单词 | 强悍 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 强悍 —valiantSee also:悍—fierce • ferocious • valiant • intrepid • dauntless • heroic
|
Veneno 是一头有史以来最强悍和狂 野的斗牛的名字。 lamborghini.com | Veneno is the name [...] of one of the strongest and most aggressive [...]fighting bulls ever. lamborghini.com |
他强悍的身躯、高傲的英姿、辽阔的翅膀,日日夜夜守护着兰卡威。 4tern.com | This massive eagle is looking fiercely towards the Langkawi sea, guarding Langkawi with its huge wings. 4tern.com |
就我个人对他的印象而言,他是一个看上去风趣 、 强悍 、 聪明、坚定的人,而深藏在这一切之下的,是一颗仁慈善良的心。 specialolympics.org | Personally, he was funny, tough, smart, determined and underneath it all, a tender man. specialolympics.org |
来自都灵La Stampa日报的Piero [...] Bianco将玛莎拉蒂Quattroporte总裁系列行政版形容成“动 力 强悍 、 令 人瞠目的旗舰车”。 maserati.com.cn | Piero Bianco, from the Turin based daily, La Stampa, defines the new Maserati Quattroporte S as a [...] “more stunning and powerful flagship”. maserati.it |
人们都说这位强悍的滑 雪好手说他最喜欢去的地方是景色绝美的南极洲。 swatch.com | It says a lot that this fierce-riding boarder describes the ferociously beautiful icescapes of Antarctica as his favourite destination. swatch.com |
通常在丛 林法则中,当一头象获胜并且变得非 常 强悍 成 为 不受 约束的杀手时,它被称为凶狠的恶象。 daccess-ods.un.org | Normally, in the law of the jungle, when an elephant prevails and becomes overpowering and becomes an absolute killer, it is called a rogue elephant. daccess-ods.un.org |
中国对影响下的其他国家采取强 悍措施 并非没有先例——2006 年 10 月朝鲜核试验 后,中国立即对平壤表示谴责并同意安理会对其 实施制裁,这一立场对于实现接下来的无核化协 议至关重要。 crisisgroup.org | It has been willing to tighten the screws on clients elsewhere: for example, it was quick to denounce Pyongyang and agree to Security Council sanctions following North Korea’s October 2006 nuclear test – a position that was essential to the subsequent denuclearisation agreement. crisisgroup.org |
Tt eSPORTS电竞兵工厂本次与欧洲星际神帝 [...] 『White-Ra』所秘密研发的最新『White-Ra』光学电竞鼠标SAPHIRA圣武士及限量版签名鼠标垫,就是要让全球电竞玩家们一起同步拥有来自曜越Tt eSPORTS所展示最强悍电竞配备。 ttesports.com.cn | White-Ra zealously proposes several interesting and novel product concepts until his satisfaction lands with SAPHIRA. Similar, with his Limited Edition mouse pad, the eagle symbol illustrates comprehensively with his forever [...] fan-loved brand Special Tactics, echoing to the [...] world that White-Ra preys his opponents [...]in ways unexpected to strike with surprise. ttesports.fr |
新款 Murciélago R-GT 可为兰博基尼客户提供强悍无比的性能,让他们在国际级别的专业赛车活动中尽情驰骋,一决胜负。 lamborghini.com | The new Murciélago R-GT will offer Lamborghini clients a highly competitive car to participate in professional motorsport events on an international level. lamborghini.com |
它的3.0 升V6 发动机拥有强悍的动 力,6 速手自一体智能电子控制变速系统、后轮驱动配合车辆稳定性控制系统(VSC [...] ),带来无比自信的操控感。 lexus.com.cn | With its 3.0 [...] -liter V6 engine, powerful dynamics, 6-speed [...]sequential-shift automatic transmission with ECT-i , and rear-wheel [...]drive combined with VSC system, this new IS300 Sports Sedan brings an unparallel confident sense of handling and control. lexus.com.cn |
现在神告诉亚伯拉罕,这个住满了 强悍 人民 的迦南地将要成为他的居所。 liangyou.net | And now, God tells Abraham that this land of Canaan which is filled with fierce people belongs to Abraham. liangyou.net |
提到地道的芬兰烹饪,人们总联想起一个围着头巾 的 强悍 大 娘 ,从大锅舀出如泥浆似的炖菜,不然就想起叼着叨着雪茄烟,长八字胡的芬兰老头。 visitfinland.com | The phrase “Finnish kitchen” once conjured up images of robust, kerchiefed women ladling out cauldrons of boggy stew to cigar-smoking, moustachioed Finns. visitfinland.com |
作为旗下一款极具驾驶乐趣与科技含量的高性能豪华运动轿车,新款S60在保持原有产品优势的基础上,实现了多项配置的全面升级,并搭载全新研发的T5 2.0L五缸涡轮增压发动机及Geartronic 6速手自一体变速器高效组合,油耗锐减 , 强悍 性 能却毫不妥协,大幅提升性价比同时,也带给消费者更多驾驶乐趣。 volvocars.com | The Plug-in Hybrid, which will be launched on the market in 2012, is the result of close cooperation between Volvo Car Corporation and Swedish energy supplier Vattenfall. må, 17 okt 2011 09:00:00 http://www.volvocars.com/intl/top/corporate/pages /default.aspx?itemid=320 Volvo won the first ever Scandinavian Touring Car Championship (STCC) race in 1996 and Robert Dahlgren secured the last ever victory in the season finale of STCC 2011 at Mantorp Park - 16 years later - Volvo's very last STCC race. volvocars.com |
下一轮,埃弗顿又将在主场作战,他们的对手是刚刚击败曼联的诺维奇。但我们都知道诺维奇只是在主 场 强悍 罢 了,他们在客场这个赛季还没有赢得过一场比赛。 sportsbook.dafa-bet.net | On the next round, Everton will play at home again against Norwich who just beat Man U. But we know that Norwich is only tough at home, they haven’t won any games away this season. sportsbook.dafa-bet.net |
这种超凡的镜头配置将两个非球面镜头、一个特别的低色散镜头以及多个高折射率镜头组合在一起,即使在画面边缘也能获 得 强悍 的 分辨率和成像能力。 ricoh.com | Incorporating two aspherical lenses, one special low-dispersion lens, and multiple high-refraction-ratio lenses, this extravagant lens configuration achieves strong resolution and imaging power to the edge of the frame. ricoh.com |
这次将持续其世界级的电竞领袖风范,与欧洲星际神帝 『White-Ra』秘密研发最新电竞武器,让全球电竞玩家们一起同步拥有来自Tt eSPORTS电竞兵工厂所展示最强悍电竞 配备。 ttesports.com.cn | Tt eSPORTS is proud to introduce the latest additions to their arsenal with specially-branded White-Ra products. ttesports.fr |
它认为, 这是蓄意侵犯在戈兰的叙利亚居民的人权,构成对安全理事会地 465(1980)号决 议第 8 段的违反,该段呼吁确保被占领领土的重要自然资源,包括水资源得到保 护,还违反了上述决议的第 5 段,该段确定以色列为改变巴勒斯坦和 1967 年以 [...] 来占领的包括巴勒斯坦在内的其他阿拉伯领土或其任何部分的实际面貌、人口组 成、体制结构或地位而采取的一切措施都无法律效力,而以色列将其部分人口和 [...] 新来移民移居到被占领领土的政策和措 施 悍 然 违反《关于战时保护平民的第四项 [...]日内瓦公约》,并对达成中东全面、公正持久和平构成一项严重障碍。 daccess-ods.un.org | It believes that this is a deliberate violation of the human rights of the Syrian residents of the Golan and constitutes a violation of paragraph 8 of Security Council resolution 465 (1980), which called for ensuring the protection of important natural resources of the territories under occupation, including water, as well as paragraph 5 of said resolution which determined that all measures taken by Israel to change the physical character, demographic composition, institutional structure or status of the Palestinian and other Arab territories occupied since 1967, including Jerusalem, or any part thereof, have no legal validity and that Israel’s policy and practices of settling parts of [...] its population and new immigrants in those [...] territories constitute a flagrant [...]violation of the Fourth Geneva Convention relative [...]to the Protection of Civilian Persons in Time of War and also constitute a serious obstruction to achieving a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East. daccess-ods.un.org |
尽管巴勒斯坦权力机构一再重申决心走和平道 路和采取一切措施确保安全,但以色列继续违反其法 律义务,通过一系列已使局势加剧的非法、挑衅性措 施悍然阻 止恢复直接谈判的努力,这些措施包括其政 府官员一再发表煽动性言论,以及以色列内阁最近就 效忠犹太国誓言通过的法西斯法案,这明显违反了在 [...] 以色列的阿拉伯人的法律和宗教自由。 daccess-ods.un.org | While the Palestinian Authority has repeatedly affirmed its determination to pursue the path of peace and undertake all measures to ensure security, Israel continues [...] to violate its legal [...] obligations and blatantly impedes efforts to resume direct negotiations through a series of unlawful, provocative measures that have only [...]inflamed the situation, [...]including repeated inflammatory remarks by Government officials and the racist bill recently passed by the Israeli cabinet on the Jewish loyalty oath, in clear violation of the legal and religious freedoms of the Arab population in Israel. daccess-ods.un.org |
联合国电台现在通过新规则的网站更频繁地向全球用户提供最新内容;该电台一 方面担任音频新闻服务的提供者,提供 精 悍 简 短 的讲话片断、短新闻,另一方面 又担任深入专题报道和杂志节目的提供者。 daccess-ods.un.org | With newly programmed websites, United Nations Radio now provides more frequently updated content to its worldwide clients, serving in one capacity as an audio news service that delivers sound bites and short news reports/bulletins, and in another as a provider of in-depth features and magazine programmes. daccess-ods.un.org |
关于存在悍然、 粗暴或大规模违反人权的一贯做法问题,委员会回顾其关 [...] 于乌兹别克斯坦第三次定期报告的结论性意见26 ,其中,它对有许多不断的内容 一致的指称表示关切,即,执法官员和调查官员司空见惯地使用,或在他们煽动 或同意下使用酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇和惩处手段,以及在国 [...] 外寻求避难但被遣返回国的人被拘留在人们不知道的地方,并可能遭受《公约》 被违反的情况。 daccess-ods.un.org | 13.6 With regard to the existence of a consistent [...] pattern of gross, flagrant or [...]mass human rights violations, the Committee [...]recalls its concluding observations on Uzbekistan‟s third periodic report26 , in which it expressed its concern about numerous, ongoing and consistent allegations of routine use of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment by law enforcement and investigative officials or with their instigation or consent, and that persons who sought refuge abroad and were returned to the country have been kept in detention in unknown places and possibly subjected to breaches of the Convention. daccess-ods.un.org |
在我們的工作㆖要認清這兩點目標,是輕易之 舉,但要加強悍衛㆟ 權法、維護公平和自由的責任,就要從較宏觀的角度法認清。 legco.gov.hk | Recognizing these objectives is a relatively easier part of our task; realizing our responsibility to take in the greater consideration upholding our Bill of Rights and preserving civil liberty and justice demands greater perspective. legco.gov.hk |
阿尔及利亚回顾 指出,该国支持过阿拉伯国家联盟谴责以色列做法及 其 悍 然 侵犯人权的行为的许 多决议,要求安全理事会和人权理事会确保以色列尊重《日内瓦四公约》和《公 民权利和政治权利国际公约》,包括到叙利亚探亲的权利。 daccess-ods.un.org | Algeria recalls that it supported many resolutions of the League of Arab States which condemned Israeli practices and their flagrant violations of human rights, and requested the Security Council and the Human Rights Council to guarantee the respect by Israel of the Fourth Geneva Convention and the International Covenant on Civil and Political Rights, including the right to family visits in Syria. daccess-ods.un.org |
埃塞俄比亚悍然违 反《阿尔及尔和平协议》,专横地阻挠边界委员会完成余 [...] 下的划界任务,对此安全理事会应根据《宪章》第七章采取及时有效的惩罚措施, 以便确保其遵守条约义务。 daccess-ods.un.org | Ethiopia’s gross violations of [...] the Algiers Peace Agreement, and its supercilious obstruction of the Boundary Commission [...]from performing its remaining tasks of demarcation warranted timely and effective punitive measures from the Security Council on the basis of Chapter VII of the Charter in order to secure its compliance with its treaty obligations. daccess-ods.un.org |
我们以往解释过,第 1907(2009)号决议对厄立特里亚实施武器禁运,而厄立 [...] 特里亚仍是埃塞俄比亚入侵的受害者,其占领主权的厄立特里亚领土 , 悍 然 违 反 国际法、非洲联盟关于殖民边界不可侵犯的宪章、联合国关于通过仲裁机制解决 [...]领土争端的条款。 daccess-ods.un.org | As we have explained in the past, resolution 1907 (2009) imposes on Eritrea an arms embargo while Eritrea remains a victim of Ethiopian [...] aggression, with the latter occupying sovereign [...] Eritrean territories in flagrant breach [...]of international law; the African Union Charter [...]on the sanctity of colonial boundaries; and relevant United Nations articles on the resolution of territorial disputes through arbitral mechanisms. daccess-ods.un.org |
在这方面,以色列继续公然藐视国际社会的呼吁,执意继续开 [...] 展其非法和挑衅性的定居点活动,悍 然 蔑 视国际法和国际人道主义法所规定的法 [...] 律义务,并严重危害在地理上实现两国解决方案以争取和平的任何前景。 daccess-ods.un.org | In this regard, Israel has continued to brazenly defy the calls by the international community and has chosen to [...] carry on with its illegal and aggressive [...] settlement campaign in blatant defiance [...]of its legal obligations under international [...]law and international humanitarian law, gravely jeopardizing any prospect for physically realizing the two-State solution for peace. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和 加 强 基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) [...] 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and [...] plant health, including promotion of risk [...] analyses and developing base-level [...]capacity to ensure national ability to monitor, [...]diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加 强 规 划 、监测和评估教育系统; 加 强 教 育 部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s [...] plan to materialize [...] Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development [...]through advocacy [...]and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强 化 一 级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 [...] 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育; 增 强 非 裔 厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...] 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction [...] of ethno-education for people of [...] African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian [...]civil society; measures to eliminate [...]racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。