请输入您要查询的英文单词:

 

单词 延搁
释义

See also:

v

extend v

prolong
surname Yan

v

withhold v
stand v
bear v

n

place n

External sources (not reviewed)

他们如果认为在解决争议方面有 出延搁的趋 势,则可能也有权力把此事向上反映,包括向各部门首长反映。
daccess-ods.un.org
They could also have the authority to take the matter upward, including to the heads of departments, if they see a trend in delays in resolving disputes.
daccess-ods.un.org
延耽搁、施 展计谋和犹豫不决的做法,同叙 利亚人民正在经历的悲剧多么不相称。
daccess-ods.un.org
The procrastination, scheming and [...]
hesitancy are not commensurate with the tragedy being experienced by the Syrian people.
daccess-ods.un.org
不幸的是,我们却遇到了种种延、 耽搁以及 破坏阿拉伯国家和平努力的企图。
daccess-ods.un.org
Unfortunately, we are
[...] confronted by delays, procrastination and [...]
attempts to undermine the peace efforts of Arab countries.
daccess-ods.un.org
注意到第一次付款的可用余额,同时顾及开始执行最终淘汰管理计划项目存在两年延搁,秘 书处询问各主要有关利益方是否考虑过修订原来项目所建议的各项淘汰活动。
multilateralfund.org
Noting the balance available from the first tranche, and taking into
[...] account the two-year delay in commencing implementation [...]
of the TPMP project, the Secretariat
[...]
asked whether modifications to the phase-out activities proposed in the original project were considered by major stakeholders.
multilateralfund.org
人 们普遍意识到时间所剩⽆⼏,但是 关键决定却延期和耽搁,公 众舆论仍然 很少了解面临哪些危险。
unesdoc.unesco.org
There is a widespread sense that time is running out, that key
[...] decisions are being deferred and delayed, and that [...]
public opinion remains poorly informed about what is at stake.
unesdoc.unesco.org
不引述新情延迟的耽搁时间 越久,就越发须要在审理晚期阶段 就为何没提出这些新情节作出解释。
daccess-ods.un.org
The longer the time elapses before new circumstances are invoked, the higher the demand on the explanation as to why those circumstances are invoked at a late stage in the process.
daccess-ods.un.org
我们祈愿日后的建筑使用者能让这些新购置的绿萝(Pothos)逐渐长大,让它们能越 搁 架 向 上下 延 , 使 整个外墙更像一幅绿色的画。
chinese-architects.com
This will become more obvious when the plants (pothos) climb cross the entire glass wall.
chinese-architects.com
进料阀组件 (R)自由时小心不要掉落,稍后将搁 置一边。
graco.com
Take care not to drop intake valve assembly (R) as it comes free, and set it aside for later.
graco.com
贝鲁特办事处的活动已经恢复,但很 难弥补目前已经搁的工作。
unesdoc.unesco.org
Activities in the Beirut Office have resumed but it will be difficult to make up for the delay that has taken place so far.
unesdoc.unesco.org
但我们也不得不面对由于自主产权归属权尚未明晰带来的重重困难,大量投资 搁 置 延 缓 了 宏源发展的脚步,也有少部分客户出于对知识产权的质疑而离开宏源。
cn.lvd.cc
But we had to face the troubles resulting from the
[...]
unclear intellectual property right
[...] belonging, to face the delayed rapid development [...]
pace in investment and to face the leave-out
[...]
of some clients for the doubtful intellectual property right.
en.lvd.cc
23.6 鉴于存在上述空白,以及民事诉讼案件 搁 置 , 延 误 长 达9 年时间,以至 于提交人被剥夺了有效的补救办法,无法按照缔约国的要求证实自己无罪,以便 [...]
根据第十四条第
daccess-ods.un.org
23.6 Consequently, owing
[...] to this gap, and to delays in the civil proceedings, [...]
which have been pending for nine years, the
[...]
author has been deprived of an effective remedy to enable him to establish his innocence, as required by the State party in order to obtain the compensation provided for in article 14, paragraph 6.
daccess-ods.un.org
第四,关于人道主义、文化和发展问题方面的合 作,虽然我们了解各方对科索沃地位问题意见不同, 但在国际法院就此问题提出咨询意见前,我们呼吁各搁置分歧,在人道主义和发展问题上相互合作,以 便改善所有科索沃人的生活,不分族群。
daccess-ods.un.org
Fourthly, with respect to cooperation on humanitarian, cultural and development issues, and although we understand the differing viewpoints between the parties regarding the status of Kosovo, while awaiting the advisory opinion of the International Court of Justice in this context we call on all parties to set aside their differences and to cooperate with each other on humanitarian and development issues in order to improve the lives of all Kosovars, regardless of their affiliations.
daccess-ods.un.org
此外,他还希望 了解工作组将如何解决在第二阶段计划 搁 置 的 问 题,即雇佣军参与针对某些会员国恐怖主义活动的 问题。
daccess-ods.un.org
He also wished to know how the Working Group planned to address the neglected issue of the participation of mercenaries in acts of terrorism against certain Member States.
daccess-ods.un.org
搁置了几十年以后,现在已经开始挖掘以往军事独裁政权期间 实施的强迫失踪行为的受害者的遗体,并将这些人的遗体归还给其亲属。
daccess-ods.un.org
After decades of neglect, work has begun to exhume the remains of victims of enforced disappearances committed during the past military dictatorship, and to return the remains of those persons to their families.
daccess-ods.un.org
最可能造成上诉判决预测完成日期 延 的 五 个因素 与以下方面有关的或是由此造成的 延 : (a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 [...]
别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d)
[...]
对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The five factors with the most
[...] potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or [...]
caused by: (a) the nature
[...]
of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 ,
[...] 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 [...]
詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織
[...]
, 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the
[...]
‘software’ contents before planning the
[...] cultural facilities, extend the deadline for [...]
submission of development proposals, openly
[...]
and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
(g) 速效项目(200 400 美元,20%),因下列原因而减少了所需经费:项目所 需材料的采购过程有搁;取 消了四个核定项目;新项目未能如期开始。
daccess-ods.un.org
(g) Quick-impact projects ($200,400, or 20 per cent), owing to reduced requirements resulting from delays in the procurement process for materials required for projects, the cancellation of four approved projects, and delays in the start of new projects.
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频
[...]
会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800
[...] 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通延长家 具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 [...]
求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the
[...]
replacement of furniture and office
[...] equipment resulting from extending the lifespan of furniture [...]
and equipment; and $781,600 under
[...]
grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
同样,这 些国家违背其依照《不扩散核武器条约》(不扩散条
[...] 约)第六条所承担的义务,继续奉劝我 搁 置 一项核 防御政策,但却在它们自己的防御和安全理论中促进 [...]
核武器的作用和地位。
daccess-ods.un.org
Equally, those countries, in contravention of their obligations under article VI of the Treaty on the Non-Proliferation
[...]
of Nuclear Weapons (NPT), continue to exhort
[...] us to leave aside a nuclear defence [...]
policy, but promote the role and status
[...]
of nuclear weapons in their own defence and security doctrines.
daccess-ods.un.org
原因是该协议的本质 缺陷是要求所有国家,无论贫富,必须为新型药品提供至少 20 年的专利保护,这样一来, 发展中国家的健康机构和贫穷人口赖以生存的低价普通药的生产就被 搁 了。
iprcommission.org
Its essential flaw is to oblige all countries, rich and poor, to grant at least 20 years' patent protection for new medicines, thereby delaying production of the inexpensive generic substitutes upon which developing-country health services and poor people depend.
iprcommission.org
尽管出现意料之外的搁,与 国际新闻工作者联合会合作编写的“注重性别问题 的媒体指标”的初稿框架业已完成,作为一项工具用于协助媒体组织和专业协会 增加媒体新闻中的性别平等观点,努力使妇女平等参与媒体的管理架构,设立性 别平衡目标,并用于测量在该领域的进展情况。
unesdoc.unesco.org
Despite unanticipated delays, the first draft framework for “Gender Sensitive Indicators for Media” was produced in cooperation with the International Federation for Journalists, as a tool to assist media organizations and professional associations in increasing gender perspectives in media content, to work towards women’s equitable participation in the management structure of media, and to set targets for gender balance and to measure their progress in this area.
unesdoc.unesco.org
在这些届会上,临时议程获得通过,但这个项目暂 搁 置 , 而主席都就此进行了 磋商并向缔约方报告了磋商结果。
daccess-ods.un.org
At these previous sessions, the agenda was adopted with the item held in abeyance, and the President undertook consultations on the matter and reported back to the Parties on the outcome of his consultations.
daccess-ods.un.org
联合王国代表指出,建议自德国业务计划中撤销的 4 个项目,即用于中国草药行业的 甲基溴、黎巴嫩的制冷行业、用于阿拉伯叙利亚共和国土壤熏蒸的甲基溴和管理中国 HCFC 的战略,应予以保留,这样做是出自这样的谅解,即:应暂 搁 置 这 些项目,以便给侧重 于履约而不是加快淘汰的项目让路,必要的话,避免超出 20%的捐款限额。
multilateralfund.org
The representative of the United Kingdom said that the four projects whose removal from Germany’s business plan had been suggested, - methyl bromide in the medicinal herb sector in China, refrigeration in Lebanon, methyl bromide in soil fumigation in the Syrian Arab Republic, and strategy for managing HCFCs in China - should be retained, on the understanding that they would be put on hold in favour of projects focusing on compliance rather than accelerating phase-out, if necessary to avoid exceeding the 20 per cent of contribution limit.
multilateralfund.org
虽然谈判因他们的过分要求搁置, 反叛 分子利用前全国保卫人民大会的兵变,重新夺回了他们在坦噶尼喀湖沿岸的历来 占据的位置,包括 Ubwari 半岛、Kazima 港以及 Makama 和 Talama 矿区。
daccess-ods.un.org
When negotiations stalled owing to their excessive demands, the rebels seized upon the ex-CNDP mutiny and recaptured their traditional positions along Lake Tanganyika, including the Ubwari peninsula, Kazima port and the mining zones of Makama and Talama.
daccess-ods.un.org
在拟订并实施 旨在处理严重侵害儿童行为的行动计划问题上,联合国系统与武装团体之间没有 接触或对话,因而搁了在 执行安全理事会第 1612(2005)号和第 1882(2009)号 决议方面取得进展。
daccess-ods.un.org
There was no contact or dialogue between the United Nations system and armed groups on the preparation and implementation of action plans to address grave violations against children, delaying progress in the implementation of Security Council resolutions 1612 (2005) and 1882 (2009).
daccess-ods.un.org
由於該病毒是具潛在危險的病原體,因此化驗室如出現 人類豬型甲型流行性感冒(H1亞型)病毒逸漏事故,必須受法定呈
[...] 報規定所管制,以便及早偵察有關事故,並及時採取適當的控制 措施,以保障化驗室人員的健康和防止疾病 延。
legco.gov.hk
As the virus is a potentially dangerous pathogen, it is important for incidents of leakage of human swine influenza A virus (subtype H1) from laboratories to be subject to the statutory notification requirement, so as to facilitate early detection of such incidents, and to enable appropriate control
[...]
measures to be implemented in a timely manner for the protection of laboratory workers and
[...] prevention of spread of diseases.
legco.gov.hk
本公司可以普通決議案在發行任何新股份之前釐定於第一批中須提呈
[...]
發售該等股份或任何該等股份(無論按面值或溢價)予任何類別股份的所有現有持股 人,發售比例按接近該等持股人分別持有有關類別股份的數目,或作出任何撥備以發
[...] 行及配發有關股份,惟在違反任何有關決定或有關決定不 延 續 的 情況下,有關股份 可予處理,猶如有關股份於發行有關股份之前構成本公司現有股本的部份。
asiasat.com
The Company may by ordinary resolution, before the issue of any new shares, determine that the same, or any of them, shall be offered in the first instance, and either at par or at a premium, to all the existing holders of any class of shares in proportion as nearly as may be to the number of shares of such class held by them respectively, or make any provisions as to the issue and allotment of such shares, but in default
[...]
of any such determination or so far as
[...] the same shall not extend, such shares may be [...]
dealt with as if they formed part of
[...]
the capital of the Company existing prior to the issue of the same.
asiasat.com
我们同意秘书长的意见,即贝尔格莱德和普里什 蒂纳双方应当通搁置与地位有关的问题,展现灵活 [...]
性,以使科索沃能够有代表参加对区域经济和民主发 展以及长期稳定来说至关重要的区域和国际机制及 论坛。
daccess-ods.un.org
We agree with the Secretary-General’s observation
[...] that, by putting aside status considerations, [...]
Belgrade and Pristina should show flexibility
[...]
to enable Kosovo’s representation in regional and international mechanisms and forums that are essential to the economic and democratic development and long-term stability of the region.
daccess-ods.un.org
尽管搁了一 段时间才开始执行该项目,国家项目协调员告知工发组织,与执行委 员会商定的一样,该国的甲基溴消费水平低于 55 ODP 吨。
multilateralfund.org
Despite the delays in beginning implementation of the project, the National Project Coordinator informed UNIDO that the level of MB consumption in the country was below 55 ODP tonnes, as agreed with the Executive Committee.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 19:42:33