单词 | 庸俗作品 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 庸俗作品—kitschless common: vulgar art art in bad taste See also:庸俗—vulgar debased filthy 作品n—workn piecespl piecen artworkn 作品—work (of art) opus 作品pl—creationspl
|
对于希腊的父亲写一本经典的风格更比大多数作家的新约,其中不少都使用庸俗或不合语法希腊,而一些Atticize,如Cappadocians和Synesius。 mb-soft.com | For the Greek Fathers write in a more classicizing style than most of the New [...] Testament writers; none of [...] them usesquite avulgar or ungrammatical Greek, while some Atticize, eg the Cappadocians and Synesius. mb-soft.com |
尽管我们做了许多努力,各个计划部门仍然继续不顾教科文组织规定,把钱浪费在生产一些质量平庸的视 听作品之中。 unesdoc.unesco.org | Despite UPS’s efforts, the Sectors continued to waste money on audiovisual productions ofmediocre quality,produced outside the framework of UNESCO regulations. unesdoc.unesco.org |
王习三最佳的作品,有眼力必能察觉,但是他在内画和珐琅两道艺术上给後来者教练的成功,也导致了他艺术遗产的暂时庸俗化。 e-yaji.com | Wang’s finestworks still shine above this output to the trained eye, but the extraordinary success of his skills as a teacher in both his chosen media may have threatened his legacy as an artist in the short term bydebasing the currency of his obvious genius. e-yaji.com |
大家喜爱德电子书籍,多采用pdf文件格式,比如市场上比较流行的金庸作品集电子版就是用pdf格式制作的。 oapdf.com | We love e-books and Germany, the use of [...] pdf file format, such as the more popular the market sets the electronic [...] version ofJin Yong's works isto use pdf format. oapdf.com |
一直想送给我们的好朋友一个有意义的礼物来见证我们珍贵的友谊,新颖但不庸俗,思前想后,还是觉得任何物质的东西都不足以诠释、代表我们共同走过的日子,我们一起合作完成的项目,倒不如,发挥飘飘的优势和特长,结合行学一族的特点,送给诺培一个可以永久保存的创意,所以,《让龚琳娜忐忑的河马》就在我们优秀的Flash设计师 Miana的指下诞生了。 peopeo.de | Always wanted to give our friends a meaningful gift to the [...] witness of our precious friendship, but notvulgar novel,afterthinking it over, or that any material things are insufficient to interpret, we have come together on behalf of the day, wework together to complete project, it would be better to play Peopeo strengths and expertise, combined with the characteristics of a family line of study, gave Mobiledu a permanent preservation of the creative, so, “Let Gong Linna apprehension of Hippo” was born in our hands of our best Flash designers Miana. [...] peopeo.de |
为确保这一权利,它要求缔约 国既要回避( 即不干涉文化习俗的运作和文化产品和服务的获得) ,又要积极行动 ( 确保参与、便利和促进文化生活的前提条件,和获得和保护文化产品)。 daccess-ods.un.org | In order for this right to be ensured, it requires from the State party both abstention (i.e., noninterference with the exercise of cultural practices and with access to cultural goodsand services) and positive action (ensuring preconditions for participation, facilitation and promotion of cultural life, and access to and preservation of cultural goods). daccess-ods.un.org |
用户须承诺不传输任何非法的、骚扰性的、中伤他人的、辱骂性的、恐吓性的、伤害性的、庸俗的,淫秽的等信息资料;不传输任何教唆他人构成犯罪行为的资料;不传输助长国内不利条件和涉及国家安全的资料;不传输任何不符合当地法规、国家法律和国际法的资料;不干扰或混乱网络服务;不使用网络服务作任何非法用途。 industrial.panasonic.com | User must agree not to transfer any illegal, intrusive, [...] ill-spoken, virulent, threatening, harmful, vulgar or obscene information or data; not to transfer any information that might abet somebody in a crime; not to transfer any information that encourage negative domestic situation or pertain to national security; not to transfer any information that does not abide by the local legislation, national laws and international laws; not to interfere or disturb network service, not to use network service inany illegal way. [...] industrial.panasonic.com |
在夏天,户外博物馆 会举办各种不同的活动和作 品展览,展示传统的手工艺品和风俗。 visithelsinki.fi | During the summer season various workshops and events are organised [...] at the museum presenting traditional handicrafts,customs and folklore. visithelsinki.fi |
马西庸(Marcion)制作的椅子是玛丽-路易丝皇后订购的,奥尔良公爵夫人在上面铺上了蓝色丝制金银线饰品,上面还有“蓝色、黄色和树木”刺绣装饰,这些椅子在2008年的大规模修复工程中得到了修复。 zh.chateauversailles.fr | The chairs created by Marcion were commissioned for Empress Marie-Louise and recovered for the Duchess of Orleans with blue silk purl adorned with a “blue, yellow and wood” edging, restored in 2008, during the major restoration campaign. en.chateauversailles.fr |
有些细节翻译,如- 2的官方干预的国王和祭司高70,其数量的,由72他们回答问题,第七两天内花了他们的工作,显然任意断言,它是困难的,而且,必须承认,国王亚历山大犹太人通过他们的公众礼拜翻译异教一法,是在请求;最后,在七十语言的版本非常背叛相当不完善的地方知识都希伯来语和巴勒斯坦地形,并对应亚历山大更加紧密地与庸俗的成语。 mb-soft.com | Some of the details, such as the official intervention of the king and the high priest, the number of the seventy-two translators, the seventy-two questions they had to answer, the [...] seventy-two days they [...] took fortheir work, areclearly arbitrary assertions; it is difficult, moreover, to admit that the Alexandrian Jews adopted for their public worship a translation of the Law, made at the request of a pagan king; lastly, the very language of the Septuagint Version betrays in places a rather imperfect knowledge both of Hebrew and of the topography of Palestine, and corresponds more closely with thevulgar idiom of Alexandria. mb-soft.com |
此古抄本包含两部关于伊斯兰教信仰与习俗的作品,为奥斯曼作家阿迈特·宾·穆罕默德·瑟米斯·帕萨(Aḥmet bin Muḥammed Şemsī Pāşā,卒于伊斯兰历 990 年 [公元 1580 年])所作。 wdl.org | This codex comprises two works on Islamic beliefs and practices by the Ottoman writer Aḥmet bin Muḥammed Şemsī Pāşā, who died in 990 AH (1580 AD). wdl.org |
利害关 系涉及的内容包括:⑴ 激进的立场,要求完全改变国家的经济战略或发展模式, 向不同但尚未完全确定的替代性政策转变(例如包括对贸易政策、公共部门职责、 社会政策等同时作出重大改变);⑵中庸立场,谋求实行更好的政府干预措施(加 强监管,早期警示系统,提高透明度等);⑶ 基本被动的立场,希望通过外因推 动复苏(新的经济秩序,加强国际发展援助,较为发达的经济体通过增长重振经 济需求等)。 daccess-ods.un.org | The stakes range from radical positions advocating a total change in the economic strategy or development model of the country and a move towards different — albeit not welldetermined — alternative policies (for instance, major, simultaneous changes in trade policy, public sector roles, social policy, etc.), tointermediate positions seeking better government interventions (enhanced regulation, early alert systems, more transparency, etc.) and essentially passive positions that anticipate a rapid recovery as a result of external factors (a new economic order, enhanced international development aid, recovery of economic demand from growth to come in the more advanced economies, etc.). daccess-ods.un.org |
大多数答复承认财务与行政问题专家小组(专家小组)为财务与行政委员会(FA)所 做的筹备工作毋庸置疑是十分有用的。 unesdoc.unesco.org | Majority of respondents identify the unquestionable usefulness of the Group of Experts (FA/EG) in its preparatory workfor the FA Commission (FA). unesdoc.unesco.org |
烛台模式进行了研究,因为在十八世纪,但一个庸俗的形式经营,简直是不带偏见或确认不遵守标准的关注。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | The candlesticks patterns are studied since the eighteenth century, but a debased form of operating them is simply paying attention to standards without bias or confirmations that are not observed. en.iniciantenabolsa.com |
虽然国家有义务尊重和 保护各种形式的文化遗产,但面临的挑战并非要维护文化产品和习俗,因为在某 些情况下这样做可能不恰当,而是要维护能使得这些产品和习俗得以创建和发展 的条件。 daccess-ods.un.org | This entails taking a wide range of positive measures, including financial measures.34 Although States have the obligation to respect and protect cultural heritage in all its forms, the challenge is [...] not so much to [...] preserve cultural goods and practices as they are, which may be inappropriate in certain circumstances, but preserve the conditions which have enabled these goodsandpractices [...]to be created and developed. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in [...] relation to terrorism [...] targetedat food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of [...]international forums [...]to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品;学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; [...] reactivation of the [...] Committee forthe Translation of Literary Worksand increasein the translation of Arabic works intoEuropean [...]languages; a comparative study ofschool textbooks; dialogue involving [...]professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
海地太子港,2011年1月17日 – 营养物资在拯救海地和全球患营养不良的儿童方面发挥了极为重要的作用,这一点毋庸置疑。 unicef.org | PORT-AU-PRINCE, Haiti, 17 January 2011 – It’s hard to overstate the life-saving role that nutritional supplements can play in bringing acutely malnourished children back from the brink in Haiti and around the globe. unicef.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。