请输入您要查询的英文单词:

 

单词 广交会
释义

See also:

交会

converge
rendezvous
meet (a payment)

External sources (not reviewed)

每年,政府代表和当地企业代表都会组建代表团,前往广州参 广交会 这 一 中国最大的贸易博览会。
australiachina.com.au
A delegation of both government representatives and local business representatives annually attend the Canton Fair in Guangzhou, the largest trade fair in China.
australiachina.com.au
为了方便客户展示MEGA SHOW 2011年举行十月在今年分两个阶段:第一阶段MEGA SHOW PART 1 - 10月20号至23号(与著名 广交会广交会 2 0 1 1年第一和第二阶段),第二阶段200万SHOW第2部分 - 10月27-29日(在广东之间展2011第二和第三阶段的时间间隔)。
dump.lesavik.net
For the convenience of customers show MEGA SHOW 2011 held in October this year in two stages: Stage 1 MEGA SHOW Part 1 - October 20-23 (between the first and second stage of the famous Canton Fair Canton Fair 2011), Stage 2 MEGA SHOW Part 2 - 27-29 October (in the interval between the second and third phase of Canton Fair 2011).
dump.lesavik.net
随着2008年10月第104届广交会全面 移师琶洲,108万m2会展中心规模跃居世界第一,同期的“锦汉家居用品及礼品展”“锦汉服装、家纺及面料展”也在保利世贸博览馆获得空前成功。
xianghehotel.com
With the October 2008 the 104th moved to Canton Fair Pazhou comprehensive, 1,080,000 m2 Exhibition Center ranked first in the world scale, the same period "Jinhan household goods and Gift Show" "Jinhan apparel, home textiles and fabrics exhibition" also at Poly World Trade Expo was a great success.
xianghehotel.com
该战略的成就包 括完成制订国家农业研究系统政策,实施政策的框架及其投资计划;等待在选定 地区试点的广交付模式,以及为 10 个会发起加强私营部门组织。
daccess-ods.un.org
Achievements of the Strategy include completion of the National Agricultural Research System policy, the framework for policy implementation and its investment plan; extension delivery models that are awaiting piloting in selected districts and the strengthening of private sector organizations initiated for 10 associations.
daccess-ods.un.org
来自阿尔 巴尼亚、保加利亚、克罗地亚、希腊、马其顿、罗马尼亚、塞尔维亚和黑山以及土耳其有关 科学与技术机构的学员建议在东南部欧洲建立一个与政策有关的科学与技术统计数据和指标 的地区网络,在此基础上制定和实施合作项目、培养能力、进行培训 交 流 信息和加强与各 国科学与技术政策制定机构以及其他部门的关系,并提高 会广 大 民 众的认识。
unesdoc.unesco.org
Participants from S&T related institutions in Albania, Bulgaria, Croatia, Greece, Macedonia, Romania, Serbia and Montenegro, and Turkey recommended the creation of a regional network in SEE on policy-relevant S&T statistics and indicators, as base for elaborating and implementing collaborative
[...]
projects,
[...] capacity-building, training, exchange of information and strengthening the relations with the national S&T policy-making bodies and other authorities, and also increasing the awareness of the societies at large.
unesdoc.unesco.org
在现有的实践发生实质性变化时,社会和政治利益就会受到挑战与以前无联系的问 题会交织在一起,这需要作相当多的思考和努力,以建立对行动 广 泛 支 持。
fao.org
Where existing practices have to be substantially changed, social and political interests challenged, and previously unconnected issues brought together, considerable thought and effort may be required, building support for action across a range of agents.
fao.org
咨询委员会要求在大会审 议秘书长的拟议预算时,向会提 交广 播 和 会 议 支 助科结构调整情况的全面最新 资料。
daccess-ods.un.org
It requests that a full update on the status of the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section be provided to the General Assembly at the time of its consideration of the Secretary-General’s proposed budget.
daccess-ods.un.org
伊朗问题对安全理事会来说并不是一个新问题, 而且令人遗憾的是,难以把有关其有争议核计划的讨 论与其交政策声明二者分开,这些声明违反《联合 国宪章》,并导致国际会广大成员的关切和不信任。
daccess-ods.un.org
The case of Iran is not a new one for the Security Council, and unfortunately it is difficult to dissociate the debate on its controversial nuclear programme from its foreign policy pronouncements which run counter to the Charter of the United Nations and which give rise to concern and mistrust among a large portion of the international community.
daccess-ods.un.org
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下交付的 产出,其中包括:提供范 广 泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...]
政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。
daccess-ods.un.org
The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 [...]
of the budget document, and include the
[...]
provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills.
daccess-ods.un.org
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案和图书馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首 会议 的精神,特别在知识会和知 识经济的背景下, 广 普 及 使用信息传播技术。
unesdoc.unesco.org
A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society.
unesdoc.unesco.org
在此,我诚挚邀请各界华商企业和团体,踊跃成为总 会 的 一分子,不但可 广交 朋 友 ,获得信息,同时也可以回馈社会,为商界贡献力量。
chinese.sccci.org.sg
I sincerely call upon all Chinese enterprises and associations to be part of the Chamber – to establish useful networks, gain business intelligence, be of service to society, and add to the strength of the business community.
english.sccci.org.sg
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与广泛民 众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间会;采 取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...]
费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单
[...]
位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the
[...]
adoption of measures
[...] to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; [...]
the strengthening
[...]
of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
预计这些武器也会广泛 流传,或被用于普通犯罪活动。
daccess-ods.un.org
Nor can it be expected that the weapons will be circulated widely, and possibly used in common criminal activity.
daccess-ods.un.org
一大批具体的建议已交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委 会 , 增 加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地 会 议 , 探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
目标是成立具有代表性且透明的公共机构, 促进民间会广泛参 与,并时刻谨记需要在巴勒斯 坦会建立广泛共识。
daccess-ods.un.org
The goal was to create representative and transparent public institutions, and
[...]
promote wide civil
[...] society engagement, keeping in mind the need for broad consensus-building within Palestinian society.
daccess-ods.un.org
如果一个存有争议的问题出现,为了给予更多的时间进行委员会一级的政策辩论,该 小组将应全体委员会的要求,审查并寻找有关这些项目的共同立场:(i)有关两个或多个 全体委员会工作的决议,或者应总干事的请求,暗示对 C/5 或 C/6 文件草案做出重大变向或 预算转移的决议;(ii)应有关委员会主席请求(须经全体委员会的批准)的其他决议; (iii)应有关委员会主席请求(须经全体委员会的批准)的“难以处理的”议程项目;以 及(iv)全体委会交付的 其它任何项目。
unesdoc.unesco.org
Should a controversial issue arise, an in order to afford increased time for policy debate at the commission level, this group would, upon the request of the General Committee examine and find consensual positions on items such as: (i) DRs relating to the work of two or more commissions of the General Conference or implying heavy orientation changes or budgetary shifts in draft C/5 or C/6 documents, at the request of the Director-General; (ii) other DRs, at the request of the Chairperson of the concerned commission (subject to the endorsement of the General Committee); (iii) “difficult to handle” items of the agenda, at the request of the Chairperson of the concerned commission (subject to the endorsement of the General Committee); and (iv) any other item referred to it by the General Committee.
unesdoc.unesco.org
旅客认可且同意承运人及/或其促销伙伴享有专有权可在何性质的图画媒体中使用及/或纳入旅客的任何摄 影、影像、音效和其他视觉肖像,以便进行商 交 易 、 广 告 、销售、宣传或其他,而无须对旅客负任何责任或 [...]
赔偿,而且对此等肖像的所有权利、所有权和产生的利益(包括所有全球著作权)须完全属于承运人,而旅客
[...]
或从旅客处获得任何权利或利益的任何人不得提出任何索赔。
starcruises.com
The Guest agrees and consents that the Carrier and/or its promotional partners shall have the exclusive right to use and/or include any photographic, video, audio and other visual portrayals of the Guests in any pictorial
[...]
medium of any nature whatsoever
[...] for the purposes of trade, advertising, sales, publicity [...]
commercially or otherwise without
[...]
any liability or compensation whatsoever to the Guest and all rights, title and interest (including all worldwide copyrights) therein shall belong to the Carrier absolutely, free from any claim by the Guest or any person deriving any rights or interest from the Guest.
starcruises.com
与之相关 的是,在甘肃和辽宁两省组织举办了‘项目总结 广会 ’ , 而且还召开了 FA 管理工作会议 (参见下文)。
wrdmap.org
This has been effected both in relation to the organisation of ‘Final Conferences’ in the two provinces of Gansu and Liaoning but also in relation to the FA management (see later).
wrdmap.org
高级别对话的成果可以大会主席说明的形式 交 , 广 泛 散发 给 会 员 国 、观察 员、联合国机构和其他有关组织。
daccess-ods.un.org
The outcome of the High-level Dialogue
[...] could be presented as a note, prepared by the President of the General Assembly, which would be widely distributed [...]
to Member States, observers,
[...]
United Nations agencies and other relevant organizations.
daccess-ods.un.org
大会在题为“巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会”的第 65/13 号决议中, 感谢巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会为完成 会交 给 它的任务做出努力, 表示注意到委员会年度报告(A/65/35),包括报告第七章中的结论和宝贵建议; 请委员会继续尽全力促进实现巴勒斯坦人民的不可剥夺权利,支持中东和平进 程,动员国际社会支持和援助巴勒斯坦人民,授权委员会根据事态发展,对它的 核定工作方案作出它认为必要的适当调整,并就此向大会第六十六届会议及其后 各届会议提出报告。
daccess-ods.un.org
In its resolution 65/13, entitled “Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People”, the General Assembly expressed its appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its efforts in performing the tasks assigned to it by the Assembly and took note of its annual report (A/65/35), including the conclusions and valuable recommendations contained in chapter VII thereof, requested it to continue to exert all efforts to promote the realization of the inalienable rights of the Palestinian people, to support the Middle East peace process and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people and authorized it to make such adjustments in its approved programme of work as it might consider appropriate and necessary in the light of developments and to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session and thereafter.
daccess-ods.un.org
尽管存在这种挑战,该办公室仍然 取得了许多重要成绩,包括:(a) 对向该办公室提出的多数索赔案件作出了答复, 包括向 80 多个国家客户提供简要咨询意见(206 例);(b) 在这一年里向工作人员 法律援助办公室提出了 938 个案件,该办公室了结或解决了其中的 54%;(c) 在 争议法庭的办案成功率很高;(d) 针对外地工作人员开展了外联工作;(e) 与联 合国工作人员工会和会、广大工作人员、联合国监察员和调解事务办公室、秘 书处和联合国各机构、基金和方案的法律部门、提供无偿法律顾问服务的法律事 务所以及学校和大学等内部和外部伙伴发展了关系。
daccess-ods.un.org
Despite such challenges, there were many important accomplishments, including: (a) responding to the majority of the claims brought to the Office, including the provision of summary advice (206 instances), to clients in more than 80 countries; (b) closure or resolution of 54 per cent of the 938 cases filed with the Office of Staff Legal Assistance during the year; (c) a high success rate before the Dispute Tribunal; (d) undertaking outreach to staff in the field; and (e) the development of relationships with internal and external partners, including United Nations staff unions and associations, staff-at-large, the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, the legal offices of the Secretariat and United Nations agencies, funds and programmes, law offices providing pro bono legal counsel, schools and universities.
daccess-ods.un.org
我们谨通知你,工作组完成了第
[...] 63/111 号和第 64/71 号决议中要求的向大 会提供建议的任务,并谨向你交会 议 成 果,其中包括工作组通过的 交 大 会第 六 十五届会议的建议(第一节)和共同主席关于在各个议程项目下的审议过程中 [...]
提出的关键问题、想法和提议的讨论摘要(第二节)(见 A/AC.276/3)。
daccess-ods.un.org
provide recommendations to the General Assembly as
[...]
requested in resolutions
[...] 63/111 and 64/71, and have the honour to submit to you the outcome of the meeting, which [...]
consists of the recommendations
[...]
adopted by the Working Group for transmittal to the General Assembly at its sixty-fifth session (sect. I) and a Co-Chairperson’s summary of discussions (sect. II) on key issues, ideas and proposals raised during the deliberations under the various agenda items (see A/AC.276/3).
daccess-ods.un.org
2007 年,伊斯兰教育、科学和文化组织(伊斯兰教科文组织)决定将塔什干命 名为伊斯兰文化和文明之都,标志着国际 会广 泛 承 认乌兹别克斯坦对伊斯兰文 明乃至世界文明的重大贡献。
daccess-ods.un.org
Tashkent was declared Islamic Culture Capital in 2007 by the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization in recognition by the international community of Uzbekistan’s outstanding contribution to both Muslim and global civilization.
daccess-ods.un.org
加拿大代表团以食品标签委员会主席身份讲话时忆及,该委 会广 泛 讨 论了与标 签问题有关的行动建议,结果如下:不支持修订营养标签准则的宗旨,没有就修正这些 [...]
准则以要求提出强制性营养素声明的必要性,就修订应始终声明的现有营养素名单、以 及就制定营养素说明的补充标准得出任何结论。
codexalimentarius.org
The Delegation of Canada, speaking as Chair of the Committee on
[...]
Food Labelling, recalled that the Committee
[...] had discussed extensively the proposals [...]
for action related to labelling issues,
[...]
with the following result: there was no support for the amendment of the Purpose of the Guidelines on Nutrition Labelling, no conclusion on the need to amend the Guidelines to require mandatory nutrient declaration, on the revision of the current list of nutrients that should always be declared, and on the development of additional criteria for nutrient presentation.
codexalimentarius.org
在此方面,经社会表示支持秘书处努力制定一项政府间陆港协定, 并注意到俄罗斯联邦表示愿意继续支持亚太经 会交 通 运输次级方案,包括 制定这样一项协定。
daccess-ods.un.org
In that respect, the Commission expressed support for the efforts of the secretariat towards the development of an intergovernmental agreement on dry ports and noted the offer of the Russian Federation to continue to support the transport subprogramme of ESCAP, including the development of such an agreement.
daccess-ods.un.org
还注意到《京都议定书》附件 B 修正案,12 注意到政府间气候变化专门委员会的工作以及通过继续支持该委 会交 流科 学数据和信息等措施,建设和增强特别是发展中国家的科学技术能力的必要性
daccess-ods.un.org
Noting further the amendment to annex B to the Kyoto Protocol,12 Noting the work of the Intergovernmental Panel on Climate Change and the need to build and enhance scientific and technological capabilities, inter alia, through continuing support to the Panel for the exchange of scientific data and information, especially in developing countries
daccess-ods.un.org
2010 年国际民用航空组织(国际民航组织)主持举行了 交会 议 , 会 上 通 过了 《制止国际民用航空非法行为公约》(北京公约),其中把利用民航机作为武器的 [...]
行为和使用生物、化学和核武器或类似物质攻击民航机或其他目标的行为定为犯 罪行为。
daccess-ods.un.org
A diplomatic conference held in 2010 under [...]
the auspices of the International Civil Aviation Organization (ICAO) adopted
[...]
the Convention on the Suppression of Unlawful Acts Relating to International Civil Aviation (Beijing Convention), which criminalizes the act of using civil aircraft as weapons, and the act of using biological, chemical and nuclear weapons or similar substances to attack civil aircraft or other targets.
daccess-ods.un.org
选举委员会 的组成如下:国民议会任命的一名律师或一名合格公民担任主席;一名经合法政
[...] 党提名、国民议会任命的职业和道德品格高尚的公民;以及国民议会任命的一名 专家作为秘书,与负责外贸、地方行政和 会交 流 的各政府部门联络。
daccess-ods.un.org
The Electoral Commission is composed of an attorney or a qualified citizen appointed by the National Assembly who acts as president, a citizen of reputable professional and moral status appointed by the National Assembly upon proposals of each legally existing party and an expert appointed by the National Assembly who acts as
[...]
secretary for each of the governmental departments responsible for foreign trade, local
[...] administration and social communication.
daccess-ods.un.org
关于要求提出该国批准情况的最新信息,约旦代表以沙特阿拉伯政府的名义告诉执 行委员会,沙特阿拉伯于 2012 年 12 月 4
[...] 日批准了《蒙特利尔议定书》的《北京修正案》 和《蒙特利尔修正案》,不久会交 存 批 准书。
multilateralfund.org
In response to a request for an update on the country’s ratification status, the representative of Jordan, on behalf of the Government of Saudi Arabia, informed the Executive Committee that Saudi Arabia had, on 4 December 2012, approved the Beijing
[...]
and Montreal Amendments to the Montreal Protocol and
[...] would soon proceed with depositing the instruments [...]
of ratification.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 16:32:59