单词 | 异口同声 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 异口同声 —speak in unison [idiom.]less common: different mouths, same voice 口口声声 —keep on saying (idiom); to repeat over and over againSee also:异同—differences and similarities • comparison 同声 adj—simultaneous adj
|
世界应异口同声地谴 责在保加利亚的这种野蛮袭击——以度暑假的家庭、家 长和儿童为袭击目标,并立即制止伊朗的恐怖运动。 daccess-ods.un.org | The world should speak with one voice [...] against this barbaric attack in Bulgaria, targeting families, parents and children [...]on their summer vacation — and bring an immediate halt to Iran’s campaign of terror. daccess-ods.un.org |
在德班,世界各国异口同声地重申,决心继 续同种族主义祸害作斗争并尽一切努力消除种族主 义。 daccess-ods.un.org | In Durban, the world spoke with one voice and reaffirmed its commitment to continue to fight against the scourge of racism and to do everything to eradicate it. daccess-ods.un.org |
浙江大学校友会会长仇元福和中国学者学生联合会会长周锐 都 异口同声 的 说 ,这项活动给他们的会员提供了一个深具意义的沟通平台,效果良好。 chinese.sccci.org.sg | Qiu Yuanfu, President of the Zhejiang University Alumni Association, and Zhou Rui, President of the [...] Chinese Scholars and Students Association [...] in Singapore both agreed that the event was [...]a meaningful one for their members and [...]provided a useful platform for interaction and communication with fellow volunteers. english.sccci.org.sg |
谁知他们却异口同声地喊 出了“纳尔逊·曼德拉”的名字。 wacker.com | Nelson Mandela,” they called out in unison. wacker.com |
国 际社会得以异口同声。 daccess-ods.un.org | The international community has spoken with one voice. daccess-ods.un.org |
尽管我们对案文的某些方面有疑虑,但鉴于解 决叙利亚危机的紧迫性,我们认为,大会必 须 异口 同声,采取行动。 daccess-ods.un.org | Even worse, it asks the General Assembly to believe in the unity and cohesion of the opposition forces. daccess-ods.un.org |
我借此机会,欢迎国际社会异口同声 , 明确、具 体和毫不含糊地谴责 4 月 12 日发生的政变,并特别 强调西非经共体、非盟、葡语共同体、联合国、欧洲 联盟、法语国家国际组织和许多国家发表的声明。 daccess-ods.un.org | I take this opportunity to welcome the clear, specific and unambiguous manner in which the international community, with a unified voice, condemned the 12 April coup d’état, with particular emphasis on the pronouncements of ECOWAS, the AU, the CPLP, the United Nations, the European Union, the International Organization of la Francophonie and many countries at the bilateral level. daccess-ods.un.org |
在这方 面,非洲以及整个世界必须齐心协力 , 异口同声 ,拒绝议会外权力移交的做法,孤立非法政权直至恢复宪 法秩序为止。 daccess-ods.un.org | In that regard, Africa, and indeed the world at large, must collectively and in one voice reject the extraparliamentary transfer of power and isolate illegal regimes until constitutional order is restored. daccess-ods.un.org |
会议异口同声地重 视非政府组 织发挥的作用,原因在于非政府组织对人权机制的了解,以及这些组 织与国际、区域、国家各层众多数量利益攸关方之间的互动能力。 daccess-ods.un.org | The role of the NGOs was unanimously highlighted, given their knowledge of human rights mechanisms and their capacity to interact with a great number of stakeholders at the international, regional and national levels. daccess-ods.un.org |
在这一关键时刻,一切负责任的国际社会成员都有 责任异口同声、一 致行动,反对来自加沙的暴力行为升级。 daccess-ods.un.org | At this critical moment, all responsible members of the international community have a duty to speak with a common voice and act with a common purpose against the escalating violence flowing from Gaza. daccess-ods.un.org |
每位DEALER [...] 都有机会驾驶DIREZZA型号DZ101 及 02G于赛道上奔驰,各人都异口同声地 赞 赏DIREZZA系列轮胎,不论是制动、抓地性及转向,果然有明显的分别,相比旧型号的轮胎,真的有脱胎换骨的感觉。 dunloptyres.com.hk | Every dealer had an opportunity to use DZ101 and 02G of Direzza in this testing In [...] the area of motion, stablibilty and [...] flexilbilty, they all agreed to the outstanding [...]performance of the new modern in comparison [...]with the old one, particularly for DZ101, some dealers thought they were testing "R" tyre - 02G instead, so it could tell that DZ101 can reach the standard level of R . dunloptyres.com.hk |
公众辩论是民主的一个关键要素,但至关重要 的是,应当在进程内提供空间,以便听取并考虑 持异 议者的声音,但同时不 破坏进程的完整性。 daccess-ods.un.org | Public debate is a key element of democracy, but it is [...] vital that space be provided within [...] the process for those dissenting voices to be heard and [...]taken into account without derailing the process in its entirety. daccess-ods.un.org |
虽然具体政策会因国家和地区而异, 但 人 口 老 龄 化是一种全 球性力量,同全球 化一样,足以改变未来。 monitoringris.org | Whereas specific policies will [...] vary according to country and region, population ageing is a universal force that has [...]the power to shape [...]the future as much as globalization. monitoringris.org |
各主要地区的预测假设的结果证实,自 1970 年代以来的不同人口趋势,已 经奠定了各主要地区之间未来人口趋 势 差 异 的 基 础。 daccess-ods.un.org | The results of the projection scenarios by major area confirm that [...] differences in population trends since the 1970s have set the stage for the future divergence of population trends among major areas. daccess-ods.un.org |
此外,法庭上需要口译:即便有同 声传译 ,诉讼程序的长度显然受到影响,由于刑事诉讼中需要精确信息,因而有 必要进行澄清和纠正,导致这个问题更加严重。 daccess-ods.un.org | Moreover, interpretation is needed in the [...] courtroom: even with simultaneous interpretation, the [...]length of the proceedings is clearly [...]affected, and the need for clarifications and corrections as a result of the precision required in criminal proceedings further aggravates the problem. daccess-ods.un.org |
然而,规模更大的矿山则需要在附近居住更多 人 口 , 同 时 大型社区对于矿山 噪 声 的 容忍程度都不同。 bksv.cn | However, larger mines need more personnel that [...] live nearby, and large communities have varying tolerance of mine noise. bksv.com |
第18 条 [...] 我们强调,联合国系统、包括各区域委员会可发挥重要作用,在《2002 年老 龄问题国际行动计划》的实施、后续行动和国家监测方面,应政府的请求,为其 提供协助,同时考 虑到各国和各地区之间经济、社会和 人 口 情 况的 差 异。 monitoringris.org | We underline the important role of the United Nations system, including the regional commissions, in assisting the Governments, at their request, in the implementation, follow-up and national monitoring of the International Plan of Action on [...] Ageing, 2002, [...] taking into account the differences in economic, social and demographic conditions existing among countries [...]and regions. monitoringris.org |
Vista 5让大家的工作更容易,它有那么多的输出,能够记录所有场馆的声音,并且可以给所有不同语 言 同声 翻 译 的通道,每个场地和中央视频之间的 接 口 是 完 美的。 acehk.com | The Vista 5 made everyone's job [...] easier with so many outputs [...] that were able to record all the venues and give all the channels as well as different languages. acehk.com |
日前,因与前美国职业篮球联赛(下称美职篮)球星阿伦•艾弗森(Allen Iverson)的名字相同,异议商 标“IVERSON及图”被北京市第一中级人民法院认定为“不正当利用阿伦•艾弗 森 声 誉 ”,构成了对艾弗森姓名权的损害。 dragonip.com | Recently, because the name of the opposed [...] trademark is the same with former U.S. professional basketball league (hereinafter referred to as the United States NBA) star Allen Iverson, the opposed trademark was determined as “using Allen Iverson’s reputation improperly” by [...]the Beijing First Intermediate [...]People's Court and constituting damage to Iverson's name right. dragonip.com |
客户机开发者选择客户机代码中要使用的逻辑名称,并将它在 Web 服务客户机部署描述符中随所需的服务 接 口 一 起 声 明。 huihoo.org | A client developer chooses the [...] logical name to be used in the [...] client code and declares it along with the required Service Interface [...]in a Web service client deployment descriptor. huihoo.org |
会外活动如需口译服务,亚太会议口 译 和 笔译协会可提供韩语到英语/法语/ 西班牙语以及英语/法语/ 西班牙语到韩语的有偿同声传译服务。 daccess-ods.un.org | Should a side event require interpretation services, simultaneous interpretation from Korean to English/French/Spanish and vice versa can be made available on commercial basis through the Conference Interpretation & Translation Institute in the Asia Pacific. daccess-ods.un.org |
与其他解决方案不同, Dolby Volume 独立地处理每个频 道和多个频带,从而快速准确地 校正级别差异,同时不产生压缩 噪声或不需要的抽气效应。 analog.com | Unlike other solutions, Dolby Volume processes each channel and multiple frequency bands independently, quickly and properly correcting level differences without creating compression artifacts or undesirable pumping effects. analog.com |
新闻部同经济 和社会事务部和一机构间网络合作,提供传播支助并编写传播 材料,上面印有以“我们的年度,我们 的 声 音 ” 为 口 号 的 标志,以及其他工具, 包括一个录像公益广告。 daccess-ods.un.org | Working with [...] the Department of Economic and Social Affairs and an interagency network, the Department of Public Information provided communications support and produced communications materials — featuring a logo with the slogan “Our Year, Our [...]Voice” — and other tools, [...]including a video public service announcement. daccess-ods.un.org |
教师经常旷工 , 教学材料不足 , 教师或同学有 歧视行为 , 教学用语和学生在家时使用的口语 差异过大 , 女教师缺乏 , 儿童在入学和在校时 缺乏老师的帮助 , 学生的能力无法达到学校的 教学要求 , 教学质量差 [...] , 学习气氛差等等 , 都 会削弱奖学金或其他鼓励措施的效果。 unesdoc.unesco.org | Frequent teacher absenteeism, lack of educational [...] materials, discriminatory behaviours of teachers or peers, use of language that is alien to the language that [...]is spoken at home, [...]absence of female teachers, lack of teacher support to join and remain in school, lack of ability to meet the school’s academic demands, poor quality of teaching, a poor learning atmosphere, etc. can offset the effect of scholarships or other incentives. unesdoc.unesco.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
经社会强调发展必须以人为本,实行善政和促进卫生、教育、 [...] 技能开发、创造体面工作、性别平等和增权等公共政策,以及各种提高社会 保护和社会正义的各种措施,并同时 应 对社会 差 异 和 收 入不平等日益扩大的 挑战。 daccess-ods.un.org | The Commission underlined that development must be people-centred, including through good governance and public policies that promote health, education, skills development, decent job creation, gender equality and empowerment, as well as through measures to enhance social [...] protection and [...] social justice, while simultaneously addressing the challenges [...]of increasing social disparity and income inequality. daccess-ods.un.org |
几个代表团指出,私营标准在他们国家对进 出 口 和 经 济有负面影响,特别是小规 模的生产商;实施困难;没有科学基础;制定标准不公开透明;没有解决标准争议的程 序;声称这些标准比公共标准安全可能会误导消费者。 codexalimentarius.org | Several delegations pointed out that [...] private standards had a [...] negative impact on export and economies in their countries, especially on small scale producers; they were difficult to implement; they were not based on science; their development was not open and transparent; there was no dispute settlement procedure for these standards; [...]and claims stating [...]that these standards were safer than public standards might mislead consumers. codexalimentarius.org |
由于一些国家新领导人的上任,国家政策导向发生了新变化(尤其是在委内瑞拉、玻利 维亚和厄瓜多尔),大多数次地区国家最近都通过了国家发展计划,重点都是通过加强社会 [...] 各个领域的发展,抵抗极端贫穷以缩小经济发展 差 异 , 同 时 实 现千年发展目标和其他国际承 诺,如“全民教育”达喀尔目标。 unesdoc.unesco.org | Following the recent policy shifts ushered in by new leaders (in particular in the Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivia and Ecuador), most of the countries of the subregion have recently adopted national development plans which lay stress on the reduction of economic disparities by means of strengthening the social [...] sectors (health, education) and combating [...] extreme poverty, in line with the Millennium [...]Development Goals (MDGs) and other international [...]commitments such as the Dakar EFA goals. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。