单词 | 年谊 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 年谊 —one's contemporariesfriendship between classmatesSee also:谊 pl—friendships pl
|
为声援世界儿童,设立了六个“促进和平文化和非暴 力国际十年”(2000--2010 年)联谊小组和协调中 心 unesdoc.unesco.org | Establishment of six friendship groups and focal points for the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World (2001-2010). unesdoc.unesco.org |
值此兔年新年来临之际,友谊慈善 会向一直以来给予我们大力支持、慷慨赞助以及提供宝贵建议的各位朋友致以最美好的祝福和 最诚挚的谢意。 friendshipcharity.org | With the New Year of the Rabbit approaching, FCA extends all best wishes and much appreciation to our contributors, supporters, funders, and advisors. friendshipcharity.org |
6 月 16 日,敖德萨州图书馆组织了圆桌讨论会,主题是“ 友 谊 伙 伴 年 : 乌克 兰和非洲国家之间国际关系的潜力”。 daccess-ods.un.org | On 16 June 2011, [...] the Odessa state library will organize a round-table discussion on the theme “The year of friendships and partnerships: [...]the potential of [...]international relations between Ukraine and African countries”. daccess-ods.un.org |
德勤审计服务合伙人秦谊女士以“青 年 领 袖”的角色分享她对幸福的看法。 deloitte.com | Audit Partner Jennifer Qin was Deloitte's young leader representative sharing her insights on happiness and the role of young leaders during this session televised by CCTV and open to all media. deloitte.com |
因此,传统聚会场所、各种青年活动,例如青 [...] 年周、双年度艺术文化和体育活动、各种节日、了解 马里活动、青年营、友谊大篷 车和其他活动,有助于 我们培养某些美德和价值观,如勇气、尊严、尊重他 [...]人的差异、倾听、宽容、忠诚和团结,所有这些都是 建立社会秩序和建设和平的必要因素。 daccess-ods.un.org | Thus, the traditional meeting areas, gatherings of young people such as youth weeks, artistic, cultural and sport biennials, [...] festivals, sessions on Malian [...] understanding, youth camps, friendship caravans and other [...]events have helped us cultivate certain [...]virtues and values such as courage, dignity, respect for the differences of others, listening, tolerance, loyalty, and solidarity — all essential to producing social order and building peace. daccess-ods.un.org |
责任类型限制。不论我方是否以告知此种损害的可能性,我方都不会对贵方的利润、收入、业务 、 年 收 入、 友 谊 极 品 任何间接的、偶然的、随后发生的或惩罚性损害负责。 seagate.com | Limitation of Type of Liability We will not be liable to you for loss of profit, loss of income, loss of business, loss of revenue, loss of goodwill or for any indirect, special, incidental, consequential or punitive damages, however caused, regardless of whether we are advised of the possibility of such damages. seagate.com |
我们将继续共同努力,推动区域合作,促进共同繁荣和 友谊。 fao.org | We will continue to work together towards promoting regional cooperation, common prosperity and friendship. fao.org |
社会重返厅单独或与其它组织合作举办未成年人休闲活动,如参观博 物馆展览、夏令营和野外郊游等,从而加强有份参与的青 少 年 之 间的 友 谊 , 扩大 他们的兴趣。 daccess-ods.un.org | The DSR organizes, individually or in co-operation with other associations, leisure initiatives for the minors, such as visits to museums and exhibitions, summer camps and field trips, among other activities. daccess-ods.un.org |
为了体现各国之间的兄弟情谊,2010 年 4 月在玻利维亚科恰班巴省蒂基帕亚 举行了关于气候变化和地球母亲权利的世界人民大会。 daccess-ods.un.org | As a symbol of brotherhood between States, the Peoples’ World Conference on Climate Change and the Rights of Mother Earth was held in Tiquipaya in the Department of Cochabamba, Bolivia, in April 2010. daccess-ods.un.org |
友谊慈善会于 2008 年 10 月 在中国青海省海南藏族自治州贵南县的民政局注册成立。 friendshipcharity.org | It was registered with the Civil Affairs Bureau, Guinan County, Hainan Tibetan Autonomous Prefecture, Qinghai Province, PR China in October 2008. friendshipcharity.org |
男性友谊现在不同于我们的祖宗了的友谊"说马里兰州社会工作学院大学教授的好友系统作者杰弗里 · L.Greif: 了解男性友谊 (2008 年)。 cn.500healthy.com | Male friendships now are different from the friendships our fathers had," says Geoffrey L. Greif, a professor at the University of Maryland School of [...] Social Work and author of Buddy System: Understanding Male Friendships (2008.) "Men [...] talk to each other in a different way. 500healthy.com |
在东帝汶,根据真相与友谊委员会 2008 年度报 告的建议,红十字委员会将 继续倡导并支助建立一套旨在解决失踪人员问题的国家机制。 daccess-ods.un.org | In Timor-Leste, ICRC continues to advocate and offer support for the establishment of a national mechanism to address the issue of missing persons, as recommended by the 2008 report of the Commission for Truth and Friendship. daccess-ods.un.org |
正如 2 月 10 日法国总统在巴格达指出,在我们 同它一道努力,使它完全重返国际社会之时,伊拉克 可以信赖法国的友谊。 daccess-ods.un.org | As was indicated by the French President in Baghdad on 10 February, Iraq can count on the friendship of France as we work with it towards its full reintegration into the community of nations. daccess-ods.un.org |
该项目的负责人是尚德的总裁施正荣博士和斯威本科技大学微光子学中心的主任顾敏 教授。他们在大学时代建立了友谊, 随 后从20世 纪 8 0 年 代 末 开始在澳大利亚新南威尔士大学(University [...] of New South Wales)共事。 australiachina.com.au | The project is led by Suntech CEO, Dr Zhengrong Shi and the head of Swinburne’s Centre for [...] Micro-Photonics, Professor Min Gu, [...] and builds on a friendship that began at university and continued [...]in Australia when they [...]began working side-by-side at the University of New South Wales in the late 1980s. australiachina.com.au |
举行会议和起草政策文件,特别是利用与 联合国人权事务高级专员办事处合作项 目待雇用的国际咨询人的服务,向国民议 会委员会 A 提供有关宪法事务、司法、行 政、地方权力和政府立法的咨询意见,并 [...] 促进按照真相、接纳与和解委员会的建议 及秘书长关于声张正义与和解问题的报 [...] 告(S/2006/580)制订赔偿计划,包括设立 一个团结基金 是 敲定真相、接纳与和解委员会/真相与友 谊委员会的概念文件;建立后续工作小 组,其中包括一名国际咨询人。 daccess-ods.un.org | Provision of advice, through meetings and draft policy papers and particularly through the services of an international consultant to be hired through a project with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the National Parliament’s Committee A on constitutional affairs, justice, administration, local power and Government legislation and promotion of the establishment of a reparation scheme for the human rights victims in line with recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the report of the Secretary-General on justice and reconciliation (S/2006/580), including the establishment of a solidarity fund Yes A concept paper on [...] the Truth, Reception [...] and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was finalized; [...]a follow-up working group [...]was formed, which included an international consultant. daccess-ods.un.org |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样性的尊重以及各文明之间及其内部的对 [...] 话,对世界上不同文化和民族的个人和人民之间的和平、谅解和 友 谊 至 关重要, 而对属于不同文化、宗教和信仰的人表现出的文化偏见、不容忍和仇外心理则导 [...] 致分化并破坏社会和谐,造成全世界各民族和各国间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that respect for cultural, ethnic, religious and linguistic diversity, as well as dialogue among and within [...] civilizations, is essential for peace, understanding [...] and friendship among individuals and [...]people of the different cultures and nations [...]of the world, while manifestations of cultural prejudice, intolerance and xenophobia towards people belonging to different cultures, religions and beliefs give rise to polarization and disturb social cohesion, generating hatred and violence among peoples and nations throughout the world daccess-ods.un.org |
阿尔 巴 尼亚指 出,在黑 山 的阿尔 巴 尼亚少数民族是 两 国 友谊的 桥梁,他们 享 有民主社会的所有自由。 daccess-ods.un.org | It noted that the Albanian minority in Montenegro was a bridge of friendship between them and enjoyed all the freedoms of a democratic society. daccess-ods.un.org |
独立、和平和友谊是朝 鲜民主主义人民共和国外交政策的基本目标和对外活 [...] 动的原则。 daccess-ods.un.org | Independence, peace [...] and friendship are the basic ideals [...]of the foreign policy and the principles of external activities [...]of the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org |
执行秘书在演讲中首先提请经社会回顾第二次世界大战结束后出现的 重大过渡时期,并指出在这一过渡时期内具有远见卓识的亚太领导人和决策 者汇聚一堂,努力在彼此之间建立起团结、合作和 友 谊 的 新 纽带。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary commenced her statement by reminding the Commission that, in the period of great transition following the Second World War, Asia-Pacific leaders and policymakers of vision and foresight had come together to forge new ties of solidarity, cooperation and friendship. daccess-ods.un.org |
联合国区域间犯罪和司法研究所(代表 联合国预防犯罪和刑事司法方案网各研究所)、马耳他主权军事教团、阿拉伯国 家联盟和公谊会世界协商委员会的观察员也作了发言。 daccess-ods.un.org | Statements were also made by the observers for the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (on behalf of the institutes of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network), the Sovereign Military Order of Malta, the League of Arab States and the Friends World Committee for Consultation. daccess-ods.un.org |
在中小学,向儿童教授世界地理、世界历史和道德与法律等课 [...] 程,在这一过程中促进了对其他国家和民族的不同文化和传统的了解,并培养了 国际和平、容忍、平等和友谊精神。 daccess-ods.un.org | At primary and secondary schools children are taught on subjects like world geography, world history and ethics and law, in the course of which understanding of different cultures and traditions of other [...] countries and nations are promoted and the spirit of international peace, tolerance, equality [...] and friendship is cultivated. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
越南再次重申它与古巴人民的友谊、 合 作和团结,并决心与世界上其他爱好 和平、自由和正义的人民一道,尽力帮助古巴人民克服不道德的非法封锁和禁运 [...] 政策造成的后果。 daccess-ods.un.org | Once again, Viet Nam confirms its [...] friendship, cooperation and solidarity [...]with the Cuban people and resolves to do its utmost [...]with other peace-, freedom- and justice-loving peoples in the world to help the Cuban people overcome the consequences of the immoral and illegal blockade and embargo policy. daccess-ods.un.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東 週 年 大 會 通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會 結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟 议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络; 青 年 科 学 家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛 ;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
值得注意的是,《宣言》在序言段落中指出“促进和保护在民族或族裔、 [...] 宗教和语言上属于少数群体的人的权利有利于他们居住国的政治和社会稳定”, 以及“在基于法治的民主范围内,作为整个社会发展的必不可少的部分,不断促 [...] 进和实现在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,必然会有助于 增强各国人民间和各国家间的友谊与 合 作”。 daccess-ods.un.org | It is notable that the Declaration states in its preambular paragraphs that “the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities contribute to the political and social stability of States in which they live” and that “the constant promotion and realization of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities, as an integral part of the development of society as a whole and within a democratic framework [...] based on the rule of law, would contribute to the strengthening [...] of friendship and cooperation among [...]peoples and States”. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。