bank, WHO and UN-Women), facilitated by UNFPA. daccess-ods.un.org |
如果没有世界 银行、全球道路安全融资机制、国际汽车联合会汽车 与社会基金会、荷兰、联合王国、瑞典、澳大利亚和 美国等国政府以及彭博慈善机构、米其 林 公司 、 强生 公司和斯 堪尼亚集团的慷慨财政支助,所有这些组 织、委员会和利益攸关者就无法向我们各国提供这些 宝贵的服务。 daccess-ods.un.org | All of these organizations, commissions and stakeholders could not continue to provide such valuable service to our countries without the generous financial support provided by the World Bank, the Global Road Safety Facility, the FIA Foundation for the Automobile and Society, the Governments of the Netherlands, the United Kingdom, Sweden, Australia and the United States, the Bloomberg Philanthropies, Michelin, Johnson & Johnson and Scania. daccess-ods.un.org |
2005 年,作为强生公司或者 Boston Scientific 公司收购 Guidant 公司的一个条件,联邦贸易委员 会就 Guidant 公司围绕着处方药药物洗脱支架给药系统(DES)的专利颁布了强制许可。 cgfwatch.org | In 2005, the FTC ordered a compulsory licence of Guidant’s intellectual property surrounding the RX delivery system for Drug-Eluting Stents (DES) as a condition of Guidant’s acquisition by either Johnson & Johnson or Boston Scientific.13. cgfwatch.org |
此前,Rowe 是 Datascope 公司的业务发展和战略规划副总裁,也 是 强生公司 介 入 系统事业部(JJIS)的业务发展副总裁,负责公司冠 状动脉支架的开发工作。 edwards.com | Carlyn D. Solomon has been corporate vice president, critical care since 2007 and is responsible for Edwards’ global market-leading critical care and vascular businesses, as well as corporate quality and regulatory affairs. edwards.com |
他通过伯克希尔哈撒韦公司,在2008年创建了年估计为620亿美元;他在GEICO公司拥有主要的股权,以及可口可乐,美国运通,美国银行,高盛,Comcast公司,穆 迪 公司 , 强生公司 , 卡 夫,富国银行,普罗克特和宝洁,沃尔玛还有更多强大的美国公司。 americachinabridge.com | Through his central company, Berkshire Hathaway, he built a fortune estimated in 2008 at $62 billion; he owns major stakes in GEICO, Coca-Cola, American Express, Bank of America, Goldman Sachs, Comcast, Moody’s, Johnson & Johnson, Kraft, Wells Fargo, Procter and Gamble, Walmart and many more — a who’s who of great American companies. americachinabridge.com |
联合国属于基准小组,其中包括 ABB、波音、戴尔、道化学公司、霍尼韦尔、 强生公司、默 克、飞利浦、里德爱思唯尔、力拓矿业集团、西门子、可口可乐公 司、联合技术公司和世界银行。 daccess-ods.un.org | The United Nations belongs to benchmarking groups which include ABB, Boeing, Dell, Dow Chemical, Honeywell, Johnson & Johnson, Merck, Philips, Reed Elsevier, Rio Tinto, Siemens, the Coca-Cola Company, United Technologies Corporation and the World Bank. daccess-ods.un.org |
作为安永国际会计公司的前任执行顾问, Alv 引导客户公司实施了众多备受瞩目的欧洲及全球战略发展项目、重组工程以及项目转型,其中包括英国石油公司、美国百得集团 、 强生公司 、 劳 斯莱斯及英国 BAE 系统公司。 ubmaviation.com | Formerly an Executive Consultant with Ernst & Young Alv has led numerous high profile European and global strategy development, re-engineering, and transformation programmes for client companies that include BP, Black & Decker, Johnson & Johnson, Rolls-Royce and BAE Systems. ubmaviation.com |
2010年11月10日上午,卫生部副部长尹力会见了美 国 强生公司 制 药集团全球主席莎瑞‧玛可伊(Sheri McCoy)女士一行,就双方合作事宜交换了意见。 uschie.org | Mr. Li Yi, Chinese Vice Minister of Public Health, met with Mrs. Sheri McCoy, Worldwide Chair of Johnson & Johnson Pharmaceuticals Group on Nov. 19, 2010 and exchanged opinions on bilateral collaborations. uschie.org |
只要非股权形式要求具有很强生产能 力的国内企业 参与,就能提供有些发展中国家――如东亚国家――在过去成功利用的战略机会, 使其与跨国公司的关系能够促进发展。 daccess-ods.un.org | Inasmuch as NEMs require the participation of domestic enterprises with significant productive capacity, they hold out the strategic opportunities successfully used by some developing countries in the past, as East Asia exemplifies, so as to make their relations with TNCs work for development. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强 化 一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的 医 生 开 展 外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室; 在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, [...] which include [...] round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional [...]headquarters perform [...]outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的 恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和 加 强 基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约 制 定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in [...] relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. [...] daccess-ods.un.org |
在目前的业务环境条件下,以这种幅度增长的基本销售额及利润率,反映 出 公司强 大 的 运营执行力,以及 由 公 司 增长和重组投资 产 生 的 回 报。 emerson.com | In the current business environment, underlying sales growth and margin expansion of this magnitude reflect strong operational execution and returns generated from our growth and restructuring investments. emerson.com |
中 国公司生产的 大部分石油是在公开市场上出售 的,而非运回中国。 crisisgroup.org | The majority of oil they produce is sold on the open market, not shipped back to China. crisisgroup.org |
公司强化企业内部管理,建立健全质量保证体系,奉行“加强管理,出优质产品;信守合同,让顾客满意;持续改进,达行业先进”的企业方针,通过了ISO9001:2008质量体系认证,获得了《制造计 量 生 产 许 可证》,以优质的产品和高效的售后服务赢得了广大用户的一致好评。 sxhuachen.cn | Strengthen internal management, the establishment of a sound quality assurance system, to pursue to strengthen the management of high-quality products; abide by the contract, the customer satisfaction; continuous improvement, up to the industry "corporate policy, passed the ISO9001: [...] 2008 quality [...]system certification, access to "manufacturing measuring the production license to the quality products and efficient after-sales service to win the majority of users praise. sxhuachen.cn |
各位部长认识到,必须加强生物多 样性的保护和可持续利用,以及建立一 种公平公正的 获取和惠益分享国际机制,尊重各国对其自然资源的主权权利, 以及在《生物多样性公约》 和其他相关国际文书框架内公正和公平地分享利用 遗传资源和相关传统知识而产生的惠益。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognized the importance of Strengthening the conservation and sustainable use of biological diversity and the establishment of an a fair and just international regime on access and benefit sharing that respect [...] the sovereign rights, of States over their [...]natural resources and promotes the fair and equitable benefit sharing from the utilization of genetic resources and associated traditional knowledge in the framework of the Convention on Biological Diversity and other related international instruments. daccess-ods.un.org |
2002 年,美国联邦贸易委员会颁发了强制交叉许可,要求 Immunex 公司将其肿瘤坏死因子的专 利许可给 Sereno 公司。强制许 可的内容包括:“在美国境内研究、开发 、 生 产 、 使用、进口、出口、 批发、销售肿瘤坏死因子产品及其他糖基化或非糖基化碎片、衍生物、相似物的自由。 cgfwatch.org | In 2002, the US FTC granted a compulsory cross-licence of the Immunex tumor necrosis factor (TNF) patent to Serono, including the “freedom to practice in the research, development, manufacture, use, import, export, distribution and sale of TNFbp-I Products and certain glycosylated and nonglycosylated fragments, derivatives and analogs thereof in the United States. cgfwatch.org |
(c) 如有必要,审查司法程序,包括通过 加 强公 诉 人 和检察署成员在启动 对种族歧视行为的司法程序方面的作用,加快法院审理种族歧视案件的速度。 daccess-ods.un.org | (c) Review judicial procedures as necessary to speed up the processing of [...] cases of racial [...] discrimination in the courts, including through the reinforcement of the role [...]of public prosecutors and [...]members of the prosecution service in the initiation of judicial proceedings for racist acts. daccess-ods.un.org |
突出的 变动有:起草小组调整了对于人类基因数据为什么具有特殊地位这一问题的解释;修改了有 关同意的条款(包括撤销同意、对未成年人的适用问题、书面形式和改变用途);取消了关 于民事和刑事诉讼采集数据需司法裁定的要求;扩展了有关保密和同意的限制情况,这样, 在符合人权方面的国际法精神的国家法律许可的情况下,不要求保密和征得同意;调整了文 本中有关销毁基因数据的规定,增加了事 关 公 共 卫 生 , 公 共 秩序和国家安全的情况,另外, 还对有关能力建设、团结互助、教育、培训和教科文组织的责任等条款的形式做了修改。 unesdoc.unesco.org | In particular, the Drafting Group refined its explanation of why human genetic data have a special status, modified articles concerning consent (including its withdrawal, its applicability to minors, its written form and change of [...] purpose), removed the [...] requirement of a judicial decision for collection with regard to civil and criminal proceedings, expanded the limitations to confidentiality and consent so that they will not be required when national legislation so permits in accordance with international human rights law, adapted the text’s provisions for the destruction of genetic data to include cases in which public health, [...]order and national security are concerned and modified the form of the articles [...]addressing capacity-building, solidarity, education, training and the responsibilities of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
专家组有文件证明,设在达喀尔的 Etablissements Fakih 公司违反军火禁 运的规定,为向科特迪瓦出口下列武器和相关物资提供中介服务:催泪弹药(诺 贝尔体育公司和 SAE Alsetex 公司(都设在法国)销售);亚致命弹药和相关弹药 [...] 的发射器(SAE Alsetex 公司销售)(GC27 型和 GC54 型手枪);9 毫米口径手枪、357 [...] 马格南口径左轮手枪((设在巴西的)金牛 座 公司生 产 )和 相关弹药;(设在土耳其 的)Hatsan [...]公司制造的步枪和口径 12 的猎枪和相关弹药。 daccess-ods.un.org | The Group documented the fact that the Dakar-based Etablissements Fakih served as an intermediary for exporting the following weapons and related materiel to Côte d’Ivoire, in violation of the arms embargo: tear gas ammunition, sold by Nobel Sport and SAE Alsetex (both based in France); launchers for less-than-lethal ammunition and associated ammunition, sold by SAE Alsetex (GC27 and GC54 pistols); 9 mm calibre pistols [...] and 357 magnum calibre revolvers [...] manufactured by Taurus (based in Brazil) and [...]associated ammunition; and rifles and 12-gauge [...]shotguns manufactured by Hatsan (based in Turkey), also with associated ammunition. daccess-ods.un.org |
因此,这是摩尔多瓦共和 国第一次在帮助开展加强公共卫生活 动 的原则基础上形成的一个新视角:社会保 [...] 险、经济、生态、食品安全、推广健康的生活方式、公民平等享有优质医疗服务 等。 daccess-ods.un.org | Thus, for the first time in the Republic of Moldova [...] a new vision was shaped over the [...] principles of support for the activity of the consolidation [...]of public health: insurance [...]of social, economic, ecological, food security, promotion of a healthy style of life and equal access to high quality health services. daccess-ods.un.org |
增强公共卫生系统 应对挑战的能力,尤其是在以下问题上,如性别、土著人民 保 健、卫生和清洁、改善学校卫生条件、环境健康风 [...] 险、滥用药物、精神健康、伤 害、劳动健康和安全以及与其他部门有效协作直接应对灾害。 daccess-ods.un.org | Strengthen the ability of the public health system to [...] deal with the challenges it faces, particularly issues of gender, [...]indigenous people’s health, hygiene and cleanliness, improved health conditions at schools, environmental health risks, drug abuse, mental health, injuries, labour health and safety and providing immediate response to disasters through effective collaboration and coordination with other sectors. daccess-ods.un.org |
我们的古巴兄弟回应这一残酷、毁灭性禁运的一直是团结和国际主义,派遣 更多的医生和教师,更多团结合作, 加 强公 平 贸易,为世界各国人民的充分发展 作出贡献。 daccess-ods.un.org | The response of our Cuban brothers to this cruel and devastating embargo has been one of solidarity and internationalism, the sending of more doctors and educators, more cooperation in solidarity, an increase in fair trade, in a contribution to the full development of all the peoples of the world. daccess-ods.un.org |
中期和长期优先事项包括加强公民保护办公室和其他国家实体,包括非政 府组织在促进和保护人权方面的能力,并确保其积极参与国际社会 加 强 海 地 司法 管理和法治机构的努力。 daccess-ods.un.org | Medium- and long-term [...] priorities include enhancing the capacity of the Office du Protecteur du Citoyen and other national entities, including non-governmental organizations, to promote and protect human rights, and ensuring their active participation in international efforts to strengthen the administration [...]of justice and rule of law institutions in Haiti. daccess-ods.un.org |
这一时期的特点在于:第 [...] 一,在建立和运作两院制议会时加强立法机关的作用,同时两院制议会在通过各 项法律时应将全国和区域的利益考虑在内;第二,提升政党和民间社会机构对通 过国家最重要决议的作用和影响,提高非政府组织对国家机构进 行 公 众 监督的威 信和意义;第三,实施彻底的改革,旨在使司法体系更加自由化和人性化,将死 刑从刑法中去除,加强司法机 构的独立性和有效性;第四,在人权教育领域开展 广泛的教育工作。 daccess-ods.un.org | The following were the characteristic features of this period: first, the increasing role and influence of the legislature, stemming from the establishment and functioning of a bicameral parliament that takes the general interests of the State and the regions into account when adopting legislation; secondly, the increasing role and influence of political parties and civil society institutions in the adoption of critical government decisions and the rising authority and significance of [...] non-governmental organizations [...] (NGOs) in the public scrutiny of government activities; thirdly, cardinal reforms to liberalize and humanize the judicial system, abolish the death penalty and strengthen the independence [...]and effectiveness [...]of the judiciary; and fourthly, extensive human rights information and educational efforts. daccess-ods.un.org |
(b) 农业、渔业和畜牧业生产所需投入的成本增加(燃料、农业机械备件、 动物饲料、植物和动物卫生用品和化肥,以及一流的科技产品,如除草剂、低毒 杀虫剂及其他高效农药或兽药、疾病诊断试剂盒,在很多情况下只能由美 国 公司 生产)。 daccess-ods.un.org | (b) The increase in costs for inputs needed for agricultural, fisheries and livestock production (fuel, spare parts for agricultural machinery, animal feeds, phyto- and zoo-sanitary products and fertilizers, as well as top technological products such as herbicides, low toxicity insecticides, and other highly effective pesticides or veterinary pharmaceuticals, disease diagnostic kits which in many cases are only produced by United States firms). daccess-ods.un.org |
因此,已被阐明的几 [...] 种根本的相互依存关系应给予加强,如教育与文化的关系,文化包括三方面的内容:教育通过艺术 教育可以促进文化,特别是通过在学校里学会宗教间对话以及在全民教育工作中重视文化的内容, 可以促进和解工作;科学与文化的关系,特别是文化多样性 与 生 物 多 样性之间的现有联系;传播与 文化的关系,在这方面,提到了需要 加 强公 用 广 播电视服务。 unesdoc.unesco.org | Several fundamental interdependencies were highlighted, and it was suggested that they should be reinforced: between education and culture, which brings together three dimensions (education seen as a promoter of culture, through artistic education, as a promoter of processes of reconciliation, in particular through the teaching of interreligious dialogue at school, and the need to take into account the cultural dimension in the processes of education for all); between science and culture, in particular the links existing between cultural [...] diversity and biodiversity; [...] between communication and culture – in this area mention was made of the need to strengthen public service radio and television channels. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。