单词 | 强化 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 强化 verb—strengthen v强化 —intensify
|
其他与 会者认为,教科文组织内现有的宣传工作水平不是进一 步 强化 的 问题,而是要更加注重联合 国系统内部和与国际公民社会及非政府合作伙伴的分工和采取协调一致的行动。 unesdoc.unesco.org | Others felt that the present level of advocacy within UNESCO should not be further increased but rather subject to division of labour and concerted action within the United Nations family and with international civil society and non-governmental partners. unesdoc.unesco.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为 强化 一 级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the [...] information technology skills of Secretariat [...] staff; build and strengthen linguistic capabilities; [...]and support career development [...]and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
本报告突出说明了在关键的战略领域加快进展的必要性,并说明特别代 表将特别强调研究报告中的三项最为重要建议,即在每一个国家制定关于暴 [...] 力侵害儿童问题的全面战略;在各国从法律上明确禁止所有形式的暴力 ;强 化各国 在这一方面的数据收集、分析和传播、研究等工作。 daccess-ods.un.org | The report highlights the need to accelerate progress in key strategic areas and the special emphasis the Special Representative will place on three overarching recommendations of the study, namely the development in each State of a comprehensive strategy on violence against children; the introduction [...] of an explicit national legal ban on all [...] forms of violence; and the consolidation [...]of national data collection, analysis and [...]dissemination, and research in this field. daccess-ods.un.org |
我们将酌情考虑加入并 / 或强化我们 预防和减少无国籍状态的政策。 daccess-ods.un.org | We will consider becoming a party to them, where [...] appropriate, and/or strengthening our policies that [...]prevent and reduce statelessness. daccess-ods.un.org |
共和国宪法》、洪都拉斯签署的相关人权国际公约;国家遵从国际人权 机构和国际人权法院的管辖;专项国家法律;建立 并 强化 旨 在 推动和保障尊重人 权的机构;在国家行政机关内部设立新的人权机构;按照《国家行动计划》以及 [...] 其他新制定的战略性文件(《国家展望》和《国家计划》)推动开展一项国家人权 [...] 政策,所有这一切都为国家采取行动构筑了一个广阔的支持框架,并且反映出一 个正在发展中的架构,这毫无疑问会在当前人权形势的基础上取得更大的进步, 在社会与国家之间实现更有效的互动。 daccess-ods.un.org | The Constitution, the international human rights treaties signed by Honduras, the State’s respectful acceptance of the competence of international human rights bodies and [...] courts, special domestic legislation, the [...] establishment and strengthening of institutions to [...]promote and safeguard human rights, [...]the creation of new human rights bodies within the Executive, the promotion of a national human rights policy as a basis for a national plan of action, and other initiatives under the “Vision for the Country – Plan for the Nation” strategy, together make up a broad framework underpinning the decisions of the State, a mechanism that is expanding and that will undoubtedly make for progress in the current human rights situation and effective interaction between society and the State. daccess-ods.un.org |
她介绍了该条约机构强化进程的最新情况;上次主席会议及委员会间会议的主要 决定以及人权和残疾领域最近的进展情况。 daccess-ods.un.org | She presented updates [...] on the treaty body strengthening process; the main [...]decisions of the last Meeting of Chairpersons and [...]Inter-Committee Meeting as well as the latest developments in the field of human rights and disability. daccess-ods.un.org |
缔约国应进一步发展和强化现行 教育方案,确保包括法官、检察官、拘留场 所公共监察员、执法人员、安全官员、村卫队成员以及监狱和移民官员在内 [...] 的所有官员都充分了解《公约》中的各项规定和绝对禁止实施酷刑的原则, 以及如果有任何违反《公约》的行为,将会被追究责任。 daccess-ods.un.org | The State party should [...] further develop and strengthen ongoing educational [...]programmes to ensure that all officials, including [...]judges and prosecutors, public inspectors of places of detention, law enforcement personnel, security officers, members of the Village Guards and prison and immigration officials, are fully aware of the provisions of the Convention, the absolute prohibition of torture and that they will be held liable for any actions in contravention of the Convention. daccess-ods.un.org |
他呼吁所有各方共同努力,落实联合国贸易和 [...] 发展会议(贸发会议)第十二届会议达成的《阿克 拉协议》,进一步强化贸发 会议的三大职能,并提高 贸发会议在各层面的效率,使它在贸易和发展领域 [...]发挥更大作用。 daccess-ods.un.org | He called on all parties to make concerted efforts to implement the Accra Accord, reached at the twelfth session of the United Nations [...] Conference on Trade and Development [...] (UNCTAD), to further strengthen the three major pillars [...]of UNCTAD and to improve the efficiency [...]of UNCTAD at all levels, in order to allow it to play a greater role in the area of trade and development. daccess-ods.un.org |
发展需要且有助于强化自由 、和平与 安全、善治、尊重包括食物权在内的所有人权、法治、性别平等、尊重自然以及 [...] 致力于实现公正和民主社会这一总目标。 daccess-ods.un.org | Development requires and strengthens freedom, peace and [...] security, good governance, respect for all human rights, including [...]the right to food, the rule of law, gender equality, respect for nature and an overall commitment to just and democratic societies. daccess-ods.un.org |
在 12 个案例研究国家中可以发现四种(往往是相互关联的)政府应对措施:(i) “反经 [...] 济周期”措施,主要见诸于财政能力游刃有余的中等收入国家,这类措施使它们能够通过借 [...] 贷或利用累积储备金保持或增加支出(埃及、泰国和略逊一畴的亚美尼亚);(ii) 有针对性 的社会保护,有些国家采取或强化了 有 针对性的措施,这些措施往往保护最脆弱的群体(阿 [...] 根廷、加纳、墨西哥、蒙古和泰国);(iii) 以改革为导向、旨在抓住危机带来的机遇提高成 [...]本效益和针对性、改进施政的措施;(iv) 削减预算,一些国家均衡削减各个教育部门的预 算。 unesdoc.unesco.org | Four (often interlinked) categories of government responses can be distinguished in the 12 case study countries: (i) “counter-cyclical” measures, mainly observed in middle-income countries with manageable fiscal capacity, allowing them to maintain or increase expenditure by borrowing or drawing on accumulated reserves (Egypt, Thailand and, to a limited extent, Armenia); (ii) [...] targeted social protection, with some [...] countries taking or reinforcing targeted measures, [...]which often protected the most vulnerable [...](Argentina, Ghana, Mexico, Mongolia and Thailand); (iii) reformoriented measures aimed at seizing the opportunity of the crisis to improve cost-efficiency, relevance and governance; (iv) budget cuts, which some countries have evenly distributed across all education sub-sectors. unesdoc.unesco.org |
在原材料和动物来源产品卫生防疫和动物疫病防治系统升级的背景下,关 于卫生防疫-动物疫病防治活动的第 221-XVI 号法律(2007 年 10 月 19 日生效)符 [...] 合相关欧洲标准,同时规定在农业和食品工业部下设卫生防疫-动物疫病防治与 食品安全司,负责强化和实施动物来源食品安全方面的政策和战略。 daccess-ods.un.org | In the context of upgrading the system of sanitary and veterinary control of the raw material and animal origin products, the Law No. 221-XVI from 19.10.2007 on sanitaryveterinary activity was adopted which is harmonised to the EU Directives in the field and which provides for the creation of the Sanitary-Veterinary and Food Security Agency, created within the Ministry [...] of Agriculture and Food Industry, which will [...] be responsible for the promotion of [...]policies and implementation of strategies [...]in the field of animal origin food security. daccess-ods.un.org |
我們會與港協暨奧委會及其 他具聲望的體育團體合作,强化「核 心贊助小組」的角色 和參與,不只限於向獲認可的“M ”品牌活動提供財政資 助。 legco.gov.hk | In collaboration with SF&OC and [...] other reputable sports [...] organisations, we shall enhance the role and involvement of the “Core Sponsor [...]Group”, apart from providing [...]financial support to approved “M” Mark events. legco.gov.hk |
最后,阿尔及利亚代表团特别希望提请注意, [...] 核武器国家有必要向无核武器国家提供安全保证, 阿尔及利亚关于《条约》第一条的提议应得 到 强化, 以 确保核武器国家不与未成为《条约》缔约国的国 [...] 家在民用核领域进行合作,以及阿尔及利亚全力支 持原子能机构实施促进和平利用核能的任务。 daccess-ods.un.org | Lastly, his delegation particularly wished to draw attention to the need for nuclear-weapon States to provide security assurances to non-nuclear-weapon States; [...] the Algerian proposal for article I of [...] the Treaty to be reinforced to ensure that nuclear-weapon [...]States refrained from cooperating [...]in the civilian nuclear field with States not parties to the Treaty; and Algeria’s full support for the IAEA mandate to promote the peaceful uses of nuclear energy. daccess-ods.un.org |
表示注意到当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为问题 [...] 特别报告员向人权理事会第四、六、九和十二届会议提交的报告,9 其中特别报告 员强调指出了诽谤任何宗教的严重性质以 及 强化 法 律 战略的必要性;再次申明特 别报告员呼吁所有国家开展有系统的运动,打击煽动种族和宗教仇恨行为,在维 护世俗主义与尊重宗教自由之间维持一种谨慎的平衡,并承认和尊重包括《公民 [...] [...] 及政治权利国际公约》在内各项国际商定人权文书所列一切自由的互补性 daccess-ods.un.org | Taking note of the reports of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance submitted to the Human Rights Council at its fourth, sixth, ninth and twelfth sessions,9 [...] in which the Special [...] Rapporteur highlighted the serious nature of the defamation of all religions and the need to complement legal strategies, [...]and reiterating [...]the call of the Special Rapporteur to all States to wage a systematic campaign against incitement to racial and religious hatred by maintaining a careful balance between the defence of secularism and respect for freedom of religion and by acknowledging and respecting the complementarity of all the freedoms embodied in internationally agreed human rights instruments, including the International Covenant on Civil and Political Rights daccess-ods.un.org |
(e) 加强各级善治,为此而强化民主进程、机构和法治;提高效率、一致性、 透明度和参与度;保护和促进人权;减少腐败,并加强最不发达国家政府的能力, [...] 以期在经济和社会发展中发挥有效作用。 daccess-ods.un.org | (e) Enhance good governance at [...] all levels, by strengthening democratic processes, [...]institutions and the rule of law; increasing [...]efficiency, coherence, transparency and participation; protecting and promoting human rights; and reducing corruption, and strengthen least developed country Governments’ capacity to play an effective role in their economic and social development. daccess-ods.un.org |
科特迪瓦托运人办公室的证 词强化了专 家组的证据,即可可走私到加纳的现象依然存在,边境漏洞是至关重 [...] 要的问题。 daccess-ods.un.org | Testimony by the Ivorian [...] Shippers Office reinforces the Group’s evidence [...]that cocoa smuggling into Ghana continues to take [...]place and that the porosity of borders is a paramount problem. daccess-ods.un.org |
将与儿童基金会在如下领域开展 合作:(a)强化教育 体系在计划制订、预算编制、管理和监管方面的体制能力; [...] (b)提高家长和教师的能力,从而为 0-6 岁儿童提供优质的照料和教育;(c)提 高残疾人群学龄儿童的入学率、毕业率和升学率;以及(d)帮助青少年为未来 [...] 工作做好准备,并通过非正规教育加强他们谋生的本领。 daccess-ods.un.org | UNICEF will cooperate in the [...] following areas: (a) strengthening the institutional [...]capacity of the education system in planning, [...]budgeting, management and monitoring; (b) improving the capacity of parents and teachers to provide quality care and education of children aged 0-6 years; (c) improving the enrolment, survival and transition rates of schoolaged children from disadvantaged communities; and (d) preparing adolescents for future work and enhancing their life skills through non-formal education. daccess-ods.un.org |
这个 词没有协商一致的定义,并且,这个词的使用可能意味着那 些 强化 各 经济体之间 不平等的概念被合法化,使贸易保护主义合理化,使新形式的条件被加入进来, [...] 进一步助长大自然的商品化和金融化,以及推行那些不符合地球峰会确定的谨慎 原则的所谓新的“绿色”技术。 daccess-ods.un.org | There is no consensus on the definition of the term, and use [...] of the term may mean legitimizing [...] concepts that reinforce inequalities among [...]economies, rationalize trade protectionism, [...]involve new forms of conditionalities, promote further commodification and financialization of nature, and push new supposedly “green” technologies that do not conform to the Precautionary Principle established at the Earth Summit. daccess-ods.un.org |
国际民航组织理事会认识到制定与健康风险程度相符的应急计划的关键重要性,通过了关于甲型 H1N1 流感病毒的现行健康威胁的声明,并 强化 了 世界卫生组织的建议,即没有理由施行旅行限制,因 [...] 为这对于阻止病毒的传播作用甚微,却会对全球社会造成严重混乱。 capsca.org | Recognizing the critical importance of contingency planning commensurate with the level of health risk, the Council of ICAO has adopted a Declaration regarding the current [...] health threat of the Influenza A [...] (H1N1) virus and also reinforced the WHO recommendation [...]that advises travel restrictions [...]are not warranted, as they would have little effect on stopping the virus from spreading but would be highly disruptive to the global community. capsca.org |
来自墨西哥的 20 国集团主席的代表指出,经社会和 20 国集团有共同 [...] 的优先领域:促进包容性增长;重新平衡全球性需求 ; 强化 国 际 金融结构; 提高粮食安全;治理粮食价格波动;以及实现可持续发展和绿色增长。 daccess-ods.un.org | The representative of Mexico’s G20 Presidency noted the priority areas that the Commission and the G20 had in common: [...] promoting inclusive growth; rebalancing [...] global demand; strengthening international financial [...]architecture; enhancing food [...]security; addressing food price volatility; and attaining sustainable development and green growth. daccess-ods.un.org |
委员会提出了如下建议:(a)应在更大程度上注重灾害统计数据编 [...] 制工作的标准、方法和准则;(b)各国政府应系统性地收集关于小规模灾 害的数据;(c)秘书处应继续强化旨在减少灾害风险的区域合作机制和能 [...] 力建设,包括信息、通信和空间技术,以加速执行《兵库行动框架》; (d)通过开展区域合作和持续提供区域咨询服务,加强体制机构能力;(e) [...] 减少灾害风险工作的所有利益攸关方均应充分利用亚洲及太平洋减少灾害 风险与发展网关。 daccess-ods.un.org | The Committee made a number of recommendations, such as: (a) that the development of standards, methodologies and guidelines for disaster statistics be given higher priority; (b) that Governments systematically collect [...] data on small disasters; (c) that the [...] secretariat continue promoting regional cooperative [...]mechanisms and capacity development [...]efforts for disaster risk reduction, including on information, communications and space technologies, to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action; (d) that institutional capacity be strengthened through regional cooperation and continued regional advisory services; and (e) that all stakeholders of disaster risk reduction make full use of the Asia-Pacific Gateway for Disaster Risk Reduction and Development. daccess-ods.un.org |
关于安全部门改革和法治,重点将是:(a) 国家综合性安全部门改革战略的 执行,包括通过西非经共体/葡语共同体路线图予以支持;(b) 国防和安全部门 [...] 的复员工作以及根据性别平等和人权标准对警务人员和国内治安人员进行审核 [...] 和认证的进展;(c) 增加最脆弱群体诉诸法律的机会并 强化 司 法 部门,包括狱政 改革,以解决有罪不罚问题和打击贩毒及跨国犯罪;(d) [...] 通过一次安全部门改革 高级别会议为养恤基金和包括复员援助和重返社会安排在内的相关举措开展协 调和资源调动活动。 daccess-ods.un.org | Regarding Security Sector Reform and the rule of law, the focus will be on: (a) the implementation of a national holistic Security Sector Reform strategy, including support through the ECOWAS/CPLP road map; (b) demobilization in the defence and security sectors and progress in the vetting and certification process for policing and internal security personnel, in accordance with gender and human rights standards; (c) [...] increasing access to justice for the [...] most vulnerable and strengthening the justice sector, [...]including penitentiary reform, to [...]address impunity and combat drug trafficking and transnational crime; and (d) coordination and resource mobilization activities for the pension fund and related initiatives, including reinsertion and reintegration arrangements, through a high-level Security Sector Reform event. daccess-ods.un.org |
联合国儿童基金会也正在与公共卫生和人口部及合作伙伴(如FONDEFH和世界粮食计划署)紧密合作,通过分 发 强化 食 品,倡导政府及其合作伙伴加大努力普及碘盐的食用,从而减少海地的碘缺乏症。 unicef.org | UNICEF is also working closely with the Ministry of Public Health and Population and partners such as FONDEFH and the World Food [...] Programme to reduce IDD in Haiti, through [...] distribution of fortified foods and by [...]advocating for an increase in commitment to [...]universal salt iodization by the government and its partners. unicef.org |
更加系统的自下而上的规划,以及对两年期成果框架的全面审查 与 强化 ( 这 是 SRP 中为加 强注重成果的管理(RBM)所采取措施的措施之一),使我们更加强调实现本组织在 2012/13 年 预期取得的成果,并将这些成果与九大战略目标挂钩。 wipo.int | A more structured bottom-up planning exercise and a comprehensive review and enhancement of the biennial results framework as part of the initiative on Strengthening Results-based Management (RBM) in the SRP, has resulted in a sharper focus on the results to be achieved by the Organization in 2012/13 with clear linkages to the nine Strategic Goals. wipo.int |
主题 1 还纳入了 第 8/COP.4 [...] 号决定所定义的五个战略性领域,即:(a) 可持续土地利用管理,包括受 影响地区中的水、土壤和植被;(b) 牧场的可持续使用和管理;(c) 可持续农业和牧业 [...] 生产系统的开发;(d) 新能源和可再生能源的开发;(e) 启动造林/重新造林方案/强化 土壤保持方案。 daccess-ods.un.org | Theme 1 also integrates five of the strategic areas defined by decision 8/COP.4, namely: (a) sustainable land use management, including water, soil and vegetation in affected areas; (b) sustainable use and management of rangelands; (c) development of sustainable agricultural and ranching production systems; (d) development of new and renewable [...] energy sources; and (e) launching of [...] reforestation/afforestation programmes/ intensification of soil conservation [...]programmes. daccess-ods.un.org |
我们敦促各国政府和其他利益攸关者强调获得人工流产服务的重要性,消除 对获得安全、可负担得起的人工流产服务的法律限制,促进采取基本干预措施, [...] 以实现《国际人口与发展会议行动纲领》所确定、并在《北京宣言和行动纲要》 及千年发展目标中进一步强化的各 项目标。 daccess-ods.un.org | We urge Governments and other stakeholders to highlight the importance of including access to abortion services by removing legal restrictions on access to safe and affordable abortion services, facilitating an essential intervention towards achieving the goals indicated in the Programme of Action of the International [...] Conference on Population and Development, [...] as well as those reinforced in the Beijing Declaration [...]and Platform for Action and [...]the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
财政支持和石油交易将 有助于防止在短期内南北苏丹或其中任何一方的经 [...] 济发生崩溃,但对于将提供多少财政援助必须小 心,以免其强化负面 的政治态度,而只是使问题解 决受到推迟。 crisisgroup.org | Financial support and a deal on oil could help prevent economic collapse in one or both states in the near term, but care must be [...] taken as to how financial assistance is [...] offered lest it reinforce negative political [...]dynamics and simply defer the problem. crisisgroup.org |
(vi) 针对于希望获得戒烟知识和实践技能、将为特殊人群提 供 强化 戒 烟 支持作为其工作重心的卫生工作者 需要学习3 ——为将提供戒烟支持作为其工作一部分的医务工作者提供的所有内容,加上适用于伴心血管疾病 或合并其它疾病的患者、孕妇、接受精神卫生和成瘾治疗服务的患者(尤其是有严重心理障碍者)的戒烟药 物;吸烟对多种药物代谢的作用;在依赖评估和治疗计划上允许并记录的步骤,收集和整理以保证对患者进 行标准监督和服务有效性的戒烟服务数据;使用不止一种有效的行为支持方法;对患者进行不间断的支持; 尼古丁依赖的治疗。 globalsmokefreepartnership.org | (vi) Cessation support for health staff who want to gain a knowledge base in cessation and gain the practical skills to provide intensive cessation support to specific populations as their sole focusa – all of the content for health staff providing cessation support as part of their role, plus cessation medications in clients with cardiovascular disease and other co-existing medical conditions, pregnant women, and users of mental health and addiction treatment services (especially for those with complex psychological disorders) effects of smoking on the metabolism of various medications; allowing and documenting steps in dependence assessment and treatment planning and collecting and collating data on the cessation service provided to allow the standard monitoring of clients and service effectiveness; using more than one effective behavioural support method; ongoing support for clients; and treating nicotine dependence. globalsmokefreepartnership.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。