单词 | 开征 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 开征 —start collecting taxesSee also:征 n—expedition n • journey n 征—trip • symptom • phenomenon • invite • evidence • levy (taxes) • go on long campaign • characteristic sign (used as proof) • draft (troops)
|
在任职者当选另一个国际组织行政首长之 前,没有采取填补该员额的行动,现在正在采取措施对空缺职位进行 公 开征 聘。 daccess-ods.un.org | Measures are now being taken to advertise the vacancy after the withholding of action to fill the post, pending the election of the incumbent as executive head of another international organization. daccess-ods.un.org |
关于 P-4 级员额,咨询委员会获悉,在 2010 年 12 月 30 日至 2011 年 2 月 28 日 期间对该员额进行了公开征聘, 目前正在对候选人进行审议。 daccess-ods.un.org | With regard to the P-4 post, the Advisory Committee was informed that the post had been advertised from 30 December 2010 to 28 February 2011 and that candidates were currently under consideration. daccess-ods.un.org |
应当强调指出的是,主任级职位(总部外办事处主任职位除外)将直接 公 开征 集 候 选 人(内部和外部的候选人),为期两个月。 unesdoc.unesco.org | It should be noted that Director level posts [...] (except for posts of Directors of field [...] offices) will be open directly to candidates [...](both intern and extern) for a period of two months. unesdoc.unesco.org |
如果技术服务的收入可由来源国根据第 [...] 21(3)条予以课税,则来源国的课税 不受任何限制:这种税可以一个不受限制的统一税率对收款毛 额 开征。 daccess-ods.un.org | If income from technical services is subject to source-country tax under article 21 (3), [...] there is no limit on source-country tax: [...] such tax may be levied at an unlimited [...]flat rate on the gross amount of the payment. daccess-ods.un.org |
所以我认为,有了国会撑腰,太阳能企业向ITC发起的请愿很可能被快速受理,对中国光伏产业的新关税年内就 会 开征。 youngchinabiz.com | With such strong Congressional backing, the filing of a complaint by US solar firms to the ITC is [...] likely to get a quick hearing and could result in [...] punitive tariffs being levied as soon as the [...]end of the year, in my view. youngchinabiz.com |
增 值税的开征和实 行,使关税的征收有了透明度,并在东非共同体内设立了一个定 点。 daccess-ods.un.org | The introduction and implementation [...] of a value-added tax (VAT) makes for transparency in customs revenue collection and [...]enhances Burundi’s ties with the East African Community (EAC). daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦开征原木 出口税,对木材价格上升 也起了作用。 daccess-ods.un.org | The imposition of log export taxes in the Russian Federation could also have played a role in increasing wood prices. daccess-ods.un.org |
(c) 在重要规章决定方面加强使用公开征 求 建 言的做法,包括提交材料的 可能性 daccess-ods.un.org | (c) Intensified use of public calls for input in relation to major regulatory decisions, including the possibility of making submissions daccess-ods.un.org |
为规范国家标准管理工作,鼓励创新,促进国家标准合力采用新技术,保护社会公众 [...] 和专利权人及相关权利人的合法权益,妥善处理国家标准涉及专利的问题,保障国家标准 的有效实施,国家标准化管理委员会(以下简称“国标委”)组织起草了《国家标准涉及专 [...] 利的管理规定(暂行)》(征求意见稿)(以下简称《规定征求意见稿》)并于 2012 年 12 月 19 日向社会发布并公开征求意见。 europelectro.org | To regulate the management of national standards, to encourage innovation, to promote the rational adoption of new technologies by national standards, to protect the legitimate rights and interest of public, patentees and relevant right holders, to appropriately deal with the issues of national standards which involve patents, and to ensure the effective implementation of national standards, China Standardization Administration Committee (hereafter referred to as the ‘SAC’) drafted the Regulatory Measures on National Standards Involving Patents [...] (Interim)(Draft for Public Comments) (hereafter referred to as the ‘The Exposure [...] Draft’) and solicited opinions from public. europelectro.org |
鉴于许多发展中国家开始征收的 增值税不足以弥补贸 易自由化造成的税收缺口,各捐助国应当支持这些国家在收税领域作出的努力。 daccess-ods.un.org | Given that the [...] value-added taxes introduced in many developing [...]countries did not sufficiently cover the shortfall of tax [...]revenue caused by trade liberalization, donor countries should support national efforts in the area of tax collection. daccess-ods.un.org |
这些举措包括:将新政府迁至摩加迪沙;多年来首次制定了索马里年度 预算;在国内开征税收;开办了一个广播电台等等。 daccess-ods.un.org | The initiatives include: relocation of the new Government to Mogadishu; formulation of an annual budget for Somalia for the first time in years; collection of revenue internally; the launching of a radio station, etc. daccess-ods.un.org |
总干事通过公开征集候 选人和候选人竞争上岗的方式任命工作人员(因职 位重新定级的任命除外),使本组织有在效率、能力与忠诚的品格上素质 [...] 最高的个人为其工作。 unesdoc.unesco.org | In appointing staff members, the Director-General [...] shall, except in the case of appointments resulting from post reclassifications, [...]use a competitive process in order to secure the highest standards of efficiency, competence and integrity. unesdoc.unesco.org |
请科学和技术委员会主席团在秘书处的支持下,通过感兴趣的区域集团 与缔约方磋商,并依据响应公开征求 专 家的呼吁而提交的书面材料,遴选特设技 术专家咨询小组成员; 请科学和技术委员会主席团在秘书处的支持下,拟订特设技术专家咨询 小组的职权范围,包括成员构成和工作模式 daccess-ods.un.org | Requests the Bureau of the Committee on Science and Technology, with the support of the secretariat, to select the members of the ad hoc advisory group of technical experts in consultation with Parties through the regional and interested groups, and based on written submissions received in response to a public call for experts daccess-ods.un.org |
如果获得更多的 资金,执行支助股将就开展的方式征 求 协调委员会的指导。 daccess-ods.un.org | Should additional funding be made available, the ISU will seek guidance from the Coordinating Committee on ways to proceed. daccess-ods.un.org |
(i) 采取符合伦理道德的办法,使青少年和青年在保护权利的同时能够发展 自身潜力,形成个人特征,开发心 理和生活技能 daccess-ods.un.org | (i) Fostering ethically based approaches that will enable adolescents and youth to develop their potentials, identities and mental and life skills while working with their rights daccess-ods.un.org |
第二部分载有关于基金秘书处为执行委员 [...] 会所做为征聘第三任主任而复制通常征聘程序安排的信息,包括与环境规划署执行主任及 工作人员以及内罗毕办事处代表就根据新的 INSPIRA 征聘系统开展甄选工作一事进行磋 商。 multilateralfund.org | Part II contained information on the arrangements made by the Fund Secretariat for the Executive Committee to replicate its usual recruitment procedure to recruit the third Chief Officer, including consultation with UNEP’s [...] Executive Director and staff and with UNON representatives on [...] the selection process under the new INSPIRA recruitment system. multilateralfund.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系 统 ( 征 聘 和 人员配置), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考 试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
此外,财务处将继续管理维和资金的投资及资金流动;每月给外地行动汇款;向 国际征聘工 作人员支付工资(包括教育补助金);印发给派往执行外地行动的缴付 [...] 美国税的工作人员的偿还收入税款的支票;处理对银行账户签字人名单的修正; 提供关于使用各种银行系统的技术支持和指导。 daccess-ods.un.org | In addition, the Treasury will continue to manage the investments and liquidity of peacekeeping funds; execute monthly remittances to field operations; execute payroll [...] payments (including education grants) to [...] internationally recruited staff members; [...]print and distribute cheques for the reimbursement [...]of income tax to United States tax-paying staff members assigned to field operations; process the amendment to the bank account signatory panels; and provide technical support and guidance on the use of various banking systems. daccess-ods.un.org |
在塔吉克斯坦,有四个特征构成 了联合国发展援助框架的基础,即许多基础服务 [...] 的质量的下降和获得基础服务机会的减少(比如教育和保健)和严酷的山区地形(自 然资源的可持续管理、备灾)、临时出现民主价值观(决策的问责制、法制与人权以 及区域稳定)和重建家园中更大的家庭和社区举措(经济机会、获得干净的饮用 水)。 unesdoc.unesco.org | In Tajikistan four features form accordingly the [...] basis of the UNDAF, namely decline in the quality of and access to many [...]basic services (e.g. education and health) and the demanding mountainous terrain (sustainable management of natural resources, disaster preparedness), a tentative appearance of democratic values (accountability of decision-making, rule of law and human rights and regional stability), and greater household and community initiative in rebuilding their livelihoods (economic opportunities, access to clean drinking water). unesdoc.unesco.org |
还需要采取其他一些措施,比如新老交替规划,以决定以下事项:即将退休人员最好 是通过提升现有工作人员来接替,还是从组织 外 征 聘 , 为 P.1 到 P.4 级和一般事务类的工作 人员制订工作能力要求框架;制定和实施培训发展计划以支持能力要求框架;以及促使教科 文组织成为一个好雇主的合适的合同安排和福利安排。 unesdoc.unesco.org | There is a need for a number of additional measures such as succession planning to determine whether retiring staff are best replaced by developing existing staff or recruiting from outside the Organization; the development of competency frameworks for staff at the P-1 to P-4 levels and staff in the General Service category; the development and implementation of training and development plans to support the competency frameworks; and appropriate contractual arrangements and benefits that promote UNESCO as an employer of choice. unesdoc.unesco.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而 开 展 的 活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域 开 展 的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
冈比亚还报告称,它继 续开展合 作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医 生 开 展 外 联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括组织召开具体 培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。