单词 | 幼 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 幼adjective—youngadjExamples:幼稚—childish 幼稚adj—naïveadj 幼稚n—childishnessn kindergarten educationn
|
更合理的预期是相对少的浮游动物粉可作为水产饲料的生物活性配 料或引诱剂,或用于幼鱼饲料中。 fao.org | It is more reasonable to expect that relatively minor [...] amounts of zooplankton meal may be used as a bioactive ingredient, or attractant, in [...] aquafeed or in feed forfish larvae. fao.org |
这包括支持扫盲工作,其中包含推广实用扫盲,从幼年开始并持续终身的正规和 非正规教育,在学习的初始阶段推行母语教育,包括社会道德意识在内的价值观教育,发展 对话文化,宣传和平文化,促进可持续发展教育、教师培训、技术职业教育和培训(着眼于 增加就业机会和利用教科文组织国际技术和职业教育与培训中心的优势),以及科学技术教 育。 unesdoc.unesco.org | This should include support for efforts to promote literacy, including functional literacy, formal and non-formal education, beginning with early childhood and continuing on a lifelong basis, education in the mother tongue in the early stages of learning, values education including social and moral awareness, the development of a culture of dialogue, a commitment to a culture of peace, education for sustainable development, teacher training, technical and vocational education and training (geared towards enhancing employability and drawing on the expertise of UNEVOC) as well as science and technology education. unesdoc.unesco.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 [...] 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove [...] forests in the world and provided a critical [...] spawning and juvenile growth area [...]for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
鉴于幼儿教育的好处,许多非政府组织吁请教科文 组织提供更多的相关资金,支持旨在满足儿童,特别是满足那些贫困家庭的儿童的早期教育 需求的战略和计划。 unesdoc.unesco.org | In recognition of the benefits of early childhood education, many NGOs urged UNESCO to provide more relevant funding in support of strategies and programmes designed to meet the early education needs of children, particularly those whose families suffer from poverty. unesdoc.unesco.org |
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率 [...] 高、失业现象严重、人口增长率高、卫生和营养结果差(反映于妇幼发病率和死 亡率高),以及营养不良的沉重负担;传染性疾病的流行,包括艾滋病毒/艾滋病、 [...]疟疾、结核病和小儿麻痹症,以及日益沉重的非传染性疾病负担。 daccess-ods.un.org | Efforts at development of human capacities in least developed countries have been affected by high incidence of poverty, mass unemployment, high population growth rates, [...] poor health and nutrition outcomes, as [...] evidenced by high child and maternal [...]morbidity and mortality rates and the high burden [...]of undernutrition, the prevalence of communicable diseases, including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases. daccess-ods.un.org |
回顾千年发展目标中的两个目标,一个是呼吁普及初等教育,另一个是呼吁 [...] 消除教育中的两性差距,以及“全民教育”达喀尔行动框架的两项目标:(a)扩 大和改善综合幼儿保育和教育工作,尤其是针对最容易受到伤害和处境最不利的 [...]儿童的这项工作;及(b)确保使所有的青年人和成人享有平等的机会,参加有关 [...]的学习和生活技能计划,从而满足其学习需求,又回顾《残疾人权利公约》第 24 条,我们敦促会员国在各自国家综合教育战略中考虑残疾人,特别是儿童的受教 育权。 daccess-ods.un.org | Recalling two of the Millennium Development Goals, one calling for universal access to primary education and the other calling for an end to gender disparity in education, and two goals in the “Education for all” Dakar framework of [...] action: (a) expanding and improving [...] comprehensive early childhood care andeducation, [...]especially for the most vulnerable [...]and disadvantaged children; and (b) ensuring that the learning needs of all young people and adults are met through equitable access to appropriate learning and life skills programmes, and article 24 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, we urge Member States to consider the right to education for persons with disabilities, especially children, in their overall national education strategies. daccess-ods.un.org |
将社区纳入对话之中,使联合国儿童基金会接触到更多父母和幼童使其能得到生长所需的支持。 unicef.org | Including communities in the dialogue allows UNICEF to reach more parents and more young children to get the support they need for their development. unicef.org |
女性被拘留者也证实,最近她们收到了 联合国儿童基金会为女性青少年被拘留者和女性被拘留者的婴幼儿提供的食物。 daccess-ods.un.org | The women detainees also confirmed that they had recently received food from UNICEF for the female adolescent detainees and for the babies and young children of women detainees. daccess-ods.un.org |
为了确保儿童健康发展,制订了学校保健理念,通过落实增强健康幼儿园改善了学前托儿机构的健康推广工作,在儿童权利战略框架内定期调查学生的健 [...] 康行为。 daccess-ods.un.org | To ensure healthy development of children, the school health care concept is developed, health promotion in pre-school child care establishments is improved [...] through implementation of the concept of [...] health-promotingkindergartens,and periodic [...]surveys of the health behaviour of pupils [...]are carried out within the framework of the strategy of the rights of the child. daccess-ods.un.org |
将与儿童基金会在如下领 域开展合作:(a)加强并监测关于贫困和弱势儿童和妇女获得并使用卫生服务的 政策、标准和战略;(b)降低穷人的保健成本,制订较少依赖自付费用的支付机 制;(c)确保卫生人员具备适当的能力,特别是在偏远贫困地区;(d)完善保健 信息系统,以加强管理、服务提供和资源分配;(e)扩大妇幼保健和营养服务的 可得性、范围和质量,特别是对贫困人口;以及(f)提高保健品和营养品、药物 和疫苗的可靠性和可得性。 daccess-ods.un.org | UNICEF will cooperate in the following areas: (a) improving and monitoring policies, standards and strategies for access to and uptake of health services for poor and vulnerable children and women; (b) reducing health care costs for the poor and developing payment mechanisms less reliant on out-of-pocket expenses; (c) assuring adequate capacity in health human resources, particularly in remote poor areas; (d) improving health information systems to enable improved governance and performance of services and allocation of resources; (e) increasing the availability, range and quality of maternal and child health care and nutrition services, especially for the poor; and (f) increasing the reliability and availability of health and nutrition commodities, drugs and vaccines. daccess-ods.un.org |
任何学生升读幼稚园、6及9年级,并需要融合服务(如其个别教育计划内注明),可以在入学申请表上任意填上多个学 [...] 校选择。 sfusd.edu | Any student [...] transitioningto Kindergarten, 6th and 9th [...]grade requiring inclusion services, as indicated on their IEP, may [...]apply and list as many school choices as desired on the enrollment application form. sfusd.edu |
婚姻不可在至少有一方已经结婚的两人之间、直接亲属长幼之间、兄弟姐 妹之间、同父异母或同母异父兄弟姐妹之间、养父母和养子女之间、同一人收养 的子女之间以及至少有一方因为有限的实际行为能力而一直受到监护的两人之间 缔结(该法第 4 节第 1-3 条)。 daccess-ods.un.org | A marriage may not be contracted between persons of whom at least one is already married, between direct ascendantsand descendants, brothers and sisters, half-brothers and half-sisters, adoptive parents and adopted children, or between children adopted by the same person, and between persons of whom at least one has been placed under guardianship due to his or her restricted active legal capacity (§ 4 clause 1–3 of the Act). daccess-ods.un.org |
在《教育组织法》的拟定过程中颁布了相关皇家法令,其中明确了在不同 教育阶段――幼儿园、小学、中学――的核心课程,包括语文、音乐、舞蹈,在核 心课程之外可依次进行体育、美术及设计课程。 daccess-ods.un.org | In pursuance of the Organization of Education Act, royal decrees have been issued laying down minimum educational content in the three stages of schooling - pre-primary, primary and secondary, thus establishing the basic elements of the syllabi for the teaching of languages, music and the dance and as a step in the general organization of teaching of sports, plastic arts and design. daccess-ods.un.org |
我们 将确保到 2011 年使小学净入学率达到百分之百,到 2014 年消除各级教育中男女不平等现象,到 2021 年 将妇女参与经济活动的比例提高到 40%,到 2021 年 将孕产妇死亡率减至 15%,并将婴幼儿死亡率减至每 1 000 活产 15 例,到 2021 年将预期寿命增至 70 岁, 到 2011 年为所有人提供安全饮用水,到 2013 年为所 有人提供卫生设施,到 2021 年实现孟加拉国数字化, 通过执行我们的国家信息和通信技术政策将我国与 全球各地连接起来。 daccess-ods.un.org | We will ensure 100 per cent net enrolment at primary school level by 2011, eliminate gender disparity at all levels of education by 2014, raise the economic participation of women to 40 per cent by 2021, reduce maternal mortality by 15 per cent and infant mortality to 15 per 1,000 live births by 2021, increase life expectancy to 70 years by 2021, provide safe drinking water for all by 2011 and hygienic sanitation by 2013, and achieve a digital Bangladesh for global connectivity by implementing our national information and communications technology policy by 2021. daccess-ods.un.org |
这样的 替代措施首先包括初级防范措施,如对弱势和高风险家庭以及幼儿计划给予支 持。 daccess-ods.un.org | Such alternatives begin with primary prevention measures such as support for disadvantaged and at-risk families and early childhood initiatives. daccess-ods.un.org |
虽然这些受害者和证人在“铸铅军 事行动”中受到了严重伤害,并与调查者进行了充分合作,但是在两年后,他们 对案子的处理情况仍一无所知,只有一个家庭从一份官方政府报告中得知,对其幼子遇害案件进行的刑事调查已结案,但对导致这一悲剧的情节却未作任何说 明。 daccess-ods.un.org | Although these victims and witnesses had suffered serious injuries during Operation Cast Lead and had cooperated fully with investigators, after two years they have heard absolutely nothing with respect to the status of their cases – apart from one family that had learned in an official government report that the criminal investigation into the killing of their youngchildren had been closed without elucidation of the circumstances that led to such a tragedy. daccess-ods.un.org |
近东救济工程处向五个行动区的巴勒斯坦难民提供全面的初级保健服务,其 中包括疾病预防和控制以及包括计划生育在内的妇幼保健服务。 daccess-ods.un.org | The Agency offers comprehensive primary health-care services to Palestine refugees in the five areas of operation, comprising disease prevention and control and maternal and child health care, including family planning services. daccess-ods.un.org |
考虑到此类经验,再加上令 人鼓舞的信息交流,应当有助于解决其余的问题(例如甜瓜中可能发生的幼芽和根桩茎 之间的不相容,或砧木的适当选择)。 multilateralfund.org | Consideration of such experiences plus encouraging information exchange should help solve remaining problems (for example, incompatibility between scion and rootstock which may occur in melons, or appropriate selection of rootstocks). multilateralfund.org |
(j) 遵守常规行政指令的规定,包括但不限於(a)根据1 比 15 的师生比例计算所需的人手编制,聘请100%的合格幼稚园教师;以及(b)幼稚园的核准校长持有幼稚园教育证书 或具备同等学歷;以及遵从教统局不时就幼儿及幼稚园教育所发出的指示及指令。 applications.edb.gov.hk | (j) comply with the standing administrative directives including but not limited to the [...] requirements of (a) [...] employing 100%Qualified KindergartenTeachers of the required staff establishment based on a teacher to pupil ratio of 1:15; and (b) the possession of Certificate in KindergartenEducation or its equivalent by its approved principal; and such other instructions and directives as EMB may from time to time issue in relation to the provision of nurseryand kindergarten education. applications.edb.gov.hk |
最后,毒品和犯罪问题办公室和联合国 儿童基金会(儿童基金会)及联合国开发计划署(开发计划署)联合出版了题 为“非洲的爱幼法律援助”的英法双语出版物,该出版物探索了在编制和维持 非洲的爱幼法律援助方案过程中所涉的法律、政策和实际问题。 daccess-ods.un.org | Lastly, it produced a joint publication with the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the United Nations Development Programme (UNDP) entitled “Child-friendly legal aid in Africa”, available in English and French, which explores the legal, policy and practical issues involved in creating and maintaining child-friendlylegal aid programmes in Africa. daccess-ods.un.org |
委员会进一步关注缺少0岁至2 岁儿童的日托设施,迫使生身父母将其年幼的子女和其祖父母一起居住,有时甚至居住在不同的岛屿,直至他们到达必须 上学的年龄。 daccess-ods.un.org | The Committee is further concerned about the lack of day-care facilities for children aged 0-2 years old that often obliges the biological parents to send their young children to live with their grandparents, sometimes in a different island, until they reach the age of compulsory school attendance. daccess-ods.un.org |
在设计、制定和评价方案和项目的过程中,残疾人的参与 程度 - Wawa Wasi 国家方案,即创办儿童庇护所,照顾年龄在 6-47 个月的幼儿;根据幼儿的残疾类型,校内协调员将评估出对 其护理方案的持续时间,而不考虑任何歧视因素。 daccess-ods.un.org | Degree of participation of persons with disabilities in the design, development and evaluation of programmes and projects The National Wawa Wasi (children’s homes) Programme cares for children aged between 6 and 47 months; depending on the nature of the children’s disability, field coordinators assess their need to continue in the programme on a non-discriminatory basis. daccess-ods.un.org |
在幼稚园和 一 年 级 时 , 您 的 子 女 [...] 在 第 一 次 应 考 加 州 英 语 发 展 测 验 (CELDT)中未能取得4或5级的分数;或总体分数达4或5级,但在听、 说两分项分数中取得3分以下成绩(任何一项)。 sfusd.edu | Atkindergarten or first grade, [...] your child did not receive an overall score of 4 or 5 on the California English Language [...]Development Test (CELDT) the first time he/she took the test or received an overall score of 4 or 5 but had a sub-score that was below 3 in either the listening or speaking section. sfusd.edu |
本人获本幼稚园的核准校长同意,并特此同意及代表他/她同意,教统局、为政府学券计划 [...] 提供服务的承办商,以及其他获政府正式授权的人士,可查阅本表格所载述关於本人及有关 校长在本表格所提供的个人资料,以作表格第 VI 部「提供/处理个人资料」第 2 段所载的用 途。 applications.edb.gov.hk | I have obtained the consent of the approved [...] principalof theKindergarten and hereby give [...]consent on his/her behalf and my consent, [...]to EMB and the contractors of the Government which provide services to the Government in connection with the PEVS and other persons duly authorized by the Government to access my and such principal’s personal data provided in this application for the purposes set out in paragraph 2 of Part VI of this application form on Provision/Handling of Personal Data. applications.edb.gov.hk |
在农村地区,学校远近和道路质量是教育完成率的主要决定因素, 而医院远近,则是婴幼儿死亡率和产妇死亡率的一个重要因素。 daccess-ods.un.org | In rural areas, distance from schools and the quality of roads were major determinants in education completion rates, whereas distance from a hospital was a significant factor in infant and child mortality, as well as maternal mortality. daccess-ods.un.org |
拜特贾拉一再遭受占领国此种粗暴、非法政策的影响;在最近采取非法行动之前, 占领国征用了大片土地,并修建了非法吞并区隔离墙,严重损害了该城 [...] Cremisan 地区,其中包括拜特贾拉 58 个家庭所属绿地、一所幼儿园、一座修道院和一个 葡萄园。 daccess-ods.un.org | Beit Jala has been repeatedly impacted by such heavyhanded, illegal policies of the occupying Power, with the recent illegal actions having been preceded by vast land confiscations and the construction of the illegal annexation Wall, which have gravely harmed the Cremisan [...] area of the city, including a green area belonging to 58 families [...] from Beit Jala, a kindergarten, a convent and a [...]vineyard. daccess-ods.un.org |
(19) 经营、成立、建设、维持、改善、营运、监督及管理,或协助经营、成立、 [...] 建设、维持、改善、营运、监督及管理学校、院校或其他教育机构、宿舍、 培训及教育中心、幼稚园及幼儿院。 equitynet.com.hk | (19) To carry out, establish, construct, maintain, improve, operate, superintend and manage, or to assist in the carrying out, establishment, construction, maintenance, improvement, superintendence and management of [...] schools, colleges or other educational establishments, hostels, training and [...] educational centres, kindergarten and nursery. equitynet.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。