请输入您要查询的英文单词:

 

单词 广元
释义

Examples:

广元市

Guangyuan prefecture level city in Sichuan

External sources (not reviewed)

联合国各组织及机构继广泛而多元 地 参 与并促进南南合作。
daccess-ods.un.org
United Nations organizations and agencies continue to engage in and promote South-South
[...] cooperation on a broad and diversified front.
daccess-ods.un.org
低费用:运作一个星星火活动的费用低于传统的媒体广告,但实际产生效果远好于那些商业、户外、印刷品等方式 广 告 宣 传(CPM = 2500元)。
xingxinghuo.com
AFFORDABILITY: The cost of a Widfire campaign is
[...]
less than traditional media, but with results more explosive than
[...] commercials, outdoors, print, or radio (CPM = 2500RMB).
xingxinghuo.com
2003 年,票房收入排在前 10 位的影院依次是上海永华电影城(2746 万元)、北京华星国际影城 (2429 万元)、上海环艺影城(2309 万元)、浙江庆春电影大世界(1868 万元)、四川王府 井电影城(1637 万元)、广州中华广场电影城(1533 万元)、广东天 河影城(1531 万元)、 上海超级电影世界(1515 万元)、深圳新南国电影城(1458 万元)、浙江翠苑电影大世界(1334 万元)11 ,这些影院都是集中在中国经济最发达地区的新建和改造的现代化和多厅化影院。
uschina.org
In terms of box office revenue, the top 10 cinemas in 2003 were Paradise Warner Cinema City (Shanghai) (RMB27.46 million), UME International Cineplex (Beijing) (RMB24.29 million), StudioCityCinema (Shanghai) (RMB23.09 million), Qingchun Film World of Zhejiang (Zhejiang) (RMB18.68 million), Wangfujing Film City (Sichuan) (RMB16.37 million), China Plaza Cinema (Guangzhou) (RMB15.33 million), Tianhe Cinema (Guangzhou) (RMB15.31 million), Shanghai Cinema World (Shanghai) (RMB15.15 million), New South Movie City (Shenzhen) (RMB14.58 million) and Cuiyuan Movies World of Zhejiang (Zhejiang) (RMB13.34 million).11 All these cinemas are newly built or refurbished modern multiplexes located in the most economically developed areas in China.
uschina.org
如在,REO 将其积累的丰富经验应用于范广泛 的元件中(如电阻、感应器和 EMC 滤波器)。
reo.de
REO today reflects this collective experience in a wide range of components such as resistors, inductors and EMC filters.
reo.de
拟编列经费 341 400
[...] 美元,用于支付以下费用:订阅各种杂志、书籍、学报、 期刊,刊登在线对广告(261 400 美元);根据大会第 65/311 号决议把网页内容 [...]
上载到维和网站并译成联合国六种正式语文(60 000 美元);安装图片展览亭,印
[...]
制小册子,以及制作其他材料,向外部受众宣传维和工作和外勤支助活动(20 000 美元)。
daccess-ods.un.org
The amount of $341,400 is proposed for subscriptions to various magazines,
[...]
books, journals and periodicals
[...] and for online external advertising ($261,400); the [...]
uploading of web content for the peacekeeping
[...]
website and translation into the six United Nations languages pursuant to General Assembly resolution 65/311 ($60,000); and the installation of booths for photo exhibits, the printing of brochures and other production to promote to external audiences the work of peacekeeping and field support ($20,000).
daccess-ods.un.org
行政管理部门:该拨款项目下出现的 130 万美元的赤字主要是为总干事批准的以下活 动提供额外的资金:上诉委员会(10 万美元);会议室口译间的电脑监视器(10 万美 元);额外的教科文组织楼房翻修工程:Miro 厅和 Pas perdus 厅的新闻发布室、大会 各委员会的办公室、执行局休息厅、技术间和 IT 电缆线路、丰特努瓦大厅(50 万美 元);人力资源信息管理系统(100 万美元);财务与预算系统的广( 100 万元);SISTER 系统(10 万美元)。
unesdoc.unesco.org
ADM: The deficit of $1.3 million shown on this appropriation line mainly reflects the additional funding requirements approved by the Director-General for the following activities: the Appeals Board ($0.1 million); Computer monitors for interpretation booths in meeting rooms ($0.1 million); Additional renovation works within UNESCO premises for: the Press room at Miro and Pas Perdus, the Offices for the General Conference Commissions, the Executive Board Lounge, the Technical Rooms and IT Cabling, and the Fontenoy foyer ($0.5 million); STEPS ($1 million); the FABS Rollout ($1 million); and SISTER ($0.1 million).
unesdoc.unesco.org
截止到8月24日,国内25mm螺纹钢均价在4075元/吨,比上月同期上涨22元/吨;其中北京25mm价格在3400元/吨,比上月同期下跌290元/吨;上海18-25mm价格在3490元/吨,比上月同期下跌 1 2 0 元 / 吨 ; 广 州 18 -25mm价格在3760元/吨,比上月同期下跌100元/吨;国内 6.5mm高线均价在3730元/吨,比上月同期下跌126元/吨,北京6.5mm高线价格在3450元/吨,比上月同期下跌190元,上海6.5mm高线价格为3400元/吨,比上月同期下跌 2 4 0 元 / 吨 , 广 州 价 格为 3 7 0 0 元 / 吨 ,比上月同期下跌170元/吨。
redsteel.cn
As of August 24, 25mm rebar price 4075 yuan / ton, last month over the same period rose 22 yuan / ton; including Beijing 25mm price 3400 yuan / ton, down 290 yuan / ton over the same period the previous month; Shanghai 18-25mm price of 3490 yuan / ton, down 120 yuan / ton over the same period the previous month; Guangzhou 18-25mm price in 3760 yuan / ton, down 100 yuan / ton over the same period the previous month; 6.5mm high speed wire price in 3730 yuan / ton over the same period last month, down 126 yuan / ton Beijing 6.5mm high line price of 3450 yuan / ton, down 190 yuan over the same period last month, Shanghai 6.5mm high line price of 3400 yuan / ton, last month over the same period fell 240 yuan / ton the Guangzhou price of 3700 yuan / ton, down 170 yuan / ton over the same period last month.
redsteel.cn
与需要专用集成视频播放器的插播广告不同,Firefly Video的广告单元在标准展广告单元 中 运 行,使出版商无需专业集成或附加技术即可获得视频盈利。
tipschina.gov.cn
Unlike pre-roll, which requires a specially integrated video player, Firefly Video's ad unit runs in a standard display ad unit, giving all publishers the ability to monetize video with no need for special integration or additional technology.
tipschina.gov.cn
11 月原则上批准三 间营办商的申请,并正拟备牌照,待牌照正式批出后,市民可享用音质更佳、更元化的声音广播服务。
daccess-ods.un.org
Subject to formal grant of the licences, the public will be able to enjoy sound broadcasting services with better sound quality and more programme choices.
daccess-ods.un.org
传播与信息:在教科文组织国际传播发展计划(IPDC)2007 年 3 月的年会期 间,批准了“巴勒斯坦数字和网广 播 之 声”项目(30,000 美元),以促广播 电 台应用数字媒体,提高媒体专业人员的能力。
unesdoc.unesco.org
Communication and Information: On the occasion of the annual meeting of UNESCO’s Bureau of the Programme for the Development of Communication (IPDC) in March 2007, the project “Voice of Palestine
[...]
Digital and Web
[...] Radio” (US $30,000), aimed at promoting the use of digital media in radio broadcasting and [...]
enhancing the capacity
[...]
of media professionals, was approved.
unesdoc.unesco.org
2010 年年初,元区 广义货 币供应量略低于上年同期的水平,而在美国和英国同比增长率则低于 5%。
daccess-ods.un.org
In early 2010, the broad money supply in the eurozone was slightly below [...]
its level a year earlier while the increases in
[...]
the United States and the United Kingdom over the same period are below 5 per cent.
daccess-ods.un.org
五个不元素主题的广场通过流线的连接,它们赋予全新的现代建筑以更多生命力。
chinese-architects.com
Five basic elements for five different plazas join with [...]
lines then give life to new modern buildings around the existing
[...]
ones and give life to a new creative commercial area.
chinese-architects.com
联合国还必须考虑,如何加强和平工具箱从调解到维持和平到建设和平等范广泛的不同元素之 间的联系,从而可以一致地确定何时、为什么以及如何使用 [...]
每项工具。
daccess-ods.un.org
The United Nations will also have to
[...]
think about how to strengthen the link
[...] between different elements of its peace toolbox, [...]
including a wide range from mediation
[...]
to peacekeeping and peacebuilding, so that there can be coherence as to when, why and how each is employed.
daccess-ods.un.org
REO 在电感技术和电源电元件方面的广 博 知 识使其能第一时间了解要应 对的困难和问题,从而确保提供实用有效的解决方案。
reo.de
Knowledge of both inductive technology and power electronics means that REO [...]
knows the difficulties and issues first hand
[...]
ensuring that practical and efficient solutions are offered.
reo.de
哺乳动物牛、犬和猫脑中nov mRNA阳性神元广泛分 布,在脑干、小脑、间脑和大脑都检测到强烈阳性信号。
actazool.org
Whereas a lot of nov
[...] mRNA-positive neurons were widely localized [...]
in the brain of mammals—cattle, dog and cat, strong positive
[...]
signal was found in pons, cerebellum, thalamus, hypothalamus and cerebrum of these species.
actazool.org
以适当的成本获取充分数量的这元 素 与 更 广 泛 的 可再生能源、减少二 氧化碳排放和气候变化密切相关;某些关键元素的供应可能成为促进或限制未来 “清洁技术”的因素。
daccess-ods.un.org
The availability of sufficient
[...] quantities of these elements at moderate cost is closely related to the broader context of renewable [...]
energies, carbon
[...]
dioxide emission reduction and climate change; the supply of certain key elements may become an enabling or prohibitive factor for future “clean technologies”.
daccess-ods.un.org
与双语多元文化模式有关的一项挑战是,如何将双语 元 文 化 推 广 至 尽 可能 多的土著人,激励他们更好地融入教育系统,从而激发他们保护其传统和习俗。
daccess-ods.un.org
One challenge relating to the bilingual intercultural modality is how to extend it to as many indigenous persons as possible, motivate them to pursue their optimal integration into the education system and thereafter, and stimulate them to preserve their traditions and customs.
daccess-ods.un.org
(k) 尊重文化多样性和所有人的文化权利,因为这可以增进文化 元 性 ,有 助于广泛的 知识交流和对文化背景的了解,推动在全世界适用和享受普遍公认 [...]
的人权,并在世界各国人民和国家间发展稳定、友好的关系
daccess-ods.un.org
(k) Respect for cultural diversity and the cultural
[...]
rights of all, since this
[...] enhances cultural pluralism, contributes to a wider exchange of [...]
knowledge and understanding of
[...]
cultural backgrounds, advances the application and enjoyment of universally accepted human rights across the world and fosters stable, friendly relations among peoples and nations worldwide
daccess-ods.un.org
Micron 的 DRAM 和闪元件广泛用于当今最先进的计算、网络和通信产品中,包括计算机、工作站、服务器、手机、无线设备、数码相机和游戏机。
digikey.cn
Micron's DRAM and Flash components are used in today's most advanced computing, networking, and communications products, including computers, workstations, servers, cell phones, wireless devices, digital cameras, and gaming systems.
digikey.ca
在 BEP 首席执行官
[...] David Foley 的领导下,这支专注的专业团队已向逾 25 项能源交易承诺投资及已投资超过 75 亿元,投资范围广泛地 域及整个能源价值链:上游、中游、服务及设备、下游及电力。
china.blackstone.com
Led by David Foley, the Chief Executive Officer of BEP, this dedicated team of professionals has
[...]
committed and invested more
[...] than $7.5 billion of equity in over 25 energy transactions, across a broad range of geographies [...]
and throughout
[...]
the energy value-chain: upstream, midstream, services & equipment, downstream and power.
blackstone.com
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范 广 泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。
daccess-ods.un.org
The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills.
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其 主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主 要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其 主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原 因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其 主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号
[...] 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700,
[...]
or $319,811,300 more than the provision
[...] for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III).
daccess-ods.un.org
关于“科技伦理,特别是生物伦理”项下的活动,建议更加重视 广 大 公众和决策者 进行宣传和提高他们的认识,制订更多的准则性文件、促进伦理教育、利用科技的伦理、能 力培养和多学科活动。
unesdoc.unesco.org
As regards activities under the “ethics of science and technology, in particular bioethics”, the suggestion was made to place more emphasis on information and sensitization of the public-at-large and decision-makers, on the development of further normative instruments, on the promotion of ethics education, on the ethics of the use of science and technology, capacity-building and on multidisciplinary action.
unesdoc.unesco.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家;
[...]
(d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行
[...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作元均衡 發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...]
撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in
[...]
achieving the policy goals, such as
[...] encouraging diversified and balanced development [...]
of arts and culture; and (f) consider
[...]
increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的
[...] 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 [...]
到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8
[...]
号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。
daccess-ods.un.org
However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity
[...]
management unit to address business continuity
[...] issues on a broader, Organization-wide [...]
basis, taking into account pandemic planning
[...]
and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1).
daccess-ods.un.org
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下, 广 普 及 使用信息传播技术。
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促
[...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与广泛民 众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...]
瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步
[...]
鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the
[...]
educational gap that exists between
[...] Afro-Ecuadorians and the wider population; [...]
the introduction of ethno-education for people
[...]
of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同 时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 22:15:25