单词 | 弱不禁风 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 弱不禁风 —too weak stand up to the wind (idiom); extremely delicatefragile state of healthSee also:不禁—can't help (doing sth) • can't refrain from
|
东帝汶补充说,该国仍然处于一个 弱不禁风 的 社会和平局势,如果该国在继续前 进中遭到这些指责,将使这一和平局势处于风险地位。 daccess-ods.un.org | It added that a situation of social peace, [...] although still fragile, would be put at risk if the country [...]went forward, at [...]this moment with these accusations. daccess-ods.un.org |
當局亦有必要確保開放邊境禁 區不會削弱此項功能。 legco.gov.hk | It was also necessary to ensure that the [...] opening up of the FCA would not dilute this function. legco.gov.hk |
觀乎港府對事情零碎的解釋,軟弱的 承 諾,本 ㆟ 不禁 懷 疑 ,政 府就船民問題尚有㆒些未曾公開的資料。 legco.gov.hk | Hong Kong was immediately in the grip of anxiety and uncertainty. Judging from the Hong Kong [...] Government's piecemeal explanation [...] towards the issue and its weak promises, I cannot help wondering [...]whether there is some information [...]concerning the VBP problem which the Government has not yet disclosed. legco.gov.hk |
此外,区域合作有助 于亚太各国应对共同的脆弱性和风险 ,例如,粮食和能 源 不 安 全 、各种灾害、 自然资源和可持续性所承受的压力、社会排斥和日益扩大的不平等。 daccess-ods.un.org | In addition, regional cooperation could help [...] Asia-Pacific [...] countries address their shared vulnerabilities and risks, such as food and energy [...]insecurity, disasters, pressures on natural resources and sustainability, social exclusion and rising inequalities. daccess-ods.un.org |
试图非法离境(即没有出境签证)而又 能付得起钱的厄立特里亚人往往选择付钱, 而 不 愿 冒遭 监 禁 的 风 险。 daccess-ods.un.org | Eritreans seeking to leave the country illegally [...] (i.e. without an exit visa), and who can afford to pay these fees, often [...] choose to do so rather than risk imprisonment. daccess-ods.un.org |
与不完整的分析人身相关的概念问题要求从整体上理解一个妇女的社会 地点和身体特征,以更好地理解脆弱 性 的 范围 、 风 险 和 暴力的后果――无论是人 与人之间的、结构性的,还是两者兼有的。 daccess-ods.un.org | Conceptual problems associated with an incomplete analysis of personhood necessitate the generation of a holistic understanding of an individual [...] woman’s social location and bodily attributes to better understand the scope of vulnerability, risk and consequences of violence, whether interpersonal or structural or both. daccess-ods.un.org |
工 作和风险因素一览表,根据 2004 年 4 月 30 日政府第 171 号条例《工作环境中的 风险因素和禁止雇 用未成年人从事的工作》确定,在存 在 风 险 因素的情况下,雇 主不得雇用未成年人。 daccess-ods.un.org | The list [...] of work and risk factors, in the presence of which employers may not employ minors, is established with the Government Regulation No. 171 of 30 April 2004 “Risk factors in the working environment and work in the case of which employment of minors is prohibited”. daccess-ods.un.org |
但是马尔 代夫也不能允许复仇的情绪占上风, 不 能 允许将其依然很 脆 弱 的 民 主过渡置于危 险境地。 daccess-ods.un.org | However, Maldives also could not allow sentiments of revenge [...] to take hold and put at risk its still-fragile democratic transition. daccess-ods.un.org |
關於是否需要繼續以邊境禁區作為緩衝 區,以保持香港邊界的完整性 ,政府當局表示,當局有必 要 讓 邊境禁 區繼續發揮此項保安功能,並同 時確保開 放邊境禁區不會削弱此方面 的 功能。 legco.gov.hk | Regarding the need for the FCA to continue to serve as a buffer zone to maintain the integrity of the boundary, the Administration advised that it was essential for the FCA to continue to serve this security function. legco.gov.hk |
不同的驯鹿放牧社区如何评估与不同 脆 弱 性 有关 的 风 险? daccess-ods.un.org | How do different reindeer herding [...] communities assess risks associated with different vulnerabilities? daccess-ods.un.org |
不少部門的人士遇 [...] 見政府的高層,當然會說自己甚麼也做,但在官威的欺壓下,小市民 真正面對困難及問題時,弱不禁風, 毫無支援。 legco.gov.hk | In the face of the senior management of the Government, of course, the people in many departments would say that they could do anything but under the oppression by officials of imposing [...] demeanour, ordinary Members of the [...] public are absolutely vulnerable and have no support [...]whatsoever when they actually face difficulties and problems. legco.gov.hk |
经社会指出,由于日本地震和海啸和 东南亚洪灾造成了区域和全球供应链的破坏,并认为,如 果 不 处 理 共同的脆 弱性和风险, 就无法实现区域经济一体化和增长。 daccess-ods.un.org | Noting the disruptions that had occurred in regional and global supply chains as a result of the earthquake and tsunami in Japan and the floods in South-East Asia, the Commission held the view [...] that regional economic integration and [...] growth could not be attained if shared vulnerabilities and risks were not addressed. daccess-ods.un.org |
在 这方面,非洲的发展框架必须有效地处理社会发展方面的结构制约因素,其中包 括体制性弱点、人类发展薄弱以及旨在管理 脆 弱 性 和 风 险 的机 制 不 力 , 包括针对 妇女、青少年、年长者和农村穷人等弱势群体的特别就业和保护措施不力。 daccess-ods.un.org | In this regard, Africa’s development framework must effectively address structural constraints to social development that include institutional weaknesses, weak [...] human development and inadequate [...] mechanisms to manage vulnerability and risk, including special [...]employment and protection measures [...]for vulnerable groups, namely women, youth, the elderly and the rural poor. daccess-ods.un.org |
认识到需要继续认识和应对《兵库行动框架》所指出的加剧各社会自然危害 脆弱性的基本风险因 素,包括社会经济因素,建设和进一步加强各级应付灾害风 险的能力,并提高抗御灾害相关危害的复原能力,同时认识到灾害对经济增长和 可持续发展造成的不利影响,特别是在发展中国家和易受灾国家造成 的 不 利影 响,又认识到需要在设计和实施灾害风险管理工作的各个阶段纳入性别观点,以 daccess-ods.un.org | Recognizing the need to continue to develop an [...] understanding of, and to address, the underlying risk factors, as identified in the Hyogo Framework for Action, including socio-economic factors, that exacerbate the vulnerability of societies to natural hazards, to build and further strengthen the capacity at all levels to cope with disaster risks and to enhance resilience against hazards associated with disasters, while also recognizing the negative impact of disasters on economic growth and sustainable development, in particular in developing countries and disaster-prone countries [...] daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军 火 禁 运 豁 免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其他高风险地 区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with [...] the exemptions to the United [...] Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
不可持续的社会经济发 展、人口增长、不加控 制的城市化和沿海开发,使这类灾难 的 风 险 和 脆 弱 性 剧 增。 unesdoc.unesco.org | The risk of and vulnerability to such disasters is exacerbated by unsustainable socio-economic developments, population growth, and uncontrolled urbanization and coastal development. unesdoc.unesco.org |
虽然在某些情况下使用这些武器不致 违 反 区别规则,但一般认为,如果它们是现役军备的一部分, 违 禁 使 用 的 风 险 是 很高 的。 daccess-ods.un.org | While it may be possible, under certain circumstances, to use these weapons without [...] violating the rules on distinction, it is recognized that the risk of prohibited use would be great if these weapons were part of available [...]military armaments. daccess-ods.un.org |
此情況與很多訂 有跨行業合併條文的海外司法管轄區(例如英國、歐盟及新加坡3) 有所不同。 鑒於條例草案的其中一個目的 是 禁 止 大幅 減 弱 在香 港的競爭的合併(載於條例草案的詳題),當局將禁止合併的適用 範圍局限於電訊業的合併的理由為何? legco.gov.hk | Since one of the purposes of [...] the Bill, as set out in its long title, is to prohibit mergers that substantially lesson competition [...]in Hong Kong, what [...]is the reason for confining the scope of prohibition to mergers in the telecommunications sector? legco.gov.hk |
我 們當中 不少人 [...] 可能從 熒 光 幕 上 看 到 他 拖 弱 不 禁 風的身體,在 最近一 次 走 [...]訪 中 東 地 區 時 , 每到一處都 為多個世 紀 前 天 主 教教徒 所 犯 的 罪 公 開 致 歉 。 legco.gov.hk | Many of us would [...] have watched the frail figure of the head [...]of the Roman Catholic Church, Pope John Paul II, during his visit [...]to the Middle East, apologizing publicly everywhere he went for the sins of the Catholics committed many, many centuries ago. legco.gov.hk |
专家组认为,由于目前任何有购买能力的人都可以在矿区找矿工购买钻石, 必须在采矿区重建目前不存在的国家控制和法治,以 避免进一步违反禁运制度的 风险。 daccess-ods.un.org | The Group considers that the restoration of State control and the rule of law in the mining areas, which at present [...] is non-existent (as anyone with the purchasing power to do so can approach miners in the field and [...] procure diamonds), is imperative in order to avoid the risk of further violations of the sanctions regime. daccess-ods.un.org |
其中一些分歧是由于有关各方对治理模式的 看法不一而 造成的,也就是说:无论是在政治改革还 是在反腐败方面,哪些负责任的领导准则在 脆 弱 局势 中或在风险局势中适用,特别是就治理转型的速度和 所采用的模式而言。 daccess-ods.un.org | Some of those divisions were driven by [...] disagreements over [...] governance models — which norms of responsible leadership apply in fragile situations or situations of risk, particularly in terms of the speed of governance transformation and [...]the models adopted, [...]whether in the context of political reform or corruption. daccess-ods.un.org |
缔约国指出,鉴于上述情况,没有迹象表明有充分理由担心申诉人返回埃 塞俄比亚会有可预见、真实的和针对个人的酷 刑 风 险 , 缔约国 请 禁 止 酷 刑委员会 认定,瑞士将申诉人遣返埃塞俄比亚 并 不 违 反其在《公约》第 daccess-ods.un.org | 4.8 The State party submits that, in the light of the above, there is no indication that there are substantial grounds for fearing that the complainant’s return to Ethiopia would expose her [...] to a foreseeable, [...] real and personal risk of torture and invites the Committee against Torture to find that the return of the complainant to Ethiopia would not constitute a [...]violation of the international [...]commitments of Switzerland under article 3 of the Convention. daccess-ods.un.org |
若干国家在报告中介绍了如何在国家管辖范围内使用划区管理工具,通过限 定或限制捕捞活动,包括通过设立海洋公园、海洋养护区、海洋保护区 和 禁 渔 区, 保护脆弱海洋 生态系统以及海洋生物多样性(加拿大、智利、哥伦比亚、克罗地 亚、墨西哥、冰岛、美国)。 daccess-ods.un.org | A number of States reported on the use of area-based management tools within areas of national jurisdiction to protect VMEs and marine biodiversity more generally, by limiting or restricting fishing activities, including through the establishment of marine parks, marine conservation areas, MPAs and no-take zones (Canada, Chile, Colombia, Croatia, Mexico, Iceland, United States). daccess-ods.un.org |
43 《国际守则》并不完善 ,遵守纯属自愿,在 1992 年最新的版本通过的时候,FAO 并没有像今天这么 清楚它在促进禁止国内对高风险农 药的进口和使用方面的职责, 高 风 险 农 药的适当管理和安全使用在国 内主流条件下并不能得到持续保证。 ipen-china.org | Compliance is purely voluntary and in 1992 when the [...] most recent version of the Code was approved, FAO was not as clear as it is today about its organizational role in promoting national bans on the importation and use of those hazardous pesticides whose proper management and safe use cannot be consistently ensured under prevailing national conditions. ipen-china.org |
然而,面對那些大財團售 賣有毒或不適宜食用的食品,我卻看不見食環署對財團有何威猛,簡直可以 說是弱不禁風;對於財團罔顧市民生命健康的行為,更是噤若寒蟬。 legco.gov.hk | However, I cannot see how powerful the FEHD is when it is confronted with major consortia selling contaminated foods or foods not fit for consumption. legco.gov.hk |
拟编列 178 800 美元差旅费,用于开展下列特派团规划/评估/协商活动: 对 [...] 10 个外地行动的采购活动进行年度审查,以确定和报告业绩 、 弱 点 、 风 险领 域以及当前挑战,并为改进采购职能的适当行动提出建议(90 [...] 500 美元);就提供 咨询、全球人员编制合同、全球燃料管理、口粮管理和航空管理软件合同与供应 [...] 商进行复杂的合同谈判,这些合同需要现场检查(62 800 美元);按照联合国档案 管理的要求,进行 3 次现场外勤视察,以确定当前或今后向总部移交的档案记录 (25 500 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $178,800 is proposed for travel to undertake mission planning/ assessment/consultation activities: conduct annual reviews of procurement activities in 10 field operations [...] in order to identify and [...] report on performance, weaknesses, areas of risk and ongoing challenges [...]and to recommend appropriate [...]action for improvement in the procurement function ($90,500); engaging in complex contract negotiations with vendors for the provision of consultancies, global staffing contracts, global fuel management, food rations management and aviation management software contracts, which would require site inspections ($62,800); and three on-site mission visits to implement record management programmes in compliance with United Nations record-keeping requirements and identify archival records for immediate or future transfer to Headquarters ($25,500). daccess-ods.un.org |
这一构成部分在 2012/13 年度预算期间的主要 优先事项是:(a) [...] 协助规划和对外合作部增强其在各省的技术及业务能力,加强 省及社区各级现有规划和协调机制(省协商会议、社区协商会议以及相关部门小 组)实施复苏和发展行动计划;(b) 加强民间社会组织参与发展战略的制定和实 施;以及(c) [...] 协助政府在省、市、地方各级的机构能力建设,以减轻多发自然灾 害(例如洪水、飓风)的风险和脆弱性 并增强应对能力。 daccess-ods.un.org | The main priorities of the component during the 2012/13 period will be: (a) assisting the Ministry of Planning and External Cooperation in enhancing its technical and operational capacity in the departments, and strengthening planning and coordination mechanisms that exist at the departmental and community levels (Tables de concertation départementales, Tables de concertation communales and related sectoral groups) to implement an action plan for recovery and development; (b) increasing the involvement of civil society organizations in the design and implementation of development strategies; and (c) assisting the Government in building institutional capacity at the departmental, [...] municipal and local levels [...] to mitigate risks and vulnerabilities related to recurrent [...]natural hazards (e.g., floods and hurricanes) and improve their response capacity. daccess-ods.un.org |
有时可能无法遣返非正常移民,因为,除其他外,有关移民没有返回原籍 [...] 国的文件;可能在遣返方面存在经济或者其他具体困难( 例如:没有交通工具); 或者因为在其原籍国中存在遭受酷刑 的 风 险 , 因而涉及 《 禁 止 酷刑和其他残忍、 不人道 或有辱人格的待遇或处罚公约》第三条中的不驱回原则,因而无法将当事 [...]人遣返原籍国。 daccess-ods.un.org | It may sometimes be impossible to remove an irregular immigrant because, inter alia, the migrant lacks documents to be able to return to the country of origin, there may be financial or other practical impediments to removal (for [...] instance no means of [...] transportation available) or where there is a risk of torture in the country of return (thus [...]the nonrefoulement [...]principle in article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment) prevents the expulsion or return of the person to that country. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。