请输入您要查询的英文单词:

 

单词 并举
释义

Examples:

土洋并举

combining native and foreign methods

See also:

raise
lift
act
cite
deed
hold up

External sources (not reviewed)

并举例说 明为各国应对自然灾害、严重的贸易条件冲击和冲突 [...]
而提出的债务处理办法。
daccess-ods.un.org
He also gave examples of debt [...]
treatments accorded to countries to deal with natural catastrophes, severe terms-of-trade shocks and conflict.
daccess-ods.un.org
拉丁美洲和加勒比区域办事处制定 了一些创新性认识计并举办了 早期的碳氢化合物问题讲习班,其他一些区域也采取了类 似做法。
multilateralfund.org
ROLAC developed innovative awareness schemes and early workshops on hydrocarbons which were picked up by other regions.
multilateralfund.org
(b) 决定在第十四届会议上讨论上述专题报告,包括结论和建议 并举行 半 天会议来讨论这一问题,以便考虑在该届会议上就歧视妇女的问题进一步采取 [...]
可能的行动。
daccess-ods.un.org
(b) Decided to address the above-mentioned study, including
[...]
conclusions and recommendations, at its fourteenth
[...] session, and to hold a half-day discussion [...]
on the issue in order to consider taking
[...]
further possible action on discrimination against women at that session.
daccess-ods.un.org
处理藻类密集孳 生为害的方案继续注重能力建设 并举 办 了 两个国际训练讲习班、一个加强能力专 [...]
家讲习班和一个区域藻类密集孳生为害网络的会议(北非有害藻类网络)。
daccess-ods.un.org
The Harmful Algal Bloom Programme continues its strong focus on
[...] capacity-building; it conducted two international [...]
training workshops, one capacity-enhancing
[...]
expert workshop and one meeting of a regional harmful algal bloom network (the Harmful Algae in North Africa Network).
daccess-ods.un.org
此外,为组织一次国际会议(将于 2007 年 4 月 29 日至 5 月在肯尼亚基苏木举行)刊印了一张会议传单 并举 行 了 筹备会议,该国际会议将强调 如何利用处境不利群体健康问题大学联合会作为一个强大的宣传机制,通过以社区为基础的信息系 [...]
统利用的最佳做法,为基于证据的决策提供信息。
unesdoc.unesco.org
In addition, a conference flyer was published
[...]
and a preparatory
[...] meeting was held for the organization of an international conference (to be held from 29 April [...]
to 4 May 2007 in
[...]
Kisumu, Kenya) that will focus on how UNISOL can be used as a powerful advocacy mechanism informing evidence-based policy-making through best practices exploited by community-based information systems.
unesdoc.unesco.org
拟续设两个 P-3 职等协调干事的一般临时人员职位,向指导小组提供支助,
[...] 就所有外地行动中维持和平人员的广泛活动,编制部门政策、标准作业程序和关 键性指导并举办训练讲习班。
daccess-ods.un.org
It is proposed that the general temporary assistance positions at the P-3 level for two Coordination Officers be continued to provide support to the Guidance Team in developing departmental policies, standard operating procedures and
[...]
critical guidance for a wide range of activities of peacekeepers in all field
[...] operations and conduct training workshops.
daccess-ods.un.org
波利萨里奥阵线在阿尔及利亚支持下,坚持要求举行具有多种选择(包 括独立)的公民投票,而摩洛哥则坚持通过谈判建立自治政权 并举 行 只 有一种 选择的确认性公民投票。
daccess-ods.un.org
The Frente Polisario, with the support of Algeria, insists on a referendum with multiple options, including independence, while Morocco insists on a negotiated autonomy regime and a referendum of confirmation with one option.
daccess-ods.un.org
他期待着听取其他国家的经并举了 一 些 例子说明美国联邦立法是如何落实美国在公约下承担的义务以及这些法律和政策 措施是如何使美国能够对付仇外行为的。
daccess-ods.un.org
He looked forward to hearing other States’ experience and gave examples of how federal legislation in the United States implemented United States obligations under the Convention, and how such laws and policy measures enabled the United States to combat acts of xenophobia.
daccess-ods.un.org
在这方面,会议建议其第三 十一届会议应当在 2011 年上半年期间与联合国地理信息工作组年度会议 并举 行,并指出 ,与工作组秘书处的协调可有助于机构间会议的一些实质性议程项 目并入工作组的议程。
daccess-ods.un.org
In that regard, the Meeting recommended that its thirty-first session should be held in conjunction with the annual meeting of the United Nations Geographic Information Working Group, during the first half of 2011, and noted that coordination with its secretariat could facilitate the integration of some substantive agenda items of the Inter-Agency Meeting in the agenda of the Working Group.
daccess-ods.un.org
为筹备将于 5 月举行的阿富汗文化遗产保护国际协调委员会第一次会议, 多次组织专家实 地考察并举行了 两次工作组会议,一次在慕尼黑,主题是巴米扬,另一次在总部,主题是 Herat 和 Jam, 目的在于最后确定由日本、意大利和瑞士资助的遗产修复业务项目。
unesdoc.unesco.org
For the purposes of the first meeting of the International Coordination Committee for the Safeguarding of Afghanistan’s Cultural Heritage, scheduled for May, several expert missions were organized in situ, as well as two working groups, one in Munich on Bamiyan and the other at Headquarters on Herat and Jam, in order to finalize the operational restoration projects funded by Japan, Italy and Switzerland.
unesdoc.unesco.org
儿童基金会提供了 支持,发放了资料并举办了 网上规划研讨会。
daccess-ods.un.org
UNICEF provided support with information packs and web-based planning seminars.
daccess-ods.un.org
这些资料广为散发,提供了背景资料、数据和 12
[...] 个互动讲习班的个案研究;本 协会负责起草了一份文件并举办了 关于“美国经济适用住房:一些乐观的办法” [...]
的互动讲习班;(b) 世界城市论坛第四次会议,2008 年 11 月,中国南京;本协 会通过参加和资助国际住房联盟,支持了两个网络活动:“非洲的城市土地市场
[...]
和安置穷人”以及“捐助者援助住房和城市发展”。
daccess-ods.un.org
The papers were widely distributed and provided background information, data and case studies for 12 interactive workshops;
[...]
the Association was responsible for the
[...] drafting of a paper and organizing an interactive [...]
workshop on “Affordable housing
[...]
in the United States: some optimistic approaches”; (b) fourth session of the World Urban Forum, November 2008, Nanjing, China; through its participation in and financial contribution to the International Housing Coalition, the Association supported two networking events: “Urban land markets in Africa and housing the poor”, and “Donor assistance for housing and urban development”.
daccess-ods.un.org
(b) 请世界银行就 2010 年的消费和生产情况提供一份独立核查报告,其中至少 应核查监测系统的设立,该系统提供信息的质量,对尚未访问过的相关企业 进行实地访问并举出一 个访问过企业的实例,以便为核查报告收集必要资 料,并不迟于执行委员会第六十七次会议前 8 个星期提交相关报告。
multilateralfund.org
(b) Request the World Bank to provide an independent verification on the consumption and production in the year 2010 which should, at a minimum, verify the set-up of the monitoring system and the quality of the information provided by it and carry out site visits of the relevant enterprises not yet visited and a sample of those visited in order to gather the necessary data for the verification report, and to submit the related report not later than eight weeks prior to the 67th meeting of the Executive Committee.
multilateralfund.org
委员会赞赏地注意到缔约国派出了一个高级别和多部门代表并举行了建设性对话,以便人们能够更好地了解缔约国的儿童现状。
daccess-ods.un.org
The Committee appreciates the presence of a high-level and multisectoral delegation and the constructive dialogue, which allowed a better understanding of the situation of children in the State party.
daccess-ods.un.org
人们注意到,在第二节“相关性和及时性”下的项目文件解释了开展这项新工作 的理由并举出小 鼠生物检测作为例子,说明这种方法不适合作为参考和确证方法的 标准,而这项工作目前正在鱼品和渔业产品规范委员会开展。
codexalimentarius.org
It was noted that the project document under section 2 Relevance and Timeliness which explained the rationale for the new work used the mouse bioassay as an example of a method that would not fit the criteria for reference and confirmatory methods, work currently underway in the CCFFP.
codexalimentarius.org
执行和平协议的进程必须同提供人 道主义和紧急援助、恢复经济活动以及建立改善治理 并包含所有利益相关者特别是弱者和弱势社群的政 治和行政机构同并举。
daccess-ods.un.org
The process of implementing a peace agreement must run along with the provision of humanitarian and emergency assistance, resumption of economic activity and the creation of political and administrative institutions that improve governance and include all stakeholders, particularly the weak and the underprivileged.
daccess-ods.un.org
委员会听取了一位主旨发言人关于消除贫穷的优先主题的发言 并举 行 了 两 次高级别小组讨论会:一次关于贫穷的主题,另一次关于“社会保护”这一新出 现的问题。
daccess-ods.un.org
The Commission was addressed by a keynote speaker on the priority theme of poverty eradication, and convened two high-level panel discussions: one on the priority theme, and the other on the emerging issue of “Social protection”.
daccess-ods.un.org
本组织发行关于婚姻和家庭、应 用家庭研究和家庭理论的期刊并举 办 颇 受欢迎的年度会议。
daccess-ods.un.org
It publishes journals on marriage and family, applied family studies and
[...] family theory, and holds well-attended annual [...]
conferences.
daccess-ods.un.org
她从整体上介绍了其 A/63/227 号 报告,并对安理会通过第 1612(2005)号决议,以 及建立监督和信息沟通机制的措施表示欢迎 并举 出了这些行之有效的措施的具体实例。
daccess-ods.un.org
After summarizing the main points of her report (A/63/227), she stressed the importance of the adoption by the Security Council of resolution 1612 (2005) and the implementation of a monitoring and reporting mechanism and gave specific examples of the usefulness of those measures.
daccess-ods.un.org
为实现这些目标将进行需要评估和开展一些其他活动,包括进行一次调查 和举行两次专家组会议,开发一个标准化地理参数统计信息系统,为政府官员
[...] 举办两次培训讲习班,派出技术咨询团,建立一个网上实践群体 并举 办 一次 区域范围知识交流讲习班。
daccess-ods.un.org
This will be achieved by conducting needs assessments and other activities through a survey and two expert group meetings, the development of a standardized geo-referenced statistical information system, the organization
[...]
of two training workshops for government
[...] officials, the conduct of technical advisory [...]
missions, the establishment of an
[...]
online community of practice and a regional knowledge-sharing workshop.
daccess-ods.un.org
联合国儿童基金会及其他联合国机构在法院和其他地方作出公开声明保护妇女和儿童的生命 并举 办 各种活动以保护儿童少年的生命。
unicef.org
UNICEF, along with other UN agencies, is making public statements before courts and others to protect the lives of women and children, and is carrying out campaigns to protect the lives of boys and girls and teenagers.
unicef.org
为此,亚太经社会开办了贸易政策课程和有关世贸组织协定以及多哈 发展议程问题的具体培训课程并举 办 了 政府、私营部门、非政府组织、 国会议员和其他利益攸关方之间的区域政策对话。
daccess-ods.un.org
To that end, ESCAP organizes trade policy courses and specific training courses on WTO agreements and Doha Development Agenda issues, as well as regional policy dialogues among Governments, the private sector, non-governmental organizations, parliamentarians and other stakeholders.
daccess-ods.un.org
在争取实现核裁军目标的努力中,国际和区域办 法及建立信任措施相辅相成,若可能应同 并举 ,促 进区域和国际和平与安全。
daccess-ods.un.org
In the efforts towards the objective of nuclear disarmament, international and regional approaches and confidence-building measures complement each other and should, wherever possible, be pursued simultaneously to promote regional and international peace and security.
daccess-ods.un.org
这些步骤有助于 加强良好的地方中心在孟加拉国和印度提供优质培训的能力 并举 办 区 域会议讨 论国家带头的监测和评价制度。
daccess-ods.un.org
These led to a strengthening of the capacity of local centres of excellence to deliver highquality training in Bangladesh and India and the organizing of regional conferences on country-led monitoring and evaluation systems.
daccess-ods.un.org
为纪念青海地震遇难者,响应中国国务院关于举行全国哀悼活动的决定,今天美国驻华大使馆和在中国大陆的各总领事馆下半旗志哀 并举 行 了简短的悼念仪式。
embassyusa.cn
BEIJING - In memory of the victims of the Qinghai Earthquake and in observance of the National Day of Mourning declared by the Chinese State Council, the U.S. Embassy
[...]
in Beijing and its consulates on mainland China lowered U.S.
[...] flags to half mast and held brief ceremonies of [...]
remembrance.
eng.embassyusa.cn
(乙) 每个主要委员会考虑到大会按照总务委员会建议所确 定的闭幕日期,应制订自己工作的先后次 并举 行 必 要的会议,以 完成对交付给它的各项目的审议。
unachina.org
(b) Each Main Committee, taking into account the closing date for the session fixed by the General Assembly on the recommendation of the General Committee, shall adopt its own priorities and meet as may be necessary to complete the consideration of the items referred to it.
unachina.org
约有 225 名来自外地的工作人员(包括人口基金代表、副代表、助理代表及 区域和次区域办事处高级工作人员)参加了其中一个关于主管对道德操守接受问 责的培训班,这些培训班是与
[...] 2010 年分别在曼谷、约翰内斯堡和巴拿马举办的 区域规划会议并举行的
daccess-ods.un.org
Approximately 225 staff members from the field, including UNFPA Representatives, Deputy Representatives, Assistant Representatives, and senior staff from regional and subregional offices attended one of the training sessions on supervisory accountability for ethics that were conducted in
[...]
2010 in conjunction with the regional planning
[...] meetings that were held in Bangkok, Johannesburg [...]
and Panama, respectively.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/19 9:56:00