单词 | 庭权 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 庭权 noun —family rights nSee also:庭—law court • front courtyard • main hall 权 n—right n • authority n • power n
|
该政策的目标之一是,发展/协调儿童和家庭保障领域的法律框架和 充分贯彻落实联合国公约以及其他关于儿童和 家 庭权 利 的国际规范性法案。 daccess-ods.un.org | One of the objectives of this strategy is development/harmonisation of the legal framework in the field of child and family protection and delivery [...] of full implementation of the UN Convention and other international [...] normative acts on the rights of the child and family. daccess-ods.un.org |
(第6/94/M 号法律) 得以肯定,政府 同时透过此法律实践政府对于家庭政策的目标; 家 庭权 利 同 时受《民法典》的规 定调整。 daccess-ods.un.org | These rights are reaffirmed by the Legal Framework on [...] Family Policy (Law 6/94/M), which lays down government [...] policy on family issues, and by the CC, which regulates family rights. daccess-ods.un.org |
他们在婚姻关系中享有与摩尔多瓦共和国公民同等的 家 庭权 利和义务。 daccess-ods.un.org | They enjoy the family rights and obligations in their [...] relations to a similar extent as citizens of the Republic of Moldova. daccess-ods.un.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和 家 庭权 利 ;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 [...]产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate [...] access to sewerage and electricity; the right to [...] marriage and family; the right to [...]education; the right to work; the right to [...]strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
因此,如果被告以书面形式明确放弃 出 庭权 利 , 被告缺席审判的法律制度提 供两种选择:他可以不指定、也可以指定自己选择的辩护律师。 daccess-ods.un.org | Thus, the legal regime of trials in [...] the absence of the accused provides for a bifurcation once the accused has, expressly [...]and in writing, waived his or her right to attend the trial. daccess-ods.un.org |
根据《规约》第 22 条,当发生下列情形时,特别法庭可在被告缺席的情况 [...] 下进行审判:(a) 被告已明确放弃出庭权利;(b) 被告居住的国家未将其移交法 [...]庭;或(c) 被告已逃逸或下落不明。 daccess-ods.un.org | According to article 22 of the statute, the Special Tribunal for Lebanon may conduct trials in the absence of the [...] accused when the accused (a) has expressly [...] waived his or her right to be present; (b) [...]has not been handed over by the State [...]in which he or she is residing; or (c) has absconded or otherwise cannot be located. daccess-ods.un.org |
(e) 有关妇女、儿童和家庭权利方 面的社会宣传 daccess-ods.un.org | (e) Raising public awareness [...] with regard to the rights of women, children and the family daccess-ods.un.org |
提交人还回顾指出,她的家庭生活迄今一直以财政无保障和情绪不稳为标 [...] 志,孩子们无法上学,从而剥夺了他们根据《公约》第十七条和第二十三条第1 款应该享有的受教育的权利以及家 庭权 利 受到保护的权利。 daccess-ods.un.org | The author also recalls that her family life has to date been marked by financial and emotional uncertainty, and that the children have been prevented from [...] attending school, thereby denying them their right to [...] education, and their family rights protected [...]under article 17 and article [...]23, paragraph 1, of the Covenant. daccess-ods.un.org |
然而,与《公约》第 6 条所规定的出庭 权类似 ,国内立法对该规定提到的复审权的任何限制必须是为了一个合法的 目标,且不侵犯该权利的实质内容(见Haser诉瑞士(dec.),第 33050/96 号, 2000 [...] 年 4 月 27 日,未报)。 daccess-ods.un.org | However, any restrictions contained in domestic [...] legislation on the right to a review mentioned in that provision must, by analogy with the right of access to [...]a court embodied in Article [...]6 § 1 of the Convention, pursue a legitimate aim and not infringe the very essence of that right (see Haser v. Switzerland (dec.), No. 33050/96, 27 April 2000, unreported). daccess-ods.un.org |
该办事处还连同人口基金、社 会、儿童及家庭事务部在家庭权利方 面发起了多个行动。 unesdoc.unesco.org | The Office has also initiated activities with UNFPA and the Ministry of Social, Childhood and Family Affairs in the area of family law and has held a workshop at which findings and [...] recommendations of the study [...] entitled “Family Law in Mauritania: Review and Recommendations for Greater Integration of the Principles of [...]the Convention on the [...]Elimination of All Forms of Discrimination against Women” were released. unesdoc.unesco.org |
委员会还欢迎 2008 [...] 年通过在国际劳工组织(劳工组织)的技术援助下制 定的《斯里兰卡国家劳务移徙政策》,并期待着在缔约国下一次报告中收到关于 该项政策对移徙工人及其家庭权利的 影响的资料。 daccess-ods.un.org | (7) The Committee also welcomes the adoption in 2008 of a National Labour Migration Policy for Sri Lanka, elaborated with technical assistance from the International Labour Organization (ILO), and looks forward to receiving [...] information in the State party’s next report on the impact of [...] this policy on the rights of migrant workers and their families. daccess-ods.un.org |
以哥伦比亚与美利坚合众国自由贸易协定 谈判小组成员的身份,参加代表团积极维护哥伦比亚在保护移民工人及其 家 庭权 利问题上的利益的工作。 daccess-ods.un.org | In his capacity as member of the negotiating team for the Free Trade Agreement between Colombia and the United States, was part of the [...] delegation which promoted the country’s interests on the question [...] of protecting the rights of migrant workers and their families. daccess-ods.un.org |
2001 年中国颁 [...] 布的《婚姻法》修正案重申男女平等基本原则,强调夫妻地位平等和婚姻 家 庭权 利义 务平等,有针对性地补充了禁止实施家庭暴力、禁止重婚等有利于维护妇女 [...]权利的条款。 daccess-ods.un.org | The amended Marriage Law promulgated in China in 2001 reiterated the basic principle of gender equality, emphasized the equal [...] status of husband and wife as well as the [...] equality of their rights and obligations in [...]marriage and the family, and provided [...]a focused enhancement of the articles focused on the protection of women’s rights, such as those prohibiting domestic violence, bigamy and the like. daccess-ods.un.org |
关于国际移民这一专题,尤其把工作重点放在通过科学研究,使更多国家接受《保护 移民工人及其家庭权利国 际公约》这个问题上。还侧重于对移民权利的行使情况和现有的国 家、地区和国际法律文件的使用情况进行分析,对机构间、国际和国家各级开展的促进批准 [...] 和实施上述公约的活动进行协调。 unesdoc.unesco.org | Work on the theme of international migration has particularly focused on increasing the acceptance of the 1990 International [...] Convention on the [...] Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families through scientific [...]research; the [...]analysis of the exercise of migrants’ rights and of existing national, regional and international legal instruments; and coordinated activities at inter-agency, international and national levels to promote the ratification and implementation of the Convention. unesdoc.unesco.org |
该项目旨在协助摩洛哥、突尼斯、阿尔及利亚、黎巴嫩、约旦和巴勒斯坦领 土创建一个有利于促进、维护和行使妇女及 家 庭权 利 的 环境。 daccess-ods.un.org | The programme was designed to help create an enabling environment for [...] the promotion, protection [...] and enjoyment of the rights of women and the family in Morocco, Tunisia, [...]Algeria, Lebanon, Jordan [...]and the Palestinian Territories. daccess-ods.un.org |
在任何情况下,平民的 人身、尊严、其家庭权利、宗教信仰和习俗、及其礼 仪和习惯,都应该得到尊重。 daccess-ods.un.org | Civilians are entitled, in all [...] circumstances, to respect for their persons, their [...] honour, their family rights, their religious [...]convictions and practices and their manners and customs. daccess-ods.un.org |
该条承认残疾人有权结婚和建立家庭 , 有 权 自 由 地决定子女人数,并有权在 与其他人平等的基础上,保留其生育力。 daccess-ods.un.org | This article [...] recognizes the rights of persons with disabilities to marry and to found a family, to decide freely [...]on the number of children [...]to have and to retain their fertility on an equal basis with others. daccess-ods.un.org |
上级法庭权力下放到基层和加强法律援助事务局的人力和财力资源能力, 然是津巴布韦司法实施体制的一个绝对必要的条件。 daccess-ods.un.org | Decentralisation of superior courts to grassroots level and capacitation of the Legal Aid Directorate in both human and material resources remains a sine qua non aspect of Zimbabwe’s justice delivery system. daccess-ods.un.org |
布隆迪代表指出,为了加强该国的儿童保护政 策,职能部委成立了专门负责保护儿童和 家 庭权利 的 司处,司法部成立了司法保护办公室,该部还成 立了部际指导委员会,负责拟定儿童保护法。 daccess-ods.un.org | With a view to strengthening national policy on child protection, a [...] department specialising in the defence of [...] children’s and families’ rights would be created within [...]the relevant ministry and a legal [...]protection unit had been established within the Ministry of Justice, which was also setting up an inter-ministerial steering committee to draw up a child protection code. daccess-ods.un.org |
这些条 [...] 件可能涉及进行审理所适用的规则、对发送通知的要求、应使用的联系方法、 适用于出庭权和申 诉权的各项条件、向法院提交文件的方式以及是否向外国法 [...] 院提供这些文件,还有将各法院的管辖权限制于在本法院出庭的当事人。 daccess-ods.un.org | Those conditions might address the rules applicable to the conduct of the hearing; the requirements for the provision of notice; the method of [...] communication to be used; the conditions [...] applicable to the right to appear and be [...]heard; the manner of submission of documents [...]to the court and their availability to a foreign court; and limitation of the jurisdiction of each court to the parties appearing before it.19 Notwithstanding the coordination of hearings, each court remains responsible for reaching its own decision on the matters before it. daccess-ods.un.org |
另外还要扩大国家政策和方案的范围,为照顾子女、残疾人 [...] 和老年人提供支持,这是一项重要的干预措施,促进男女能够平等参 与有薪工作,赋予妇女和家庭权力,增强男子在家庭生活中的作用, 并调和职业和家庭责任。 daccess-ods.un.org | The expansion of national policies and programmes to provide support for the care of children, people with disabilities and the elderly is an important intervention to enable women and men to participate equally in [...] paid employment, empower [...] women and the family and reinforce the role of men in family life, to [...]allow reconciliation between [...]professional and family responsibilities. daccess-ods.un.org |
13 这类 审理将来可借助适当程序和保障谨慎规划并避免复杂情况,从而得到更为广泛 [...] 的应用。程序规则可述及诸如举行审前会议;进行审理,其中包括使用的语言 [...] 和翻译需要;对发送通知的要求;为使各法院可同时听到彼此的陈述而须使用 的通信方法;适用于出庭权和申 诉权的条件;可能提交的文件;参与者可向哪 [...] 些法院提交文件;向法院提交文件的方式以及是否可向其他法院提供这些文 件;保密问题;关于各法院对出庭当事人的管辖权的限制规定;作出判决。 daccess-ods.un.org | Those rules of procedure might address, for example, use of pre-hearing conferences; conduct of the hearings, including the language to be used and need for interpretation; requirements for the provision of notice; methods of communication to be used so that the courts can [...] simultaneously hear each other; conditions [...] applicable to the right to appear and be [...]heard; documents that may be submitted; [...]the courts to which participants may make submissions; the manner of submission of documents to the court and their availability to other courts; questions of confidentiality; limitations on the jurisdiction of each court to the parties appearing before it;14 and rendering of decisions. daccess-ods.un.org |
这些成本包括详细检查专利权有效性的成本(包括申请阶段和 法 庭 阶 段 )和 侵 权 行为 的裁定成本。 iprcommission.org | Those costs include the costs of [...] scrutinising the validity of [...] claims to patent rights (both at the application stage and in the courts) and [...]adjudicating upon actions for infringement. iprcommission.org |
本次级方案的战略 方向主要源于在联合国有关政府间进程中所作出的各项承诺,其中包 [...] 括社会发展问题世界首脑会议《行动纲领》、人口与发展国际会议 [...] 《行动纲领》、《北京宣言和行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧 视公约》、《残疾人权利公约》、《保护所有移徙工人及其 家 庭 成员 权利国际公》、《马德里老龄问题国际行动计划》《世界青年行动纲 领》、《联合国千年宣言》以及大会高级别全体会议于 [...]2010 年作出的 承诺和 [...] 《关于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言:加大行动力度,消 灭艾滋病毒/艾滋病》。 daccess-ods.un.org | The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the commitments agreed upon at relevant United Nations intergovernmental processes, including the Programme of Action of the World Summit for Social Development, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the Beijing Declaration and Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the [...] International Convention on the [...] Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, the Madrid International [...]Plan of Action [...]on Ageing, the World Programme of Action on Youth, and the United Nations Millennium Declaration as well as the commitments adopted at the High-level Plenary Meeting of the General Assembly in 2010 and the Political Declaration on HIV and AIDS: Intensifying our Efforts to Eliminate HIV and AIDS. daccess-ods.un.org |
在西岸,以 色列继续扩建定居点,建造数百栋房舍,它还继续 批准类似的项目,并在被占领的叙利亚戈兰实施其 法律和行政管辖权,这些都对其人民,无论是青年 人还是老年人,个人还是家庭的人权 和 基 本自由产 生了不利的影响。 daccess-ods.un.org | The continued expansion of settlements in the West Bank, the construction of hundreds of homes, Israel’s continued approval of similar projects, and its imposition of its laws and administration on the occupied Syrian Golan had [...] adverse consequences [...] for the human rights and fundamental freedoms of its people, young and old, individuals and families alike. daccess-ods.un.org |
委员会邀请缔约国批准其尚未加入的核心国际人权条约,即《保护所有移徙 工人及其家庭成员权利国 际公约》、《经济、社会、文化权利国际公约任择议定 书》、《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》、《残疾人权利公约》及其议定书 [...] 和《公民权利和政治权利国际公约任择议定书》。 daccess-ods.un.org | The Committee invites the State party to ratify the core United Nations human rights treaties to which it is not yet party, namely, the [...] International Convention on the [...] Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and the Optional [...]Protocol to the International [...]Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. daccess-ods.un.org |
在 2010-2011 年期间处理的一些主要问题有:法庭 的 管 辖 权 ; 海 底争端 分庭的诉讼管辖权;与 《公约》第二九二条有关的事项;在有关污染海洋环境的 案件中提交迅速释放船只申请书;向法庭特别分庭提供设施的安排;参照联合国 [...] 关于建立申诉程序的决定修订法庭司法系统;法庭的出版物,例如判决和命令。 daccess-ods.un.org | Some of the main issues which were addressed during the period [...] 2010-2011 include [...] matters relating to the jurisdiction of the Tribunal; the contentious jurisdiction of the [...]Seabed Disputes Chamber; [...]matters relating to article 292 of the Convention; submission of applications for the prompt release of vessels and crews in cases concerning pollution of the marine environment; arrangements for the provision of facilities to a special chamber of the Tribunal; revision of the system of administration of justice of the Tribunal in the light of the decision of the United Nations on the establishment of an appeals procedure; and publications of the Tribunal such as judgments and orders. daccess-ods.un.org |
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异, 《威坦哲条约》在国内立法中的地位, 家 庭 暴 力,机会平等,毛利人在刑事司法 制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成为缔约国的 人 权 条 约 问题。 daccess-ods.un.org | These included the social disparities between non-Maori and Maori; the status of the [...] Treaty of Waitangi in [...] domestic legislation; family violence; equality of opportunity; overrepresentation of Maori in the criminal justice system; and ratification of human rights treaties to which [...]New Zealand was not party. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。