请输入您要查询的英文单词:

 

单词 强横
释义

See also:

unexpected
(horizontal character stroke)
harsh and unreasonable

External sources (not reviewed)

特别提到联合国教育促进可持续发展十年为 强横 向 合 作提供 了独一无二的机会,同样强调了世界遗产活动与教科文组织所有其他计划部门的联系。
unesdoc.unesco.org
The United Nations Decade of Education for Sustainable
[...] Development was highlighted as a unique [...]
opportunity for increased intersectoral cooperation,
[...]
and the connectivity of World Heritage actions with the work of all UNESCO’s programme sectors was equally underscored.
unesdoc.unesco.org
此外,还需要强横向的 区 域执法战略和行动计划,解决证人保护、引渡、法 证科学的能力建设和制止恐怖主义的资金筹措等问 题。
daccess-ods.un.org
There is a need to strengthen crosscutting regional criminal [...]
justice strategies and action plans to cover such issues as
[...]
witness protection, extradition, capacity-building in forensic science and suppression of terrorism financing.
daccess-ods.un.org
强横向联 系将注重全民教育在国际、地区、分地区、国家和当地一级的流动。
unesdoc.unesco.org
The strengthening of the vertical dimension [...]
will focus on the upward and downward flows between the international, regional,
[...]
subregional, national and local levels of EFA.
unesdoc.unesco.org
柴郡猫出现,并导致爱丽强横的心 和她的小丈夫,红心国王女王统治成一个巨大的树篱迷宫。
zh-cn.seekcartoon.com
The Cheshire Cat appears and leads Alice into a giant hedge maze ruled by the tyrannical Queen of Hearts and her smaller husband, the King of Hearts.
seekcartoon.com
底盘前部以一个铝材铸件为基础,带有一个 强横 梁 ,可在各个方向上实现出色的刚度,底盘后部采用轧制钢材制造。
maserati.com.cn
The front of its chassis is based around an aluminium
[...] casting with a reinforced cross-strut which [...]
helps deliver outstanding rigidity in
[...]
all directions, while the rear of the chassis is made from rolled steel.
maserati.com.au
第三,根据设想,不仅可由庭长代表整个法
[...] 庭,也可由检察官、辩护方办公室主任和书记官长与第三国订立协定或安排,以 此强了横向模式的效力。
daccess-ods.un.org
Thirdly, the effectiveness of the horizontal model has been reinforced by envisaging the conclusion of agreements or arrangements with third States, not only
[...]
by the President, acting on behalf of the
[...] whole Tribunal, but also by the Prosecutor, [...]
the Head of the Defence Office and the Registrar.
daccess-ods.un.org
信息和传播技术为穷人所用,其主要方式包括 1)将信息和传播中心与各种社区媒体连
[...]
接起来,包括印刷媒体、有线广播和电视;2)在现有资源和网络的基础上,建立穷人特别
[...] 是贫穷妇女的自助小组(SHGs),以及地方青年会;3) 强横 向 联 系,比如在穷人和国立 大学之间,以及在更广泛的一般社区范围内;4)对信息和传播技术设施实行战略性配备, [...]
比如在妇女之家、地方火车站和各类地方学校;并
[...]
5)调整和应用创新技术,如手持、手写 和触摸屏电脑。
unesdoc.unesco.org
Key strategies for ICT use by the poor include (1) linking ICT centres with various types of community media, including print and both cable radio and television; (2) building on existing assets and networks of the poor, particularly women’s
[...]
self-help groups (SHGs) and local
[...] youth clubs; (3) strengthening horizontal linkages, for [...]
instance between the poor and state
[...]
universities and more broadly within the community-at-large; (4) strategically locating ICT facilities, in women’s homes, in local railway stations and various types of local schools; and (5) innovating adaptations and new applications of technology, including hand-held, tablet and touchscreen computers.
unesdoc.unesco.org
由于《巴黎宣言》与降低儿童死亡率、降低孕产妇死亡率以及防治艾滋
[...] 病毒/艾滋病、疟疾和其他疾病等与卫生相关的千年发展目标非常相关,因此《宣 言》在强横向和纵向协调方面向前迈出了重要一步。
daccess-ods.un.org
Owing to the relevance of this agreement, particularly for the health-related Millennium Development Goals of reducing child mortality, improving maternal mortality and combating HIV/AIDS, malaria and other
[...]
diseases, the Paris Declaration is a major step forward towards better
[...] coordinated horizontal and vertical cooperation.
daccess-ods.un.org
这还包括与经济和 社会事务执行委员会各实体进行合作,在方案 7 各次级方案之间强横向联 系,为会员国落实 发展议程提供更为有效而灵活的支助。
daccess-ods.un.org
This includes enhancing horizontal linkages across the subprogrammes of programme 7 to enable more effective and flexible support to Member States in pursuing the development agenda, in cooperation with entities of the Executive Committee on Economic and Social Affairs.
daccess-ods.un.org
描述:在考虑到科学、技术发展和世卫组织全球膳食、体力活动和健康战略的同时,审查和制定 食品标签及营养食典标准和相关文本以确保它们 强 调 横 向 的 方法和需要保持包容性,并且针对 食品标签和营养以避免过度的描述和超出必要的贸易限制,同时尊重食典委的基本目标,考虑对 [...] [...]
于所有成员国的技术的和经济的含义,以及发展中国家包括基础设施、资源、技术和法律的能力 在内的特殊需要。
codexalimentarius.org
Description: Review and develop Codex standards and related texts for food labelling and nutrition, taking into account scientific and technological developments and the WHO Global Strategy on Diet,
[...]
Physical Activity and Health, to
[...] ensure that they: emphasize a horizontal approach and the [...]
need to maintain inclusiveness,
[...]
and address food labelling and nutrition so as to avoid being overly prescriptive and not more trade restrictive than necessary, while respecting the basic objectives of the CAC, taking into consideration the technical and economic implications for all members as well as the special needs of developing countries including infrastructure, resources and technical and legal capabilities.
codexalimentarius.org
这种做法过强调防止横 向扩 散,而忽视了纵向扩散的危险;只有禁止并彻 底消除核武器,才能保证这些武器不会落入恐怖分 [...]
子之手。
daccess-ods.un.org
Such an approach focused excessively on preventing horizontal proliferation, [...]
while ignoring the dangers of vertical proliferation;
[...]
only the prohibition and total elimination of nuclear weapons could guarantee that such weapons would not fall into the hands of terrorists.
daccess-ods.un.org
该会 议尤其指出要强专家之间横向交流,欧洲的一些转型经济体可获得食典信托基金的 支持。
codexalimentarius.org
Among other points, the Session noted the
[...] need to improve horizontal communication among experts and [...]
that several members in the European
[...]
region whose economies were in transition were eligible for support from the Codex Trust Fund.
codexalimentarius.org
经常,既得利益强权 政治横行, 践踏道德和法律需要,令人遗憾。
daccess-ods.un.org
Regrettably, vested interests and power politics often ride roughshod over moral and legal imperatives.
daccess-ods.un.org
他进一强 调指出,两横向专 题贯穿于所有的计划,为加 强跨部门合作确定了一个框架。
unesdoc.unesco.org
He further emphasized that the two crosscutting themes [...]
were intrinsic to all programmes and 145 constituted a framework
[...]
for enhanced intersectorality.
unesdoc.unesco.org
强调指出,如横向主要优先事 项,科学技术伦理学(包括生物伦理学)应作为一项。
unesdoc.unesco.org
Ethics of science and technology
[...] (including bioethics) are highlighted as a possible principal [...]
cross-cutting priority.
unesdoc.unesco.org
支持在毛里塔尼亚发展教育计划》的第四个组成部分 横 向 的 ,旨在 强 对基 础教育、启蒙教育和扫盲方面的所有行动的监测和评估能力。
unesdoc.unesco.org
The fourth Programme component is cross-cutting and aims to build capacities to monitor and evaluate all activities at the basic and traditional education and literacy levels.
unesdoc.unesco.org
以色列政府持续在包括东耶路撒冷在内的巴勒 斯坦被占领土上增建殖民定居点住房单元,这就是以 色列继续推行剥夺和没收巴勒斯坦土地政策的确凿 证据,反映了不折不扣强权专横以 及 对这方面国际 意愿和共识以及对具有国际法效力的决议的蔑视。
daccess-ods.un.org
The ongoing building of additional colonial settlement units in the occupied Palestinian territory by the Israeli Government, including in East Jerusalem, are stark evidence of Israel’s continued policy of seizure and confiscation of Palestinian land and reflect the absolute arrogance of power and disdain for the international will and consensus in that regard and for the resolutions of international legitimacy that affirm that occupied East Jerusalem is an integral part of the occupied Palestinian territory and that all Israeli settlement and annexation activities in the city are null and void and have no legal validity.
daccess-ods.un.org
总之,特强调了 需要采取有效的部门间行动,而且要努力解决 性别平等和人权横向问题。
unesdoc.unesco.org
Overall, strong emphasis was placed on the need for effective intersectoral action and on the pursuit of cross-cutting issues, such as gender issues and human rights.
unesdoc.unesco.org
项目的总体目标是确保在消除贫困方面与教科文组织的政策、计划和项目有关的能力得到协调 和强,尤其是横向专 题“消除贫困”的框架内以及在该框架中实施的 13 个项目中。
unesdoc.unesco.org
The overall aim of the project is to coordinate and build capacities relating to UNESCO’s poverty eradication policies, programmes and projects, in particular in the framework of the crosscutting theme “poverty eradication” and the 13 projects implemented in this context.
unesdoc.unesco.org
社会科学及人文科学 有助于通过改横向合作,强化其 它部门(特别是自然科学部门)在其优先领域的工作。
unesdoc.unesco.org
The Social and Human Sciences Sector serves to enhance the work of other Sectors (especially Natural Sciences) in their priority areas through improved horizontal cooperation.
unesdoc.unesco.org
(ii) 通过各种合作伙伴关系筹集资金, 强 协 调 ,促 横 向 和 跨部门活动,以此强人与生物圈计划和世界生物圈保护区网络的活动,并提高其绩效和影响,包 括开发生物圈保护区,作为可持续发展(特别是生态旅游)以及环境管理与监 [...]
测的学习平台;通过国际地质对比计划,更好地发挥教科文组织在开展地质科
[...]
学包括地球生物化学研究和能力建设方面的独特作用;支持本组织为地球观察 系统开展的工作以及与空间机构的合作伙伴关系,以便监测陆地、水域和海洋 的变化情况
unesdoc.unesco.org
(ii) strengthen the activities and improve the performance and impact of the Man and the [...]
Biosphere (MAB) Programme and the World
[...]
Network of Biosphere Reserves, including the development of biosphere reserves as learning platforms for sustainable development, including ecotourism, and for environmental management and monitoring, by leveraging resources, improving coordination and promoting cross-cutting and intersectoral activities through a variety of partnerships; reinforce UNESCO’s unique role in developing research and capacity-building in geosciences, including geobiochemistry through the International Geoscience Programme (IGCP); and support the Organization’s role in earth observation systems and partnerships with space agencies for monitoring changes in land, water and oceans
unesdoc.unesco.org
除了展览主题,岛精机强调作为一 横 编 机 制造商的领导,除了提供最先进的制造技术之外,还注重日本制的质量,生产效率,以及可靠性和经济性。
shimaseiki.com.cn
In addition to its exhibition
[...] theme, Shima Seiki also emphasizes its distinction as [...]
a leading manufacturer that provides
[...]
cutting-edge technology with Made-in-Japan quality, productivity, reliability and economy.
shimaseiki.com
其中包括电视、广播和印刷广告,在线广告,各主要中心的商场和公交候车 亭横幅广告,并强有力 的社区行动为支撑。
daccess-ods.un.org
It involves television, radio and print advertising, online ads, mall and bus shelter banners in main centres, supported by strong community action.
daccess-ods.un.org
横向方法强调儿 童在教育体系中的可见性。
daccess-ods.un.org
A transversal approach focuses [...]
on the visibility of a child in the education system.
daccess-ods.un.org
在大多数会员国看来,“促进人权和反对歧视”不应成为教科文组织的一个新 横向 专题,它强调指 出,教科文组织的相对优势在于人权教育,因此,不应该重复联合国其他 [...]
组织的工作,特别是人权事务高级专员办事处的工作。
unesdoc.unesco.org
In the opinion of most Member States, the “promotion of human rights and struggle against discrimination” should
[...]
not be designated as a new
[...] cross-cutting theme for UNESCO, stressing the fact that UNESCO’s [...]
comparative advantage was on human
[...]
rights education and that its action should not duplicate work done by other United Nations bodies, and in particular, the Office of the High Commissioner for Human Rights.
unesdoc.unesco.org
美利坚合众国自知难以隐瞒真相,遂炮制出种种卑鄙伎俩,不让各方客观地
[...] 证实朝鲜民主主义人民共和国发射卫星的和平性质,顽固地称之为远程导弹发 射,此后横无理地强求安 全理事会不许朝鲜民主主义人民共和国甚至为和平目 [...]
的发射卫星。
daccess-ods.un.org
The United States, finding it hard to conceal the truth, after hatching all sorts of dastardly tricks to prevent the peaceful nature of the Democratic People’s Republic of Korea’s satellite launch from being confirmed objectively and persistently terming it a
[...]
long-range missile launch, imposed upon the
[...] Security Council its brigandish demand that the Democratic [...]
People’s Republic of Korea
[...]
should not be allowed to launch even a satellite for peaceful purposes.
daccess-ods.un.org
至于第二横 向专题,大强调, 在利用传播和信息新技术方 面日益扩大的差距乃是人类安全面临的重大挑 战,在项目所含的框架内应优先推动科学信息传 [...]
播和联网。
unesdoc.unesco.org
Concerning the second
[...] cross-cutting theme, it was stressed that the widening gap [...]
in the use of new communication and information
[...]
technologies was a 146 major challenge to human security and that priority should be given to the dissemination of scientific information and networking in the framework of the projects retained.
unesdoc.unesco.org
关于瑞典提出的人权横向问题, 强 调 人 权 高专办已经为加强人权方面的能力、与联合国各机 构之间的合作更为牢固发挥了非常重要的作用,并 [...]
且已经支持六十多个国家小组,设立了 10 个人权顾 问,并向所有联合国国家小组传递信息模块以便制 定共同行动计划。
daccess-ods.un.org
In reply to the question of the
[...]
representative of Sweden on human
[...] rights mainstreaming, she said that the Office of the [...]
High Commissioner had played a major
[...]
part in building stronger partnerships with United Nations bodies aimed at human rights capacitybuilding, and that had enabled support for about 60 country teams, the deployment of 10 human rights advisers and the dissemination of learning modules to all United Nations country teams to prepare a common course structure.
daccess-ods.un.org
需要分析的纸病包括定量波动(如横纹、纵向条纹等)、灰分(斜的亮条与暗条)、厚度(压光机造成的波纹)、光泽度、不透明度或透气度以及纵 向 / 横 向 抗 张 强 度 比 和弯曲挺度。
voith.com
Among the quality problems investigated are fluctuations in basis weight (e.g., barring, streaks in MD, etc.); ash (e.g., diagonal light and dark streaks); thickness (e.g., ripple marks due to the calender); gloss, opacity or porosity; and MD/CD tensile ratio and bending stiffness.
voith.com
他还谈到横向项目在强本组 织的跨学科和多学科活动方面的作用问题,教科文 组织在各项工作中都考虑到非洲、最不发达国家、妇女和青年需求的作法、对非集中化问 题,以及必须使正常预算的战略目标和预算外项目的战略目标保持协调一致的问题。
unesdoc.unesco.org
He summarized the salient issues, notably the question of the budget envelope for document 32 C/5, the question of selecting principal priorities for each major programme and the relationship of these to other, or secondary, priorities; the role of cross-cutting projects in enhancing the Organization’s interdisciplinary and multidisciplinary action; the mainstreaming approach of UNESCO concerning the needs of Africa, LDCs, women and youth; decentralization; and the need to ensure coherence between the strategic objectives in the regular programme and those of extrabudgetary projects.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 3:36:40