单词 | 引火柴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 引火柴—kindlingSee also:引火—kindle light a fire 引火v—Kindlev 火柴n—matchn 火柴—match (for lighting fire)
|
Identity就是指高密度楼宇好像火柴盒般,当所有单位也相同时便 会欠缺特色,因此要想办法让处於火柴盒中的一个家也可以保留独特 的个性。 legco.gov.hk | Identity means that in a high-density development the buildings are packed like matchboxes and when all the units are similar, there will be a lack of character. legco.gov.hk |
(b) 由㆒九九㆓年㆒月㆒日起,对所有输入本港的柴油引擎和汽油引擎车辆实施非 常严格的国际喷出黑烟标准。 legco.gov.hk | (b) Introducing new and very stringent international emission standards for all vehicles both diesel and petrol-engined [...] imported into Hong Kong from 1 January 1992. legco.gov.hk |
圣多美和普林西比的能源结构组合比较典型:柴油发电占 38%,传统柴火占33%(导致毁林),水力发电占 1%,天然气占不到 0.01%。 daccess-ods.un.org | The energy mix of Sao Tome and Principe [...] is typical: diesel forpower generation accounts for 38 per cent, traditionalfirewood 33 per cent (causing [...]deforestation), [...]hydroelectricity 1 per cent and natural gas less than 0.01 per cent. daccess-ods.un.org |
在过去数年,我们十分幸运,从来没有因为救护车损毁或“死火”,引致有伤者或病者失救。 legco.gov.hk | In the past few years, we have been very lucky that no patient or casualty has lost his life as a result of ambulance breakdown or failure. legco.gov.hk |
清除所有火源,如引火火焰、烟头、手提电灯及塑胶遮蔽布 (可产生静电火花)。 graco.com | Eliminate all ignition sources;such as pilot lights, [...] cigarettes, portable electric lamps, and plastic drop cloths (potential static arc). graco.com |
(d) 以构成或相当可能构成火灾危险的方式,将任何已燃点的烟头、火柴、烟草、液体、物质或任何其他物件,放置或抛弃在铁路处所。 legco.gov.hk | any other thing upon the railway premises in a manner which constitutes or is [...] likely to constitute a firehazard. legco.gov.hk |
(三) 有否估计在现时上述计划的合资助资格的商用车辆当中,来往香 港及内地的车辆数目(包括货车及旅游巴士);鉴於现时没有适 [...] 合欧盟 IV 期车辆使用的柴油在内地发售,来往内地及香港的商 [...] 用车辆的车主拟参与上述计划更换车辆因而遇上困难,当局会否 与内地当局研究在内地引入该等柴油的时间表,并检讨上述计划 的资助期(特别是对长途旅游巴士车主的资助期),以配合该时 [...]间表? legco.gov.hk | (c) whether it has estimated, among those eligible commercial vehicles under the above scheme, the current number of vehicles (including goods vehicles and coaches) which travel between Hong Kong and the Mainland; given that diesel suitable for use by Euro IV vehicles is currently not sold on the Mainland, thus posing difficulties to owners of commercial vehicles travelling between Hong Kong and the Mainland who intend to participate in the above scheme for replacement of their vehicles, whether the authorities will explore with [...] the mainland authorities a timetable [...] for bringing in suchdiesel ontheMainland and [...]review the incentive periods (particularly [...]that for owners of long-haul coaches) of the above scheme so as to tie in with the timetable? legco.gov.hk |
有关 的安全 规定包括消防 车辆通道 、 储油库 设施的安全 距离、 防 火堤的规定、 危 险品安 全 储存守则 、 工 作 守 则 、管制 易燃物 料 的事宜、管制引 火来源的 守 则 及保养 储油库 设施等事宜。 legco.gov.hk | These fire safety requirements include the vehicular access for fire-fighting engines, the safe distance from oil storage facilities, the requirements on fire-dikes, the safety code on the storage of dangerous goods, the code of practice, as well as matters relating to the control of combustible material, the code on the control of pyrophoric substances and the maintenance of oil storage facilities. legco.gov.hk |
新系统则由符合欧盟 V 期排放标准的柴油引擎驱动,减少排放污染物,因此更具 [...] 环保效益。 legco.gov.hk | The new MXRVSSs [...] will be powered by diesel engines of Euro [...]V emission standard which produce less emission and are therefore more environmental-friendly. legco.gov.hk |
(b) 由於大部分公共巴士的车辆总重量都超过㆕吨,并须以柴油引擎推动,因目 前并无适用的其他汽油引擎可代替,所以政府现时并无计划规定这类车辆使 [...] 用无铅汽油。 legco.gov.hk | (b) As most public buses are larger than [...] four tonnes in gross vehicle weight, and [...] are powered by diesel engines because [...]there is currently no viable petrol alternative [...]for them, the Government has no plans at present to require such vehicles to use unleaded petrol. legco.gov.hk |
电源不接地可能会引起火灾、电击 或对周围电器设备造成有害干扰。 resources.kodak.com | An ungrounded [...] outlet can causefire,electric shock, [...]or harmful interference to nearby electrical devices. resources.kodak.com |
这些炸弹常常被山火引爆,造成农田和定居点大面 积污染,导致严重的健康问题﹑人口死亡率高﹑环 境退化以及经济停滞。 daccess-ods.un.org | That had led to severe health problems and a high mortality rate among the population, environmental degradation and economic stagnation. daccess-ods.un.org |
2009 年取得的成就包括:兴建 129 幢房屋和公寓,修复 155 幢,为返回者等受冲突影响人口提供长期住房;在 17 个村庄成立社会社区中 心,力求动员当地社区,解决妨碍可持续返回的若干关键问题,包括医疗援助、 创收和教育机会等;开展惠及 2 300 个家庭的创收活动和改善民生项目;向 54 个学校和幼儿园提供柴火和其他燃料,确保其在整个冬季得以继续运行。 daccess-ods.un.org | Achievements in 2009 include the building of 129 and rehabilitation of 155 houses and apartments to provide returnees and other members of the conflictaffected population with a durable housing solution; the establishment of social community centres in 17 villages, designed to mobilize local communities and to address some key obstacles to sustainable return by providing, inter alia, medical assistance and income and educational opportunities; the development of incomegenerating activities and improvement of livelihood projects, benefiting 2,300 households; and ensuring that 54 schools and kindergartens can remain operational throughout the winter, partly through the provision of firewood. daccess-ods.un.org |
圣多美和普林西比的能源结构组合比较典型:柴油发电占 38%,传统柴火占33%(导致毁林。并造成严重的健康问题),水力发电占 1%,天然气占不到 0.01%。 daccess-ods.un.org | The energy mix of Sao Tome and Principe is [...] typical, with dieselfuelfor power generation accounting for 38 per cent, traditional firewood (whichcauses [...]deforestation and is a [...]serious health issue) for 33 per cent, hydroelectricity for 1 per cent and natural gas for less than 0.01 per cent. daccess-ods.un.org |
鉴於欧盟国家 准许在超低硫柴油中混入5%至 [...] 10%的生化柴油,政府当局应仿效 这种做法,以及考虑在香港引入生化柴油,藉以促进竞争,从而 令燃料价格更具竞争力。 legco.gov.hk | Given that EU countries had allowed for the blending of 5% to 10% biodiesel in ULSD, the [...] Administration should follow suit and should [...] consider introducing biodiesel in Hong Kong to [...]facilitate competition, which would in [...]turn render the fuel price more competitive. legco.gov.hk |
这包括鼓励较小型车辆放弃使用柴油引擎而改用汽油引擎;对较大型的柴油车 辆采取更严厉的废气管制标准;使用造成较少污染的柴油燃料;引进电动车辆 ― 我 很高兴刚在两星期前,收到政府属㆘的首辆电动车辆;鼓励市民更多使用不占路面的交 通工具。 legco.gov.hk | These include encouraging [...] a switch from dieselenginesto petrol engines for smaller vehicles; adopting more stringent emission standards for larger diesel vehicles; using less polluting diesel fuels;introducing electric vehicles [...]— I was glad to [...]take delivery of the Government's first electric road vehicle just two weeks ago; and encouraging greater use of off-road transportation. legco.gov.hk |
热的工件和热的设备可能会引起火灾和灼伤。 swagelok.com | The hot work piece and hot [...] equipmentcan cause firesand burns. swagelok.com |
大约 4 年前,我要求政府调低超低硫柴油税至每公升 0.55 元,这是在 每公升 1.11 元税率中间落墨的,当时的柴油价格是每公升七元多,较 2000 年引入超低硫柴油时上涨了大约两成,当时已对业界造成很大压力。 legco.gov.hk | About four years ago, I requested the Government to lower the duty on ultra-low sulphur to $0.55 per litre, which was about half of the duty rate of $1.11 per litre at that time. legco.gov.hk |
很多产品包括底特律活塞柴油机60系列引擎和通用汽车第一个ABS制动系统至今仍受益于此技术。 shainin.cn | Many products includingDetroit Diesel's series60 engines and [...] General Motors first ABS brake system have benefited from this technology since. shainin.com |
委员会虽注意到政府在与民间社会,包括各自愿福利组织携手协作时采取 了“众人拾柴火焰高”的态度,然而,对民间社会究竟发挥何作用尚不明确,而 [...] 在决策层级,或报告编撰方面的合作一直有限,感到关切。 daccess-ods.un.org | While noting the “many helping hands” approach to working with the civil society, including [...] Voluntary Welfare Organizations, the Committee is [...] concerned that there isalack of clarity [...]regarding roles and that cooperation [...]with the civil society at the policy-making level or in the reporting process has been limited. daccess-ods.un.org |
自 2010 年推出安全获取柴火和替代能源办法以来,粮食署与粮农组织、难 民署和妇女难民委员会协作,已向海地、斯里兰卡、北达尔富尔(苏丹)和卡拉莫 [...] 贾(乌干达)100 万民众提供了援助。 daccess-ods.un.org | Since the launch of [...] the SafeAccess to Firewoodand Alternative Energy [...]approach in 2010, WFP has reached 1 million people [...]in Haiti, Sri Lanka, North Darfur (the Sudan) and Karamoja (Uganda), in collaboration with FAO, UNHCR and the Women’s Refugee Commission. daccess-ods.un.org |
至於路边空气质 素方面 ,政府 自 1999 年 已推行 多 项 的 [...] 措施以减 少 車辆排 放 的 污染物,有关措施包括资 [...] 助 車 主 把 柴油的士及小 巴 转 为 石 油汽車辆、引入低硫柴油、实施最严格車辆排 放 和 車 用燃 料 标准、加 强 [...]管 制 黑 烟車辆、 要 求 欧盟前期柴油車辆安 装微粒消 [...]减 装置, 以 及 资 助 欧盟前期和欧盟 I 期 柴油車辆更换为 欧盟 IV 期 型 号 車辆等 。 legco.gov.hk | To improve roadside air quality, the Government has implemented a wide range of measures since 1999 to reduce vehicle emissions. These measures include providing grant for owners to replace diesel taxis and light [...] buses with liquefied [...] petroleum gas models, introducingultra lowsulphurdiesel (ULSD), implementing [...]the most stringent [...]emission and fuel standards for vehicles, tightening control on smoky vehicles, requiring pre-Euro diesel vehicles to be retrofitted with particulate removal devices, offering grant for the replacement of pre-Euro and Euro I diesel vehicles with Euro IV models. legco.gov.hk |
从中国北京出发的航班上的托运和随身行李中禁止携带所有火柴和打火机。 united.com | All matchesand lighters are banned from [...] checked and carry-on bags on flights departing from Beijing, China. united.com |
苏联的“共产国际”火炮牵引车是以中止研制T-12坦克和后来的T-24坦克为基础开发的,T-24从1935年到1941年间大约生产了2,000辆,装备一台131 马力的柴油引擎。 trumpeter-china.com | The Komintern artillery tractor was based on the suspension of the T-12 tank and later the T-24 (2,000 built from 1935 to 1941), powered by a 131-hp diesel engine. trumpeter-china.com |
当电源或充电器用时:产品通电过程中用户不要触摸本产品,特别是将低阻设备接到本产品上。 因为可能会产生火花,并引起燃烧,以及损坏设备或烧伤用户。 elektroautomatik.de | For power supplies and battery chargers: do not connect users, particularly low resistance, to devices under power; sparking may occur which can cause burns as well as damage to the equipment and to the user. elektroautomatik.de |
在加入 UL 之前及之后,他一直专注于以下领域:物质的可燃性和引燃源;在着火、火势增长和可燃物负荷量计算方面的消防教育和培训;以及对材料和塑料的防火研究,包括腐蚀、分解、引燃和长期稳定性。 ul.com | Before and since joining UL, he has focused on [...] content flammability and sources [...] of ignition; fire services education and trainingin fire ignition, fire growth and fuel load calculation; and fire research on materials and plastics, including corrosion, decomposition,ignition and long-term [...]stability. ul.com |
自 2007 年 12 月起(即 自本港引入欧盟 V 期柴油起),据我们的监察,本港欧盟 V 期柴油零售价格 的升降走势,大致与新加坡车用柴油的离岸价格的升降走势相若,显示本地 车用柴油的零售价格的升降走势,并未因引入欧盟 V 期柴油而出现不合理情 况。 legco.gov.hk | From December 2007 onwards (that is, since the [...] introductionof EuroV diesel toHong Kong), our monitoring reveals that the trend movements of local Euro V diesel retail prices are more or less the same as those of Singapore auto-fuel FOB prices, which demonstrates that the trend movements of local diesel retail prices have not become unreasonable following the introduction of Euro V diesel. legco.gov.hk |
林业产品 在柬埔寨的重要性在于,作为木材 满足普 通 消费(为 家 具 和 建筑提供木材)、 为 工 业 提供木材(为 火车轨道、火 柴、木板 和 箱子 等提供木材)、作为 燃材和生产木炭。 daccess-ods.un.org | The importance of the forest products in Cambodia is to offer woods for common consumption (woods for furniture and construction), woods for industry (woods for train tracks, matches, boards and boxes and so on and so forth), woods for burning and for making coal. daccess-ods.un.org |
达尔富尔混合行动警察共开展了 9 124 次巡逻,其中 6 407 [...] 次在境内流离失所者营地内进行,或为了主要由妇女和儿童 组成的人群离开村庄和营地去拾柴火和野草而进行;2 434 次是在村庄和市场周 围进行;1 [...]138 次是中远程巡逻和展示力量巡逻。 daccess-ods.un.org | UNAMID police conducted a total of 9,124 patrols. Of these, 6,407 were conducted within internally displaced persons camps and with groups of mainly [...] women and children leaving villages [...] and campsto collectfirewood andgrass; 2,434 were [...]conducted in and around villages [...]and markets; and 1,138 medium- and long-range area and presence patrols were conducted. daccess-ods.un.org |
依据「重建与发展方案」(RDP),开发商收购市区边缘最廉价的土地,再兴建大批紧邻彼此、如同火柴盒的住宅,许多人虽然因此名下有房,却仍困在城市边缘,得从微薄收入拿出一大部分通勤,再加上管理失当及贪腐猖獗,自然如当地居民Alona Mkansi所言,「重建与发展方案半数住宅还没入住,就已经开始毁坏」。 thisbigcity.net | Mismanagement and outright corruption were rife, and so it’s no surprise that, in the words of local resident Alona Mkansi: “Half the RDP houses were falling apart before you [could] even move in”. thisbigcity.net |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。