单词 | 广播网路 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 广播网路 —broadcast networkSee also:广播网 n—network n 广播 n—radio n • broadcast n • broadcasting n • broadcasts pl • broadcaster n 广播—publicize • (formal) propagate 网路 n—network n
|
它是一个不支持路由机制的广播“协 议”,NETBIOS 通常在其他协 议上执行以允许它可以在较大的现代 (路由)网络中继续使用。 graphics.kodak.com | A broadcast “protocol” that does not support a routing mechanism, NETBIOS is often carried over other protocols to allow its continued use in larger modern (routed) networks. graphics.kodak.com |
再加上加 勒比互联网广播门户 的建立,均促使了媒体多元化、文化多样性和信息及知识的获 取。 unesdoc.unesco.org | This, coupled with the development of [...] the Caribbean Internet Radio Portal (CIRP), [...]is contributing to media pluralism, cultural [...]diversity and access to information and knowledge. unesdoc.unesco.org |
作为中立的地址 发放机构,CNNIC负责IP地址的分配和注册,不提 供 网 络 连接 和 路 由 广播 , 可 以在国家范围内执行公平统一 的地址分配政策。 cnnic.net | As a neutral address distributing institution, CNNIC is responsible for IP address allocation [...] and registration, but [...] does not provide network connection and router broadcast, and can implement [...]fare and uniform address allocation policy. cnnic.net |
有效的措施和成功的做法有教科文组织国际文化 间和宗教间对话教席网络;利用教科文组织编制的《通史》等材料修改历史教科书;通过有 关自然资源利用的科学网络和信息管理系统,交流不同的文化背景在具体科学学科上的共同 价值观;创造性地利用媒体和信息渠道,包 括 广播网 络 , 促进更好地了解其它文化和民族; 开发各种方法和统计手段,更好地了解如何促进多元化,避免文化排斥和边缘化;还有各种 促进宽容的教学手段,如各种“路” 的 活动等。 unesdoc.unesco.org | Successful mechanisms and practices, such as UNESCO’s International Network of Chairs in intercultural and interfaith dialogue; the revision of history textbooks using, inter alia, the General Histories produced by UNESCO; the sharing of common values pertaining to specific scientific disciplines in different cultural settings through dedicated science networks and information management systems on natural resource use; the creative use of [...] media and information [...] channels, including broadcast networks, to promote a better knowledge of other cultures and people; the development of methodological and statistical tools to understand better how to foster pluralism and avoid cultural exclusion and marginalization; and the various pedagogical tools to promote tolerance such as the Roads initiative. unesdoc.unesco.org |
全世界的 电台可通过与那些为全球服务的电视台(欧 洲 广播 联 盟 、 路 透 社 电视台、亚太电视台等)的 协议索取这些双制式录象带。 unesdoc.unesco.org | Those B-rolls were made available to broadcasters worldwide [...] through agreements with television agencies with a global [...] outreach (European Broadcasting Union, Reuters TV, AP TV, etc.). unesdoc.unesco.org |
联合国电视台的报道发给国际新闻组织,如美联社电视新 闻 网、 路透社、欧洲广播联盟 等,并发给重播组织,如 Ascent Media/Waterfront [...] 和 The Switch。 daccess-ods.un.org | The UNTV coverage is sent to international news [...] syndicators — APTN, Reuters, the European Broadcasting Union (EBU) — [...]and to rebroadcast organizations such as [...]Ascent Media/Waterfront and The Switch. daccess-ods.un.org |
在 2008 年,UNifeed 进入了一个新阶段:在 6 月,UNifeed 除了每日通过卫 星向美联社电视新闻、欧洲广播联盟 和 路 透 社 传送 10 分钟的新闻外,还启动了 一个通过因特网供用 户下载 PAL 和 NTSC 制式广播级质量视频新闻节目的新网站。 daccess-ods.un.org | In addition to distributing news stories on its 10-minute daily [...] satellite feed via [...] APTN, the European Broadcasting Union and Reuters, in June UNifeed launched a new website offering stories for download in broadcast-quality PAL and NTSC via the Internet. daccess-ods.un.org |
咨询委员会 指出,一些有关的活动,如二级数据中心的建立、为将一级数据中心搬 迁到北草坪会议大楼而进行的应用程序迁移,以及永 久 广播 设 施 的建 造,都处于基本建设总计划项目时间表的关 键 路 径 上,任何延误都可能 会引起重大的费用问题。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee points out that some of the activities in question, such as the implementation of the secondary data centre, the migration of the applications for the transfer of the primary data centre to the North Lawn [...] Conference Building and [...] the construction of the permanent broadcast facility are on the critical path of the capital master plan project [...]timeline, and that [...]any delays could have significant cost implications. daccess-ods.un.org |
(25) 讨论还围绕编制文件 33 C/5 应考虑的其他一些问题进行:因特网 时 代的言论自由;记者的安 全;制订利用信息的指导原则;关于公有信息的政策;图书馆和档案馆在建设知识社会中的作用 (还建议将其作为部门间合作的新专题);继续把世界记忆计划作为旗舰活动;关于使用开放源软 件的思考和指导原则;传播和信息的能力建设以及媒体专业人员的培训;公 共 广播 事 业 ;发展社区 多媒体中心;开发多种多样的和多语言的本地内容。 unesdoc.unesco.org | (25) The debate also highlighted other themes which should be taken into account in the preparation of [...] document 33 C/5: freedom [...] of expression in the Internet age; safety of journalists; development of guidelines for access to information; policies on public domain information; the role of libraries and archives in building knowledge societies (also proposed as a theme for new intersectoral cooperation); continuation of the Memory of the World Programme as a flagship activity; reflection and guidelines on the use of open source software; capacity-building in communication and information and training of media professionals; public service broadcasting; development of community [...]multimedia centres; [...]and development of diverse and multilingual local content. unesdoc.unesco.org |
在该地区建设一个 覆盖面广的现代化铁路、公路和通信 网 络 , 可大大推 动我们各国成功参与全球经济发展。 daccess-ods.un.org | Building an [...] extensive modern railway, road and communications network in the region could [...]provide a great impetus to our [...]countries successful participating in the global economic development. daccess-ods.un.org |
美联社电视新闻(APTN)、路透社和欧洲 广播 联 盟 (EBU)等国际 广 播 机 构 和电 视新闻机构密切监测和广泛采用这些现成报道。 daccess-ods.un.org | The ready-to-air coverage was closely monitored and widely used by international broadcasters [...] and television news agencies, [...]including Associated Press Television News (APTN), Reuters and the European Broadcasting Union (EBU). daccess-ods.un.org |
该演示将突显 RGB [...] 高密度产品的灵活性和高视频质量,包括用于重组、视频转换、 多 路 复 用和数字节目投放 的 广播网 络 处 理器 (BNP)、用于 ASI-to-GigE 和 GigE-to-ASI [...]转换的模块化媒体转换器 (MMC) 以及通用可扩展调制器 (USM) 边缘 QAM。 rgbnetworks.com.cn | This demonstration will highlight the flexibility and high video quality [...] provided by RGB’s high [...] density products, including the Broadcast Network Processor (BNP) for grooming, [...]transrating, multiplexing [...]and digital program insertion; the Modular Media Converter (MMC) for ASI-to-GigE and GigE-to-ASI conversion; and the Universal Scalable Modulator (USM) edge QAM. rgbnetworks.com |
地方广播网络和 社区电台可在增进地方语言和文 化知识以及传播良好的遗产保护做法方面发挥重要作用。 unesdoc.unesco.org | Local broadcasting networks and community radios [...] could play a major role in enhancing knowledge of local languages and culture, [...]as well as spreading information on good safeguarding practices. unesdoc.unesco.org |
数字技术的纳入可能使无线电具有新的形式, 例如通过互联网向计算机或移动设备传送互 联 网广播 和 “播客”,进一步降低了进入的成本 并促进更广泛的传播。 unesdoc.unesco.org | The incorporation of digital technologies is making [...] new forms of radio [...] possible such as Internet radio and “podcasts” delivered via the Internet to computers [...]or mobile devices, further [...]lowering barriers to entry and facilitating wider distribution. unesdoc.unesco.org |
Falt 先生就此强调必须更有效地利用传播技术,并谈及在委员会第一天的圆桌会议期间 举行的视频会议以及通过万维网广播 会 议 的兴起。 unesdoc.unesco.org | In that regard, Mr Falt highlighted the importance of better exploiting the technologies of communication and referred to the videoconferences held during the Round Table on [...] the first day of the Committee and to [...] the rise in the webcasting of meetings and [...]conferences, which multiplied the reach and diminished the costs. unesdoc.unesco.org |
这些服务包括:电话、传真、视频电话(网络电话)、视频会 [...] 议、军用无线电网络(仅向观察员部队提供)、民用制式陆地移动无线电通信(甚 高频和超高频)、高频通信、海上通信、加密通信、局 域 网/广 域 网 基 础 设施、数 据路由和交换以及用户支持。 daccess-ods.un.org | These services include: telephony, facsimile, video-telephony (Voice over Internet Protocol), videoconferencing, military radio networks (UNDOF only), civilian-pattern land mobile radio communications (very high frequency and ultra high frequency), high frequency communications, maritime communications, [...] cryptographic [...] communications, local area network/wide area network infrastructure, data routing and switching, as [...]well as user support. daccess-ods.un.org |
对于那些为缔约国官员和广大权 利拥有者提供培训、教育和能力培养服务的 人来说,他们可以将网播作为 一种永久的、可升级的培训工具和能力建设工具, 而对于代表团来说,网播可以更好地帮助他们准备建设性对话。 daccess-ods.un.org | It also gives the possibility for those who [...] train, educate and [...] build capacity of State officials and rights holders to use webcasting as a permanent and renewable training and building tool and [...]for delegations to [...]better prepare for the constructive dialogue. daccess-ods.un.org |
霍加皮电台是特派团的组成部分,也是刚果民主共和国覆盖面最广的无 线广 播网络。 daccess-ods.un.org | Radio Okapi is an integral part of the Mission and is the [...] most extensive radio broadcast network in the Democratic [...]Republic of the Congo. daccess-ods.un.org |
目前负责这一发展进程的教科文组织官员Alton Grizzle说:“加勒比因特网广播门户 的创办将促进 本地节目内容的开发与共享,扩大社区媒体的影 响,为自我表达和创造力提供公共空间。 unesdoc.unesco.org | According to Alton Grizzle, the UNESCO Officer currently responsible for this development: “The creation of the Caribbean Internet Radio Portal will [...] facilitate increased local [...]content development and sharing, expand the reach of community media and provide a common space for self-expression and creativity. unesdoc.unesco.org |
孟加拉国政府正积极参与亚洲公路网 和 泛亚 铁 路网 的 发 展,其总 理已将孟加拉国发挥一个亚太区域过境国的作用定为一项政策目标。 daccess-ods.un.org | The Government of Bangladesh was actively [...] engaged in the development of [...] the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, and the Prime [...]Minister had made it a policy [...]goal for Bangladesh to serve as a transit country for the region. daccess-ods.un.org |
根据安全理事会第 1620(2005)号决议,政府和联塞建和办商定了一个 把联合国电台转给一个独立公共广播 公 司 的 路 线 图。 daccess-ods.un.org | Pursuant to Security Council resolution 1620 (2005), the [...] Government and UNIPSIL [...] have agreed on a road map for the transfer of United Nations Radio to an independent public broadcaster. daccess-ods.un.org |
千年发展目标歌曲和视频在全世界演奏,包括在半岛电视台体育频道、 中国中央电视台、英国广播公司(BBC)非洲频道(英语和法语)、法国国 际广播电台、美国之音、黑人广播网( 美 利 坚合众国),并且这首歌曲还 可从包括 iTunes 在内的许多在线平台上获得。 daccess-ods.un.org | The Millennium Development Goals song and video were played worldwide, including on Al-Jazeera sports channel, the China [...] Central Television (CCTV) [...] (China), The British Broadcasting Corporation (BBC) Africa services (English and French), Radio France Internationale, Voice of America, the Black Radio Network (United States [...]of America), and available [...]on many online platforms, including iTunes. daccess-ods.un.org |
到 2015 年,代表的程序可以通过现场直播、 网 络 广播 、 智 能电话和其他新 兴技术传送,以传达给世界各地的每个妇女、男子和青年,通过应对我们共有的 [...] 挑战和创造新的未来,推动社会变革。 daccess-ods.un.org | The proceedings of delegates can be [...] transmitted via live streaming, webcasts, smart phones and [...]other technologies emerging by 2015, [...]to reach every woman, man and youth throughout the world, catalysing a societal transformation by confronting our common challenges and creating a new future. daccess-ods.un.org |
今天,本国自豪地拥有 21 世纪的新 宪法,规定了严格的权力分离,并在其中载列了一部综合民权法典;有 12 个正 [...] 常运作的政党、以最高法院为首的独立司法体系、自由和充满活力的媒体,各种 私人报纸、杂志、电视台和广播网络 ; 出现了繁荣的非政府组织,涵盖广泛的问 [...] 题,如儿童权利、政府腐败、被拘留者权利以及保护环境等。 daccess-ods.un.org | Today, the country boasts a new twenty-first-century Constitution that provides for a strict separation of powers and includes a comprehensive bill of rights; there are 12 functioning political parties, an independent judiciary, headed by a new Supreme Court, a [...] free and vibrant press with a wide array of private newspapers, magazines, television [...] stations and radio networks; and a thriving [...]community of non-governmental [...]organizations that has emerged, covering issues as diverse as children’s rights, Government corruption, detainee rights and environmental protection. daccess-ods.un.org |
这被称为死路删除,因为在有过渡条件的链 接 网 络 的类似图的解释中,这些语义的后果是在由连续的链接组成的整 个 路 径 上 传 播 负 链 接状态直到遇到值为 true 的连结条件。 huihoo.org | This is called dead-path-elimination [...] because in a graph-like [...] interpretation of networks of links with transition conditions, these semantics have the effect of propagating negative link status transitively along entire paths formed by consecutive [...]links until a join [...]condition is reached that evaluates to true. huihoo.org |
具体实例包括与谷歌地图制 作小组正在进行的合作,该项合作使联合国各实体得以查读用户在免费提供的 [...] 天基图像基础上提供的地球空间数据,以及与开放街道图项目志愿者群体合作 查读及协助拓展道路网数据。 daccess-ods.un.org | Specific examples include the ongoing partnership with the Google Map Maker team, which allows United Nations entities to access user-contributed geospatial data based on space-derived imagery provided free of charge and the [...] cooperation with the Open Street Map volunteer community to access and contribute to [...] the expansion of road network data. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。