单词 | 开封之后 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 开封之后 noun —after opening nSee also:开封—Kaifeng prefecture level city in Henan, old capital of Northern Song, former provincial capital of Henan 之后—following 之后 adv—later adv • beyond adv
|
在加沙,在“铸铅行动”发生 一年半后以及实行封锁三年之后,封 锁 依 然存在,尽 管近来采取了一些值得欢迎的缓解措施。 daccess-ods.un.org | In Gaza, a year and half after operation Cast Lead and three years after it was first instituted, the blockade is still in place, despite recent welcome steps to ease it. daccess-ods.un.org |
此外,在到期日之前的后封闭阶 段,收 缩和放弃期权就不存在了(可能此时的技术提供了抽资脱离的机会)等等。 crystalballservices.com | In addition, during the post-vesting period but [...] prior to maturity, the option to contract or abandon does not exist (perhaps [...]the technology is now being reviewed for spin-off opportunities), and so forth. crystalballservices.com |
在另一些情况中,游击集团在军事部队 离 开之后 对 这些场所埋置地雷。 daccess-ods.un.org | In other cases, [...] guerrilla groups mined the premises after the military [...]forces had left. daccess-ods.un.org |
尽管在以色列政府决定放松对加沙的 封 锁 之后 取得 了一些进展,但欧盟重申它呼吁按照安全理事会 第1860(2009)号决议的要求,立即、持续并且无条件 地开放过 境点,让人道主义援助物品、商业物资和人 员能够进出加沙,同时顾及以色列的合理安全关切。 daccess-ods.un.org | Despite some progress following the decisions of the Israeli Government to ease the Gaza closure, the EU reiterates its call, in line with Security Council resolution 1860 (2009), for an immediate, sustained and unconditional opening of crossings for [...] the flow of humanitarian [...]aid, commercial goods and persons to and from Gaza, while addressing Israel’s legitimate security concerns. daccess-ods.un.org |
在对关于提供 Inspira 实施情况最新资料的要求所作的答复中,委员会获悉,上述报告第 182 [...] 段所述的修订后推出计划,即在 2011 年下半年完成稳定工作之后开发和 推出其 余单元的计划,仍在按部就班进行之中。 daccess-ods.un.org | In response to a request for updated information on the implementation status of Inspira, the Committee was informed that the revised roll-out schedule described in paragraph 182 of the aforementioned report, i.e. [...] completion of stabilization efforts in late [...] 2011 followed by the development and roll-out [...]of the remaining modules, remained on track. daccess-ods.un.org |
在要求进一步阐明第一阶段氟氯烃淘汰管理计划中采用替代性非氟氯烃低全球升温 潜能值发泡剂的迫切性、可能为多边基金带来的费用节省以及外资配方厂家如何采用这些 技术之后,开发计划署解释说,虽然无法将削减 HCFC-141b 与这个技术援助部分联系起 来,但印度政府和业界认为它将有利于减少对 HCFC-141b [...] 的需求,特别是减少中小型企 业对 HCFC-141b 的需求。 multilateralfund.org | Upon a request to further elaborate on the urgency of introducing alternative non-HCFC low-GWP blowing agents in stage I of the HPMP, the potential savings for the Multilateral Fund, and [...] how these technologies [...] would be introduced in foreign-owned systems houses, UNDP explained that although it is not possible to associate a reduction [...]in HCFC-141b to this [...]technical assistance component, the Government and the industry consider that it will be instrumental in reducing the demand for HCFC-141b, particularly by SMEs. multilateralfund.org |
据 提交人称,针对她父亲的活动是在她父亲试图就国家面包行业现存的违规行为和 问题提醒总统之后开始的。 daccess-ods.un.org | According to the author, the campaign against her father started only when he tried to warn the President about the irregularities and problems existing in the State’s bread industry. daccess-ods.un.org |
1月12 日之后开始的 合作 将继续下去,从而加强两国之间的关系。 daccess-ods.un.org | Haiti expressed its gratitude and hoped the cooperation [...] put in place after 12 January would [...]continue, and would strengthen relations between the two countries. daccess-ods.un.org |
将树脂 (后部)密封螺钉和树脂密封 O 形圈重新组 装到枪块中。 graco.com | Reassemble resin (rear) seal screw and resin [...] seal o-rings into gun block. graco.com |
调整了该项目的重点并进行了可行性研 究 之后 , 开 始 了旨在着手在北京、万象和金边 开展研究行动的方法、一方面是开展一些帮助青年移民,尤其是女青少年摆脱其悲惨处境的 [...] 活动,另一方面是支持这些活动,以使这些政府注意采取适当措施,减少这些居民的困苦和 发挥他们的潜力。 unesdoc.unesco.org | Following a refocusing of the project and [...] a feasibility study, efforts at the various sites have involved initiating the [...]research-action approach in Beijing, Vientiane and Phnom Penh, which consists, on the one hand, in putting in place activities to help young migrants, in particular girls, to free themselves from the hardships of their situation, and on the other hand, in using those actions to draw the attention of governments to measures which might lessen the distress of these groups and enhance their potential. unesdoc.unesco.org |
任何人未经同意,开 拆自己非为收件人之密封之包裹 、信件或任何文书;或以技术方法知悉其内容; 又或以任何方式阻止收件人接收上述物品者;或未经同意,介入或知悉电讯内容 [...] 者,处最高 daccess-ods.un.org | Any person [...] who, without consent, opens a parcel, a letter or a closed writing which is [...]not addressed to him/her; whoever by way of technical [...]processes, discovers their contents, or by any means impedes reception thereof, or, without consent, tampers with or acquires knowledge of the contents of a telecommunication, is punishable by up to 1 year’s imprisonment or by a fine up to 240 days. daccess-ods.un.org |
这种问题是最多见的,由于开包后不注意防潮问题,由于灯珠的封胶多采用硅胶材料,其据有一定的吸水特性,受潮后的灯珠贴板后,经过高温的焊接过程硅胶将会热胀冷缩,金线、芯片、支架产生形变致使金线移位断裂,灯点不亮现象就产生了,因此建议:LED要存放在干燥通风的环境中,储存温度为-40℃- [...] +100℃,相对湿度在85%以下;LED在它的原包装条件下3个月内使用完为佳,以避免支架生锈;当LED的包装 袋 开封后 , 要 尽快使用完,此时储存温度为5℃-30℃,相对湿度在60%以下。 zvelec.com | This kind of problem is the most seen, because open after the bag do not pay attention to moistureproof problems, because the lamp bead seal gum by silica material, its according to have certain water-absorbing, damp the lamp after pearl posted after the board, after high temperature of welding process silica gel will heat bilges cold shrink, golden line, chip, support the gold line deformation fracture displacement, light not bright phenomena arise, because this proposal: LED should be stored in a dry and ventilated environment, storage temperature of 40 ℃-+ 100 ℃, relative humidity under 85%; The original packaging in LED condition 3 months after use, it is better to avoid [...] stents rust; When LED [...] the packing bag of kaifeng, want to use as soon as possible after, this time the [...]storage temperature for [...]5 ℃-30 ℃, relative humidity below 60%. zvelec.com |
(i) 於下文第(ii)分段所述公佈刊發日期前12年期間(或倘刊發於不同日期, [...] 則以較早日期為準),本公司透過郵遞方式以抬頭人為該股東或因轉讓 而有權收取之人士之預付郵資信封, 寄往股東名冊中所載由應收取有關 股份所涉及支票、匯票或股息單之股東或人士所提供之地址或其他最後 [...]已知地址之支票、匯票或股息單均未被兌現,且本公司未就有關股份收 [...]到該股東或人士之通訊,惟於該12年期間內本公司須已派發至少三次股 息(不論中期或末期),且該有權收取之人士未有認領有關該股份之股 息 asiasat.com | (i) during the period of 12 years prior to the date of the publication of the advertisements referred to in sub-paragraph (ii) below (or, if published on different dates, the earlier thereof) no cheque, order or warrant in respect of such share sent by the [...] Company through the post in [...] a pre-paid envelope addressed to the member or to the person entitled by transmission [...]to the share, [...]at his address on the register or other last known address given by the member or person to which cheques, orders or warrants in respect of such share are to be sent has been cashed and the Company has received no communications in respect of such share from such member or person, provided that during such period of 12 years the Company has paid at least three dividends (whether interim or final) and no dividend in respect of such share has been claimed by the person entitled to it asiasat.com |
尽管第二号背景文件中关于方案和倡议的附件被认为是有益的,但建议秘书 处在筹备会议召开之前进 一步与会员国及其他利益攸关方就可能的框架方案进 行协商,并在订正后将作 为筹备会议背景文件提供的附件中酌情体现协商结果。 daccess-ods.un.org | Although the annex to the second background paper on programmes and initiatives was considered useful, it was suggested that the Secretariat consult further with Member States and other stakeholders on potential programmes for the framework, prior to the Preparatory Meeting, and reflect the results as appropriate in a revised annex to be made available as a background paper for the Preparatory Meeting. daccess-ods.un.org |
此外,目前 还正在采取其他步骤提高秘书处筹集资源和建立伙伴关系的能力, 增进同各合作伙伴和捐助方之间的关系,以便夯实 今 后开 展 合 作的 长久基础。 daccess-ods.un.org | In addition, steps were taken to increase the secretariat’s resource mobilization and partnership capabilities [...] and to enhance relations with partners and donors in [...] order to strengthen longer-term foundations for future cooperation. daccess-ods.un.org |
另一方面,其亲属的来信是在他离 开之后 书 写 的,因此在 申请程序的第一阶段无法收集到。 daccess-ods.un.org | On the other hand, the letters from his relatives [...] were written after his departure and [...]could therefore not be gathered in the first phase of the proceedings. daccess-ods.un.org |
在分析期内,基尼系数表明,2006 年,不平等程度有所上升,之后开始下 降,2008 年降至 30.5%。 daccess-ods.un.org | In the analyzed period, Gini coefficient indicates an increase in inequality, in the [...] year 2006, after this year it began to [...]decrease, to 30.5% in 2008. daccess-ods.un.org |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 加沙地带实行严密封锁; 在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三 分 之 二 多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the barriers and checkpoints in the West Bank; the Jewish loyalty oath instituted by the Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
提交上述第(i) 及(ii) 项通知的期间,由本公司就发送会议通 知 之后开 始 计 算, 而该期限不得迟于会议举行日期之前七天结束。 embryform.com | The period for lodgment of the notices of (i) and (ii) above will [...] commence no earlier [...] than the day after the dispatch of the notice of the general meeting and end no later than seven [...]days prior to the date of such meeting. embryform.com |
(B) (i) 需要向本公司或本公司之任何高級人員發送或送達之任何通告或文件,可 發送或送達至總辦事處或註冊辦事處或透過已妥為預付郵 資 之 信 封 或 包 裹 郵寄往總辦事處或註冊辦事處以供本公司或高級人員收取。 nh-holdings.com | (B) (i) Any notice or document required to be sent to or served upon the Company, or upon any officer of the Company, may be sent or served by leaving the same or sending it through the post in a prepaid envelope or wrapper addressed to the Company or to such officer at the Head Office or Registered Office. nh-holdings.com |
即使打开开关 ,进行维修再重新密封后,它 的抗渗透性依然可以保证。 steute.cn | Even after opening, maintaining and reclosing the foot control, reliable [...] impermeability is still guaranteed. steute.cn |
任何通告如以郵遞方式寄發,概視作已在載有有關通 告 之 信 封 或 包裹 寄出之翌日送達,而證明該載有通告 之 信 封 或 包裹已妥當預付郵費、註明地址並寄 出,即足可作為送達證明,而經秘書或由董事會委任之其他人士簽署書面證明載有通 告之信封或包 裹已註明地址及寄出後,即為最終送達證明。 asiasat.com | Any notice sent by post shall be deemed to have been served on [...] the day following that [...] on which the envelope or wrapper containing the same is posted and in proving such service it shall be sufficient to prove that the envelope or wrapper containing the notice was properly prepaid, addressed and posted and a certificate in writing signed by the Secretary or other person appointed by the Board that the envelope or wrapper containing [...]the notice was [...]so addressed and posted shall be conclusive evidence thereof. asiasat.com |
用于防止所有者在将 Livescribe 纸制品拆开之前开封的椭圆纸制封条。 livescribe.com | An elliptical paper seal that prevents a Livescribe paper product from being opened until detached [...] by the owner. livescribe.com |
(a) 如以郵遞方式送達或交付,在適當情況下應以空郵寄送,並視為於載有通 告並已適當預付郵資及註明地址的信 封 投 寄 之 日 的 翌日送達或交付;在證 明送達或交付時,證明載有通告或文件的信封或封套已妥為註明地址及已 [...] 投寄,即為充份的證明,而由秘書或本公司其他高級人員或董事會委任的 [...] 其他人士簽署的證明書,表明載有通告或其他文件的信封或封套已如上所 述註明地址及投寄,即為不可推翻的證據;及 epro.com.hk | (a) if served or delivered by post, shall where appropriate be sent by airmail and shall be deemed to [...] have been served or delivered [...] on the day following that on which the envelope containing [...]the same, properly prepaid and [...]addressed, is put into the post; in proving such service or delivery it shall be sufficient to prove that the envelope or wrapper containing the notice or document was properly addressed and put into the post and a certificate in writing signed by the Secretary or other officer of the Company or other person appointed by the Board that the envelope or wrapper containing the notice or other document was so addressed and put into the post shall be conclusive evidence thereof; and epro.com.hk |
(c) 在将秘书长副特别代表和办公室主任的角色 分 开之后 , 不 再需要办公室 副主任这一 P-5 员额;将该 P-5 员额调至军事联络办公室,作为首席军事联络官 员额。 daccess-ods.un.org | (c) The P-5 post of Deputy Chief of Staff will no longer be needed when the roles of the Deputy Special Representative of the Secretary-General and the Chief of Staff are separated; the P-5 post will be reassigned to the Military Liaison Office as that of Chief Military Liaison Officer. daccess-ods.un.org |
每位代表在将信 封投入投票箱之前, 应将自己的姓名登记在本届会议有表决权 的会员国名单上并在上面签名。 unesdoc.unesco.org | Before placing the envelope in the ballot box, each [...] delegate will be required to write his or her name on the list of Member [...]States entitled to vote at the session and sign it. unesdoc.unesco.org |
本委员会在步骤 8 中审议食典标准之前,秘书处将向成员国分发这些食典标 准,并指定收到修正提案的最后日期。确定这个日期时应保证各国政府在本委员会会 议召开之前不 少于一个月拿到这些修正案。 codexalimentarius.org | When Codex standards are distributed to Member Countries prior to their consideration by the Commission at Step 8, the Secretariat will indicate the date by which proposed amendments must be received; this date will be fixed so as to allow sufficient time for such amendments to be in the hands of governments not less than one month before the session of the Commission. codexalimentarius.org |
我 认为,委员会努力培养海地政府的能力确实非常重 要,以便在我们所有人都离开之后, 海 地政府能够协 调非政府组织的进一步活动,让国家充分运作起来, 并制定一个全世界都认为不仅够用而且良好的透明 系统。 daccess-ods.un.org | I think that it is really important that the Commission is trying to leave the Haitian Government, when we are all gone, with the capacity to coordinate further NGO activities and adequately run the country and have in place a transparency system that the whole world accepts as not just adequate but good. daccess-ods.un.org |
(2) 因股東身故、精神紊亂或破產而享有股份權利之人士,本公司可藉預付郵 資 之信 函及在信封或封套上 註明其為收件人而把通知郵寄給該人士,以身故者代表或破產者受託 人之稱謂或類似稱謂而享有股份權利之人士,本公司可把通知寄交聲稱如上所述享有權利 [...] 之人士就此目的所提供之地址(如有),或(直至獲提供地址前)藉如無發生該身故、精 [...]神紊亂或破產時原來之方式發出通知。 dejinresources.com | (2) A notice may be given by the Company to the person entitled to a share in [...] consequence of the [...] death, mental disorder or bankruptcy of a Member by sending it through the post in a prepaid letter, envelope or wrapper [...]addressed to him by [...]name, or by the title of representative of the deceased, or trustee of the bankrupt, or by any like description, at the address, if any, supplied for the purpose by the person claiming to be so entitled, or (until such an address has been so supplied) by giving the notice in any manner in which the same might have been given if the death, mental disorder or bankruptcy had not occurred. dejinresources.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。