单词 | 弹 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 弹noun—bulletnballn弹—shotless common: flip flick play (a string instrument) impeach pluck (a string) crossball (of cotton) fluff or tease spring or leap elastic (of materials) shoot (e.g. with a catapult) 弹verb—accusevExamples:弹药n—munitionspl 弹性的adj—resilientadj 弹药的n—ammunitionn
|
就弹药而言,这种检查表 登记的内容应包括批号、类型、口径、材料、数量、弹壳上和包装上的标识,包括弹壳和包装的详细图片及描述。 daccess-ods.un.org | For ammunition, such inspections sheets should include the lot number, type, calibre, material, quantity, markings on the cartridge and on the packaging, including [...] detailed pictures [...]and descriptions of the cartridge and the packaging. daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 [...] 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 [...] 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 [...]武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 [...]对边界沿线和其他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new [...] army, undertake inspections of inventories [...] of weapons and ammunition obtainedby the [...]Government in accordance with the exemptions [...]to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
尼日利 亚还指出,它面临的主要困难是未爆弹药,这一事实反映出《公约》在确保受影 [...] 响国家不仅处理地雷还要处理其他战争遗留爆炸物方面意义非凡。 daccess-ods.un.org | Nigeria also noted that the fact [...] that the main challenge faced by Nigeria [...] concerned unexploded ordnancepoints to [...]how valuable this Convention is in ensuring [...]that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other explosive remnants of war are dealt with. daccess-ods.un.org |
过去八年的恐怖期以及所谓的平静期告诉我们, 包括完全停止火箭弹袭击和走私活动在内的任何安 排都必须受到充分尊重和保障,这样才能持久,才会 [...] 有持久和平的可能。 daccess-ods.un.org | The past eight years of terror and the period of so-called calm have taught us that any arrangement must be fully [...] respected and secured, including the total [...] cessation of rocket fire and smuggling, [...]in order to be durable and to allow the possibility of lasting peace. daccess-ods.un.org |
有时候我们只要保存整个幻灯片中的部分内容,那可以用PowerPoint打开要制作网页的幻灯片文件,接着点击菜单“文件-另存为网页”,在弹出的“另存为”窗口中点击“发布”按钮,弹出“ 发布为网页”窗口,选中“幻灯片编号”,在后面的选择框内输入幻灯片的起始编号和结束编号,如果需要显示备注的话,还要把“显示演讲者备注”选中,然后设置一下支持的浏览器版本,一般都是选择第一个“Microsoft [...][...] Internet Explorer4.0或更高”,最后选择网页保存的目录,可以点击浏览按钮来选择,全部设置好后点击“发布”按钮就可以了(如图2)。 oapdf.com | Sometimes we just save the parts of the slide, then you can use PowerPoint to create web page slide open the file, then click the [...] menu "File - Save as [...] Web Page" in the pop-up "Save As" window, click " release"button, pop-up" Publish to Web "window, [...]select the" slide [...]number "input box in the back of the choice of the starting number and ending slide numbers show notes if you need it, but also to" show the speaker Notes "is selected, then set about to support the browser version, generally choose the first" Microsoft Internet Explorer4.0 or higher, "and finally select the saved web page directory, you can click the Browse button to select, all set up and click "Publish" button on it (Figure 2). oapdf.com |
这些炸弹常常被山火引爆,造成农田和定居点大面 积污染,导致严重的健康问题﹑人口死亡率高﹑环 境退化以及经济停滞。 daccess-ods.un.org | That had led to severe health problems and a high mortality rate among the population, environmental degradation and economic stagnation. daccess-ods.un.org |
深信对某些实际裁军措施采取全面综合的做法,常常是维持和巩固和平与安 [...] 全的先决条件,因此,是切实开展冲突后建设和平的基础;这些措施包括收集并 [...] 且最好通过销毁负责地处理通过非法贩运或非法制造获得的武器和国家主管当 局宣布超出需要的武器和弹药,特别是小武器和轻武器,除非另一种处置或用途 [...]已正式得到批准,并且已经适当对这些武器进行了标识和登记;建立信任措施; [...]前战斗人员解除武装、复员和重返社会;排雷以及军转民 daccess-ods.un.org | Convinced that a comprehensive and integrated approach towards certain practical disarmament measures often is a prerequisite to maintaining and consolidating peace and security and thus provides a basis for effective post-conflict peacebuilding; such measures include collection and responsible disposal, preferably through destruction, of weapons obtained through illicit [...] trafficking or illicit manufacture as well as [...] of weapons and ammunitiondeclared by competent [...]national authorities to be surplus [...]to requirements, particularly with regard to small arms and light weapons, unless another form of disposition or use has been officially authorized and provided that such weapons have been duly marked and registered; confidence-building measures; disarmament, demobilization and reintegration of former combatants; demining; and conversion daccess-ods.un.org |
这八项原则是:缔约国对于在其 管辖下登记或开展业务的私营军保公司的军事和安全活动负有责任;私营军保公 [...] 司应尊重法治;私营军保公司要尊重国家主权;缔约国有义务禁止私营军保公司 直接参与敌对状态、恐怖主义行为和违反国际法的军事行动;禁止将国家的固有 [...] 职能外包给私营军保公司,包括使用某些具有过度或过分伤害性的武器;禁止私 营军保公司及其人员非法取得、占有或贩运武器和弹药。daccess-ods.un.org | The eight principles are: that the State party bears responsibility for the military and security activities of PMSCs registered or operating in their jurisdiction, respect for the rule of law by PMSCs, respect of State sovereignty by PMSCs, the State party’s obligation to prohibit PMSCs from directly participating in hostilities, terrorist acts and military actions in violation of international law, the prohibition on outsourcing inherently State functions to PMSCs, including the use of certain weapons of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering and the [...] prohibition on PMSCs and their personnel with regard to illegally acquiring, possessing or [...] trafficking inarms and ammunitions. daccess-ods.un.org |
由于财政刺激减弱, [...] 货币政策无效,发达经济体开始出现停滞;同时,虽然有些发展中经济体弹性较强,只出现了增长率的下降,但由于它们占世界经济的份额仍然相对较小,因此 [...]无法帮助世界经济的其余部分脱离危机。 daccess-ods.un.org | Developed economies had begun to stagnate with the waning fiscal stimuli and ineffective [...] monetary policy, and while some developing [...] economies were resilient, showing only [...]a slowdown in growth rates, they were, however, [...]not able to pull the rest of the world economy out of the crisis, due to their still relatively small share of the global economy. daccess-ods.un.org |
软件是一个容易使用和具有弹性的工具,它可以使图 书管理员从藏书中选择制作数字化内容,制作图书目录,以实现增加信息获取量的目标。 unesdoc.unesco.org | The software is an easy and flexible tool which allows librarians to produce digitized content from their collections and to develop catalogues, fulfilling the objective of broadening access to information. unesdoc.unesco.org |
如果您要更换分纸模块,请插入新的分纸模块,对齐弹片和 插槽然 后将它卡入定位。 graphics.kodak.com | If you are replacing the separation module, insert the new separation module by aligning the tabs with the slots and snapping it into position. graphics.kodak.com |
立即冻结 2008 年 6 月 17 日第 92 号法律及其各项修订所界定的、由安 全理事会或委员会认定并载列于 S/2009/364 号文件附文的个人或实体, 或代表其行事或按其指示行事的个人或实体或由其所拥有或控制的实 体直接或间接拥有或控制的所有“资产”或“资金”;禁止向对朝鲜民 主主义人民共和国核相关、弹道导弹相关和其他大规模毁灭性武器相关 计划负责的自然人、法人、实体或机构,或为其利益,或向代表其行事 或按其指示行事的此类人或实体,或向由其拥有或控制的实体,转让上 述“资产”或“资金”。 daccess-ods.un.org | Immediate freezing of all “assets” or “funds”, as defined by Law No. 92 of 17 June 2008 and its subsequent amendments, which are owned or controlled, directly or indirectly, by the persons and entities designated by the Security Council or by the Committee and listed in the enclosure to the annex to document S/2009/364, or by persons or entities acting on their behalf or at their direction, or by entities owned or controlled by them; the prohibition of the transfer of such “assets” or “funds” to the natural or legal persons, entities or bodies being responsible for the nuclear, other weapons of mass destructionrelated and ballistic missile-related programmes of the Democratic People’s Republic of Korea, or for the benefit of such persons or entities, or to persons and entities acting on their behalf or at their direction, or to entities owned or controlled by them. daccess-ods.un.org |
但对于想了 解该部组织方式的人,“关于新闻部”的链接含有 关于该部任务和结构的更多资料,包括组织结构图 和一些弹出框,对各司的活动进行了简要说明并且 提供各自网页的链接。 daccess-ods.un.org | Nonetheless, for those who wanted it, the “About DPI” link contained further information on the Department’s mission and structure, including an organizational chart with pop-up boxes that provided a short explanation of each Division’s activities and a link to its individual web page. daccess-ods.un.org |
该行动计划提出: (1) 在征聘和甄选过程中采取平等权利行动;(2) 增加妇女在开发领导能力方案 的人选;(3) 努力实现两性平等应作为管理人员业绩评估的一个必要的关键成果 领域;(4) 职业发展的举措,包括领导能力培训和辅导;(5) 通过诸如提供配偶就 业和灵活派任等举措促进流动性;(6) 实施注重性别特点的兼顾工作与生活的政 策,如弹性工时、远程办公和共享职位;(7) 建立机构间两性平等网络;(8) 制订 沟通和宣传的工具;(9) 除了向高级管理人员提供最新进展情况之外,编写关于 男女平等情况报告,以定期进行监测。 daccess-ods.un.org | The Action Plan proposes: (1) affirmative action in the recruitment and selection processes; (2) an increase in the intake of women LEAD candidates; (3) that efforts to achieve gender parity be a mandatory key result area in the performance assessment of managers; (4) career development initiatives involving leadership training and mentoring; (5) promoting mobility via initiatives such as providing spousal employment and flexible assignments; (6) the implementation of gender-focused work-life policies such as flexi-time, telecommuting and job-sharing; (7) an inter-agency gender parity network; (8) the formulation of communication and advocacy tools;( 9) the preparation of the Gender Parity Report to provide periodic monitoring, in addition to progress updates to senior management. daccess-ods.un.org |
其它工具包括一个图像编辑器,综合性的画面捕捉,一个独特的用户界面截图工具,一个为Visual Basic弹出帮助设计器和帮助上下文ID映射附加项,综合性任务管理,可定制的内容助手库(自动化创造通用帮助内容)所有这些都是你将拥有的帮助创建工具集。 evget.com | Additional tools include an image editor, integrated screen capture, a unique user [...] interface screenshot [...] markup tool,a popup helpdesigner and help context id mapping Add-in for Visual Basic, integrated task [...]management, a customizable [...]content helper library (for automating the creation of common help content) all add up to the only Help Authoring toolset you will ever need. evget.com |
在受到使用集束弹指控后, 泰国军队暂停使用法国制造的凯撒 155 毫米自行榴弹炮和M198 炮弹。 crisisgroup.org | The Thai army [...] suspended use of the French-made Caesar 155mm selfpropelled howitzer and M198 shells after the cluster munitionsallegations. crisisgroup.org |
各部提议在如下领域开展新举措:维和部,法治和安全机构领域(评价地雷 行动方案,关于武器和弹药管理的授权有所扩大);外勤部,后勤领域(审查和更 [...] 新《燃料作业手册》;财产基准研究;制定国际标界手册);管理事务部,采购领 域(审查企业道德和合规情况;采购培训)和人力资源领域(审查通用职务说明); [...]监督厅,检查和评价领域(多层面特派团/专题评价和检查问题咨询小组)和内部 审计领域(法治和安全机构;废物管理);道德操守办公室(制定评价标准和道德 操守问题电子学习单元)。 daccess-ods.un.org | New initiatives are proposed by: DPKO, in the area of the rule of law and security institutions (evaluation of mine [...] action programmes, with an expanded mandate [...] on weapons and ammunition management); DFS, [...]in the area of logistics (review and [...]update of the Fuel Operations Manual; property benchmarking study; development of international boundary demarcation handbook); the Department of Management, in the areas of procurement (review of corporate ethics and compliance; procurement training) and human resources (review of generic job profiles); OIOS, in the areas of inspection and evaluation (advisory panel on multidimensional mission/thematic evaluations and inspections) and internal audit (rule of law and security institutions; waste management); and the Ethics Office (development of evaluation criteria and an e-learning ethics module). daccess-ods.un.org |
空气阀增压时,按钮将 重新弹出。 graco.com | The button will pop back up when the air valve is repressurized. graco.com |
执行支助股答复了各国和其它方面的数份请求,尤其涉及《集束弹药公约》、《特定常规武器公约》和《残疾人权利公约》的执行工作。 daccess-ods.un.org | The ISU responded to several requests from States and others, particularly in the [...] context of efforts to implement the Convention [...] on Cluster Munitions, the Convention [...]on Certain Conventional Weapons and the [...]Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD). daccess-ods.un.org |
此外,在同一场合,上述国家总统通过了一项特别声明, [...] 反对英国国防大臣关于在“马尔维纳斯群岛区”部署战斗机和海军的言论,并反 对联合王国举行军事演习,包括从领土发射导弹(见A/C.4/66/SR.2)。 daccess-ods.un.org | Further, on the same occasion, the Presidents of the countries in question had adopted a special declaration in which they rejected the statements of the British Minister of Defence regarding the deployment of combat aircraft and naval power in the “Malvinas Islands zone”, as well as the [...] conduct of military exercises by the United Kingdom, [...] including thefiringofmissiles from theTerritory [...](see A/C.4/66/SR.2). daccess-ods.un.org |
另外,常驻代表还转告委员会,以色列政府不接受委员会的如下要 求,即允许它进入以色列,与政府官员和加沙火箭弹袭击 的受害者进行交谈,并 允许它经以色列进入西岸,对受害者和相关当局进行采访,以了解被以色列命名 为“铸铅军事行动”的加沙行动。 daccess-ods.un.org | Further, he relayed his Government’s denial of the Committee’s request for permission to enter Israel in order to speak to government officials and victims of rocket attacks launched from Gaza, and to access the West Bank and Gaza through Israel to interview victims and relevant authorities with respect to the operations in Gaza codenamed by Israel “Operation Cast Lead”. daccess-ods.un.org |
七月,五名成员在克拉登附近的重叠山进行了炸弹制造试验,几个月后他们回到同一地点练习手榴弹制造。 crisisgroup.org | In July, five members carried outabomb-making experiment on Mt Tumpang, [...] near Klaten; a few months later they went back to the same place to practice making grenades. crisisgroup.org |
应该就生物、化学和常规武器、弹道导弹和航天发射运载工具进行类似的努力,以加强 国际安全,并确保核裁军的努力不会被在这些领域 [...] 开展的新的武器竞赛所抵消。 daccess-ods.un.org | Similar efforts should be made with respect to biological, [...] chemical and conventional weapons, the [...] proliferation of ballistic missiles and space-launched [...]vehicles in order to enhance international [...]security and ensure that nuclear disarmament was not offset by a new arms race in those areas. daccess-ods.un.org |
(b) 在此一人道主义特派团或组织提出请求时,尽可能提供其所掌握的关 于该提出请求的人道主义特派团或组织将开展活动或正在开展活动的领土内所有 受遗留集束弹药污染区域的位置的资料。 daccess-ods.un.org | (b) upon request by such a humanitarian mission or organization, provide, as far as feasible, information on the location of all cluster munition contaminated areas that it is aware of in territory where the requesting humanitarian mission or organization will operate or is operating. daccess-ods.un.org |
这两个控制带有一个弹性磁性附着物和额外的幻彩表带,用于安全 安装和快速变换位置,或者在扶手上(向上或下)或者在垂直压缩支柱上,或者甚 [...] 至在附近拱门形状的减重系统框架的管上。 hpcosmos.com | Both controlscome with a flexible magnetic [...] attachment and additional velcro strap for secure mounting and fast changing [...]of positions either on the handrails (facing up or down) or on the vertical telescope pillars or even on the nearby tubes of the arch shaped unweighting system frame. hpcosmos.com |
利比里亚作为批 准成员,必须采取措施,逐步履行西非经共体公约规定的义务,其中包括管制平 [...] 民拥有、使用和销售小武器(包括用于狩猎目的);建立计算机化的国家登记册和 [...] 数据库;为储存管理、存放和安保建立有效的国家标准和程序;为正确收缴和销 毁小武器和轻武器及其弹药建立责任制并建设国家能力(设备和专门技术知识); [...]建立一套有效的国家标识和追查系统。 daccess-ods.un.org | Liberia, as a ratifying member, must take measures to comply progressively with the obligations under the ECOWAS Convention, which include regulation of the possession, use and sale of small arms by civilians (including for hunting purposes); establishment of a national computerized register and database; establishment of effective national standards and procedures for stockpile management, storage and security; establishment of responsibility and building national capacity (equipment and know-how) to properly [...] collect and destroy small arms and light [...] weapons and their ammunition; and establishment [...]of an effective national system of marking and tracing. daccess-ods.un.org |
作为框架公约,该公约可包括以下方面:禁止生产、发展 [...] 及使用或威胁使用核武器;所有防御理论都应否认核武器的威慑作用;防止在任 何地方――地面、水下、空中和外层空间――部署核武器;禁止为军事用途生产裂 变材料;在议定时限内宣布所有武器级裂变材料库存以及彻底销毁这些材料;宣 布所有弹头并以可核查的方式解除其戒备状态;在规定时间内按计划逐步以不可 逆转的方式消除核弹头。daccess-ods.un.org | This convention could be a framework treaty encompassing the following areas: banning the production, development and the use or threat of use of nuclear weapons; renouncing the deterrence values of nuclear weapons in all defence doctrines; preventing the deployment of nuclear weapons in all areas, namely on the ground, underwater, in space and outer space; banning the production of fissile material for military purposes; declaring all stocks of weapons-grade fissile material and their elimination in an irreversible manner [...] within an [...] agreed timetable; declaring all warheadsand de-alerting them in a verifiable manner; eliminatingnuclear warheads in a phased programme and in an [...]irreversible [...]manner within a specific time frame. daccess-ods.un.org |
巴勒斯坦平民继续遭受以色列不分青红皂白、过 [...] 度和不成比例的使用坦克、F-16 战斗机、直升机和其 他重武器、包括含磷弹和致密惰性金属炸弹等武力, 人民的沉重苦难在继续,加沙人民无处躲无处藏。 daccess-ods.un.org | As the Palestinian civilian population continues to be subjected to Israel’s indiscriminate, excessive and disproportionate use of force by means of tanks, F-16s, helicopters and other heavy [...] weapons, including [...] white phosphorousshells and dense inert metal explosive bombs, the profound [...]human suffering continues [...]to mount, as the people of Gaza have nowhere to run and nowhere to seek refuge. daccess-ods.un.org |
注意到法国、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国最近宣布了其核弹头的总体储存情况,俄罗斯联邦也通报了其核武库的最新情况,认为这进一步 [...] 加强了透明度和增进了互信,并在这方面注意到,已宣布将于 2011 年在巴黎举 行 2010 年审议大会的五个核武器国家第一次后续会议 daccess-ods.un.org | Noting the recent announcements on overall [...] stockpiles ofnuclear warheads byFrance, the [...]United Kingdom of Great Britain and Northern [...]Ireland and the United States of America, as well as the update of the Russian Federation on its nuclear arsenals, which further enhance transparency and increase mutual confidence, and noting in this regard the announcement of the first 2010 Review Conference followup meeting of the five nuclear-weapon States, to be convened in Paris in 2011 daccess-ods.un.org |
欧洲联盟已经采取了 这些措施,其中包括立即停止生产用于核武器的裂 [...] 变材料;拆除核设施和试验场地,而且拆除退役的核弹头;秉持美国和俄罗斯联邦缔结新条约的精神, [...]削减所有核武库;针对极端自卫情况,限制核武器 在防御理论中的作用;以法国和美国为榜样,提高 [...]各国持有核武器数量的透明度;所有国家,特别是 附件二列示的尚未加入该文书的国家迅速批准《禁 试条约》;立即开展关于裂变材料禁产条约的谈判。 daccess-ods.un.org | Those measures, which had been taken up by the European Union, included an immediate halt to the production of fissile material for nuclear weapons; the dismantlement of nuclear [...] installations and test sites, but also of [...] decommissioned nuclear warheads; a reduction [...]of all nuclear arsenals, in the spirit of [...]the new treaty between the United States and the Russian Federation; a limiting of the role of nuclear weapons in defence doctrines to extreme cases of self-defence; greater transparency as to the number of nuclear weapons held by each State, following the example of France and the United States; prompt ratification of the Test-Ban Treaty by all States, particularly annex II States, that were not yet parties to that instrument; and immediate negotiation of a fissile material cut-off treaty. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。