单词 | 广游 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 广游 —travel widely (esp. as Daoist priest or Buddhist monk)
|
为了找到男女都能参与的竞赛项目并让更可能多的妇女参与进来,Isha 推广 扔球游戏— —由排球改进而来的一种游戏。 daccess-ods.un.org | In order to balance the competitive spotlight between women and men and to involve a maximum number of women, Isha promotes throwball, an adapted version of volleyball. daccess-ods.un.org |
巴基斯坦网站张贴谷歌推广的广告, 宣传 旅 游 和 向巴基斯坦捐钱 的 广 告。 brookings.edu | The Pakistan website posts ads by Google, which advertises trips and sending [...] money to Pakistan. brookings.edu |
此外,汉堡在经典 传媒⽅面也卓有成绩,它是创意广告 、 设计 和 游 戏 行 业的 中心,并且在经典与数字传媒的衔接⽅面拥有卓越的创 [...] 造力。 hk24.de | Moreover, Hamburg excels at traditional [...] communication, is a major centre [...] for creative advertising, design and games and can draw [...]on the power of innovation at the [...]interface of traditional and digital media. hk24.de |
安圭拉旅游局以及安圭拉酒店 和旅游协会负责推广和促销领土的旅 游 产 品。 daccess-ods.un.org | The Anguilla Tourist Board and the Anguilla Hotel and Tourism Association [...] market and promote the Territory’s tourism product. daccess-ods.un.org |
虽然竞选现定于10月17日正式开始,但整个 国家现在已经进入选举状态,各个政党,特别是两 [...] 大主要政党,即全国人民大会党(大会党)和塞拉 利昂人民党(人民党)已经在全国各地进 行 广 泛游 说,争取各方的支持。 daccess-ods.un.org | Although the official campaign date is now set to begin on 17 October, the country is already in an election mode, with political parties, in particular the two major parties — the All People’s [...] Congress (APC) and the Sierra Leone People’s Party (SLPP) — [...] engaged in extensive tours of the country to [...]mobilize support. daccess-ods.un.org |
与会者强调了国际旅游业对最不发达国家的社会经济进步和减少贫穷作出 的贡献并提出了以下建议: (a) 在国家一级,㈠ 建立安全稳定的有利环境,鼓励旅游业的可持续发展 并鼓励投资;㈡ 把旅游业可持续发展纳入各项国家发展战略文件的主流;㈢ [...] 利 用产品专业化和品牌化,加强最不发达国家旅游目的地的市场地位;㈣ 更加注 [...] 重保护环境资产和自然和文化遗产;㈤ 在更广泛的旅游部门促进体面工作和对 个人权利的尊重;㈥ [...] 制定和实施支持国家旅游业可持续发展战略的投资、旅游 和贸易政策;㈦ 为减少贫穷加强旅游部门和其他经济、环境和文化部门的联系 [...] 并发挥它们间的增效作用;㈧ 发展支持旅游企业生存和竞争的国家机制。 daccess-ods.un.org | (a) At the national level, to (i) create a safe and stable enabling environment to encourage sustainable tourism development and encourage investments; (ii) mainstream sustainable tourism development in all national development strategy documents; (iii) harness product specialization and branding to strengthen market position of least developed country tourism destinations; (iv) pay more attention to the preservation of environmental assets and of natural and cultural heritages; (v) promote decent [...] work and respect the rights of the [...] individual in the wider tourism sector; (vi) adopt [...]and implement investment, tourism [...]and trade policies that support national strategies for sustainable tourism development; (vii) strengthen linkages and create synergies between tourism and other economic, environmental and cultural sectors for poverty reduction; and (viii) develop national mechanisms to support tourism enterprise viability and competitiveness. daccess-ods.un.org |
委员会还敦促缔约国通过有关主管当局,加强与旅游业、 非政府组织和民间社会组织合作,以便通过在旅游业从业人员宣传世界 旅 游 组织 行为准则,以及在广大公众中开展提高认识活动,来 推 广 负 责 任的 旅 游。 daccess-ods.un.org | The Committee also urges the State party, through relevant authorities, to strengthen cooperation with the tourism industry, NGOs and civil society organizations in order to promote responsible tourism by the [...] dissemination of the [...] Code of Conduct of the World Tourist Organization among employees within the tourism industry and awareness-raising campaigns [...]for the general public. daccess-ods.un.org |
新路线图包括更高级别的软件框架,可使手机制造商和开发商能快速地 推 广 端 对 端 游 戏 和 社会邻近性解决方案,路线图还将推出新型蓝牙低能源规格,预计将于2009年末发布。 tipschina.gov.cn | The new roadmap includes higher level software frameworks to enable [...] phones manufacturers and developers to [...] quickly roll out peer-to-peer gaming and social proximity [...]solutions and it is also designed [...]to tap the new Bluetooth low energy specification, anticipated for release in late 2009. tipschina.gov.cn |
计算机辅助图像(CG)技术的突破,使在电影,视频和电视,动画 , 游 戏 , 广 告 及 所有其他形式的媒体的内容创作者产生革命性的进步。 moderntech.com.hk | Technological breakthroughs in Computer-Aided Imagery (CG) are enabling content [...] creators to produce revolutionary advances in films, video and [...] TV, animation, games, commercials and all other [...]forms of media. moderntech.com.hk |
无论您是OEM客户、电缆装配商、系统集成商、 旅 游 机 构 、 广 播 工 作室或音乐人 – 我们都将随时为您提供专业的服务。 neutrik.com.cn | No matter whether you are an OEM customer, cable assembler, system integrator, touring agency, broadcast studio or neutrik.com |
那里有许多古老的文化古迹:了石头雕刻的Kunvanshanskih岩石,将军的悬崖,徐福殿...的照片有是也充满了惊人的美丽和美丽如画的地方:山的鲜花和水果,湾Fenshuvan,石,海,海湾瀑布张家界捕鱼 . . . 广 大 定 量的 旅 游 目 的 地和海滩...相结合的开放性和水疗中心,和一个古老神秘的迷人的城市。 cn.badgood.info | There are many ancient cultural monuments: the stone carving on the Kunvanshanskih rocks, pictures of generals on the cliffs, the temple of Xu Fu ... There is also full of stunningly beautiful and picturesque locations: Mountain of Flowers and Fruit, Bay Fenshuvan, Stone-sea [...] fishing in the Gulf Falls [...] Zhangjiajie ... The vast quantitative tourist destinations and [...]beaches ... stunning city that combines [...]the openness and the spa, and an ancient mystery. en.badgood.info |
在电影,游戏和广告的 制作中,质量和速度都是至关重要的。 moderntech.com.hk | In the production of film, games and commercials, quality [...] and speed are both critical. moderntech.com.hk |
它还出席了 [...] 2009 年在日内瓦举行的 德班审查会议,并积极游说会员国推 广 联 合 国宗教间对话与合作促进和平十年。 daccess-ods.un.org | It attended the Durban Review Conference, in Geneva [...] in 2009, and actively lobbied Member States to promote [...]a United Nations decade of interreligious dialogue and cooperation for peace. daccess-ods.un.org |
这款广受好评的游戏作 品与之前Gearbox发行的任何游戏都不同,并且立即因其独特的原画视觉效果和创新的游戏性将自己打造成了一款具有开创性的虚幻引擎3制作游戏。 unrealengine.com | The critically acclaimed title looked unlike any previous Gearbox release, and immediately distinguished itself as a groundbreaking Unreal Engine 3 powered game with its unique concept art visuals and innovative gameplay. unrealengine.com |
教科文组织已采取措施推动满足这项要求:在 上 游 , 推 广 标 准制订工具, 为社区媒体政策创造有利环境,包括在联合国系统内部形成战略同盟和伙伴关 [...] 系;在下游,支持建立媒体的机构和专业能力,为专业网络提供便利,加强联合 国系统在共同国家评估/联合国发展援助框架进程的背景下的协作,增加重要行为 [...]者和利益攸关方之间的互动。 daccess-ods.un.org | UNESCO has taken steps to facilitate the fulfilment of [...] that requirement: upstream, by promoting standard-setting [...]tools, enabling community [...]media policy and forming strategic alliances and partnerships including in the United Nations system; downstream, through support to build media institutional and professional capacities; facilitate professional networks, strengthen United Nations system collaboration within the context of the common country assessment/United Nations Development Framework processes and increase interaction between key actors and stakeholders. daccess-ods.un.org |
PS: 以下是一则近期在CNN播放的瑞士旅 游广 告 视 频。 iontime.ch | PS: Here’s [...] the current advertising of Zurich [...]Tourism on CNN. iontime.ch |
从这个意义上讲,尊重幼儿游戏的权利不仅仅 是缔约国的责任;需要将尊重游戏的 责任 推 广 到 其 他成人身上,因为忽视、阻碍和挤压儿童 游戏的趋向在所有成人,从政策制定者到专业人员,从幼儿照料者到普通大众中都很普遍。 ipaworld.org | In this sense, it is not solely the responsibility of States Parties to respect children’s right to play; there is a need to promote it to other adults, since the tendency to ignore, obstruct or colonise children’s play is common across all adults, from policy-makers to professionals, caregivers and the general public. ipaworld.org |
澳门世界贸易中心作为世界贸易中心协会(WTC [...] Association)的常规会员,可充份利用其世界网络优势,包括:最新的市场资讯、数据、支援服务及商机等的资料库,协助 旅 游 局 发 展及 推 广 会 展 业。 industry.macautourism.gov.mo | Being an affiliated member of the World Trade Centers Association, WTCM will take full advantage of the potentials offered by the WTC Association’s worldwide network such as their database regarding the latest information on market studies, [...] statistics and support services as well as business opportunities, [...] to assist MGTO to develop and promotion the M.I.C.E. [...]industry. industry.macautourism.gov.mo |
应在 A 组份和 B 组份流量计上游的供料管路上 安装流体调节器,以保证正确的压力控制并尽量减少泵 [...] 脉冲。 gww.graco.com | To obtain proper pressure control and minimize pump pulsation, install a fluid regulator on the A and [...] B supply lines upstream of the meters. gww.graco.com |
各 代表团普遍认为自 2006 [...] 年审查会议后取得了重大进展,并强调各国和区域渔管 组织和安排对养护和可持续管理跨界鱼类种群和高度 洄 游 鱼 类 种群 的 广 泛 承 诺。 daccess-ods.un.org | It was generally agreed that considerable progress had been made since the Review Conference in 2006 and delegations stressed the widespread commitment by States and regional fisheries management [...] organizations and arrangements to the conservation and sustainable management [...] of straddling and highly migratory fish stocks. daccess-ods.un.org |
医疗旅游行业中世界知名专家将介绍医疗旅游行业在医疗全球化背景下的挑战和策略,最佳医疗旅游机构,建立全球医疗保健集群的紧迫性,医疗 旅 游 领 域 的 广 泛 合作,以及为来自全世界的患者解决法律、伦理、文化和质量问题的策略等问题。 tipschina.gov.cn | World renown speakers from the medical travel industry address key challenges and strategies for the globalization of health care, best-in-class medical travel facilities, the emergence of global health care clusters, public-private partnerships in medical travel, as well as strategies to address legal, ethical and cultural concerns for international patients. tipschina.gov.cn |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下, 推 广 普 及 使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民 众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the [...] educational gap that exists between [...] Afro-Ecuadorians and the wider population; [...]the introduction of ethno-education for people [...]of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范 围 广 泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而 下 游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear [...] that significant work [...] is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of [...]practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
另外,大会第六十六届会议就中美洲的可持续 旅 游 业 和 可持续发展举行了第 一次讨论,并确认考虑到已宣布 2012 年为中美洲可持续旅游年, 有必要特别是 通过消费可持续旅游产品与服务来推动发展可持续 旅 游 业 , 加强生态 旅 游 业 的 发 展,同时应保持土著和地方社区文化和环境的完整性,加大对生态敏感地区和自 然遗产的保护力度,此外还需要推动发展可持续 旅 游 业 和 能力建设,为此要考虑 到应对气候变化挑战和遏止生物多样性丧失等方面的需要(第 66/196 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at its sixty-sixth session, the General Assembly held its [...] first discussion on [...] sustainable tourism and sustainable development in Central America and recognized the need to promote the development of sustainable tourism, in particular through the consumption of sustainable tourism products and services, and to strengthen the development of ecotourism, taking into account the declaration of 2012 as the Year of Sustainable Tourism in Central America, while maintaining the culture and environmental integrity of indigenous and local communities and enhancing the protection of ecologically sensitive areas and the natural heritage, and to promote the development of sustainable tourism and capacity-building, [...]taking into [...]account the need to address, inter alia, the challenges of climate change and the need to halt the loss of biodiversity (resolution 66/196). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。