单词 | 年老力衰 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 年老力衰—old and weak [idiom.]See also:年老—aged 年老n—grow oldn 衰老v—agev 衰老—old and weak deteriorate with age
|
对於㆒个年老力衰的老㆟,做 无牌小贩,日晒雨淋,还要跟 ㆒大班年青力壮的小贩走鬼,是㆒件很悲惨的事。 legco.gov.hk | To anold woman,it is a sad life to be [...] an unlicensed hawker, having to work in all weathers and to run away from the General [...]Duties Teams with other young hawkers. legco.gov.hk |
舒张功能参数随年龄的改变而改变,提示 心肌松弛减慢,因此老年人更易发展至舒张性心力衰竭。 asecho.org | Age-related changes in diastolic function parameters may [...] represent a slowing of myocardial relaxation, [...] which predisposes olderindividuals to the development of diastolic heartfailure. asecho.org |
研 究学家表示,音乐练习所要求的脑力高精准度,可以帮助减缓衰老,使得神经系统 保持年轻状态,这可是《时代》杂志的报 道。 cdn.c3a.com.sg | Researchers said this indicated the [...] “mental rigour required [...] by the practice of music acted as an antidote toageing,keepingtheir nervous systems youthful,” reported [...]Time Magazine. cdn.c3a.com.sg |
对老年人越来越重要的 健康问题包括:听力和视力衰退、心血管疾病、失智症和肥胖症。 daccess-ods.un.org | Among the health [...] conditions that are of increasing concern for older persons are hearing and vision loss, cardiovascular [...]diseases, dementia and obesity. daccess-ods.un.org |
褪黑激素可抑制自由基活动,保持脑部血管血液流动畅通,预防老人痴呆及记忆力衰退,保持肌肤嫩白年青 organicmama.com.hk | Melatonin inhibits free radical to [...] maintain brain blood flow that can prevent dementia, memoryloss and ageingorganicmama.com.hk |
27 《世界人权宣言》第 25 条提到了老年人的特别脆弱性,其中 规定,“人人有权享受为维持他本人和家属的健康和福利所需的生活水准,包 括……医疗和在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其他不能控制的情况下 丧失谋生能力时,有权享受保障。 daccess-ods.un.org | Human rights treaties apply to all members of society and as such older persons are clearly entitled to the full range of rights established by them.27 The Universal Declaration of Human Rights mentions the particular vulnerability of older persons in article 25, which stipulates that “everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including … medical care and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability,widowhood,old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control”. daccess-ods.un.org |
如果全球衰退在 2012年再次到来,采取此种策略的能力将较有限,因 为财政资源已经减少了。 daccess-ods.un.org | If a globalrecession returns in2012, the capacity to conduct such strategies will be [...] more limited due to already strained fiscal resources. daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 [...] 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土着群体、移 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, are in institutions [...] or in detention, have [...] disabilities, are elderly, are widowedor live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they requirespecial attention, intervention [...]and protection [...]in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
即 政 府 是 否 认 为 没 有 任 何根据证 明弱智 人士较易衰老,或其 肢 体 较 易 失 去 活动能力? legco.gov.hk | That is, does the Government consider that there is no proof [...] whatsoever showing that mentally handicapped persons [...] are more prone tosenility or tolosing the proper functioning of limbs? legco.gov.hk |
位元堂「《仙草》灵芝孢子」经香 港通用公证行有限公司化验测试,主要的成分如腺苷、三 类及灵芝多糖,均比 巿面其他同类产品含量更多,能更有效地提高人体免疫力、抗氧化、护肝排毒、 促进血液循环及新陈代谢,延缓衰老。 waiyuentong.com | The product has been analyzed and tested by SGS Hong Kong Ltd — the finding indicates that the product contains a higher level of major ingredients such as polysaccharides and triterpene than similar products in the market, and is more effective in enhancing human immunity [...] and producing [...] anti-oxidant, detoxification benefits to boost circulation and metabolism and, in maintaining youthfulness. waiyuentong.com |
全球金融危机和随之而来的经济衰退是对许多年轻的民主国家,特别是非洲民主国家的沉重打击, 而且有可能十分危险,因为危机进一步削弱了这些国 家发展和社会保护的实施能力,从而使他们更有可能 让位于独裁政体。 daccess-ods.un.org | The global [...] financial crisis and the ensuing economicrecession aresevereand potentially dangerous blows to a number of young democracies, particularly in Africa, as they further reduce theirdelivery capacityinterms of development and social [...]protection, and consequently [...]increase their vulnerability to authoritarian alternatives. daccess-ods.un.org |
该公司为了解香港女性对皱纹的态度行为,早前委托香港大学民意研究计划於本年八月间进行一项名为《香港女性对衰老及皱纹态度调查》,以电话访问了534位年龄介乎35-60岁、於过去三个月内曾使用护肤品/皮肤护理的女性。 hkupop.hku.hk | To understand Hong Kong women's attitude towards wrinkles, Allergan has commissioned the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong to conduct a survey, known as , via phone interviews in August, and participated by 534 women aged between 35-60 who have used skin care products or services in the last 3 months. hkupop.hku.hk |
除了国家权力机关以外,老挝建国阵线以及诸如老挝工会联合会、老挝人民革命青年联盟、老挝妇女联盟、退伍军人联合会等群众组织及其他社会 和专业组织也在境内开展活动,以团结和动员老挝各族和各阶层人民投身于保卫 国家和建设国家的事业以及保护各组织成员的权利和正当利益。 daccess-ods.un.org | In addition to the organs of state powers, the Lao Front for National Construction, mass organizations such as the Lao Federation of Trade [...] Unions, the Lao People's [...]Revolutionary Youth Union, the Lao Women's Union, the Federation of Military Veterans, and other social and professional organizations operate in the country with a view to uniting and mobilizing the Lao multi-ethnic people of all social strata in carrying out the tasks of protection and development of the country, to protecting the rights and legitimate interests of the respective organizations’ members. daccess-ods.un.org |
减贫战略》的三个基本目标是:大力发展和经济增长,注重在私营部门 创造就业机会;防止即将到来的现代化和转型及国家及其基本职能的合理化导致 新的贫困;有效地实施现有方案,创造直接面向最贫困和最脆弱的社会群体(儿 童、老年人、残疾人、难民和国内流离失所者、罗姆人、农村人口和未充分接受 教育的人)的新方案、措施和活动,以不发达地区、尤其是最不发达地区为重 点。 daccess-ods.un.org | The three fundamental goals of the PRS are: dynamic development and economic growth, focusing on job creationin the private sector; prevention of new poverty as a consequence of the forthcoming modernization and restructuring and the rationalization of State and its fundamental functions; efficient [...] implementation of existing programmes [...]and creation of new programmes, measures and activities directly targeting the poorest and socially most vulnerable groups, with a focus on the underdeveloped regions (children, the elderly, persons with disabilities, refugees and internally displaced persons, the Roma, the rural population and the undereducated), particularly in the least developed regions. daccess-ods.un.org |
揉合全球独有的鱼子精华及自然活胜肽,能激活细胞的新陈代谢,瞬间修护受损细胞,全面更生及活化细胞,延缓及对抗衰老问题,发挥活肤、紧肤及提升功效,同时保护肌肤免受自由基的侵袭;时刻为肌肤注入重要的元素,增加天然抵抗力,令肌肤保持完美细致的状态。 hk.eternal.hk | An exclusive Caviar-Complex and natural Bio-Peptides are meant to stimulate the cell metabolism and [...] give new regeneration [...] impulses to the tired skin structure, which eventually help todelay aging, protectskin from free radical attacks, and enhance natural immunity, ensuring the skin to maintain in the finest [...]and perfect condition. hk.eternal.hk |
我们希望波斯尼亚和黑塞哥维那各方将本着妥 协和成熟的精神,继续致力于处理各种财政问题,以 便扭转目前经济前景恶化的趋势,使该国重新走上衰退前那些年高增长的道路。 daccess-ods.un.org | We hope that the Bosnian parties will, in the spirit of [...] compromise and maturity, continue their [...] commitment toaddressing fiscal problems so that the current trend of deteriorating economic prospects is reversed and the country returns to the path ofhigh growth ofthe pre-recession years. daccess-ods.un.org |
健康状况和体力衰退也是年纪越大经济活动率越低的重要原因。 daccess-ods.un.org | Declines in health [...] status and physical strength are also important [...]reasons for the rates of economic activity falling off with age. daccess-ods.un.org |
如果延长护理的原因是 被保险人年老体衰,和/或医院实际上已经成为被保险人的休息居住场所,则延长护理的费用不在承保 范围之列。 now-health.com | The insured person is not covered for extended nursing care if the reason for the extended nursing care isdue toage relatedinfirmity [...] and/or if the hospital [...]has effectively become the insured person’s home. now-health.com |
黄芩黄酮是一种从黄芩地上部分分离的黄酮类化合物,以往研究显示因其具有对由自然衰老、D-半乳糖、老年体内模型及氧化/缺氧体外模型的神经保护作用,而被证实能够治疗老年性痴呆。 chinese.eurekalert.org | Flavonoids from the stems and leaves of Scutellaria baicalensis Georgi [...] are neuroprotective agents in [...] a naturally senile, D-galactose, aging in vivo model, as well [...]as an in vitro model of oxidative/hypoxic [...]injury, which have been affirmed as a promising agent for senile dementia. chinese.eurekalert.org |
视力 衰退,老㆟较容易因碰到障碍物而跌倒。 legco.gov.hk | This, coupled with [...] degeneratingeyesight,makes them more [...]susceptible to tripping over obstacles and fall. legco.gov.hk |
建议呼吁做出实质努力,将老年妇女问题作为 政策重点;采取临时特别措施,确保参与生活各领域;加强法律文书,保护老年 妇女在《公约》下的权利;废除侵犯其权利的法律、法规和习俗;收集、分析和 [...] 分发相关数据。 daccess-ods.un.org | The recommendation calls for substantiveefforts to mainstream olderwomen as a policy [...] priority; to set inplace special temporary measures [...]to ensure participation in all areas of life; to strengthen legal instruments for the protection of older women’s rights under the Convention; to repeal laws, regulations and customs that infringe on their rights; and the collection, analysis and dissemination of relevant data daccess-ods.un.org |
在此方面,必须加大力度,酌情调动更多资源,为全民提 供基本的经济和社会基础设施及包容性社会服务,并进行能力建设,同时特别照 顾妇女、儿童、老年人和残疾人,加强对他们的社会保护。 daccess-ods.un.org | In this regard, greater efforts are required for mobilizing more resources, as appropriate, to provide universal access to basic economic and social infrastructure and [...] inclusive social [...] services, as well as capacity-building,taking special care of women, children, olderpersons andpersons [...]with disabilities in [...]order to enhance their social protection. daccess-ods.un.org |
2009年3月,老挝教育部与教科文组织曼谷办事处发起了一项为期两年的计划(由挪 威、瑞典、丹麦、芬兰、冰岛和瑞士提供资金支持),旨在建设按照教育部门发展框架开展 教育改革的能力,尤其是增强体制和组织能力,以支持老挝人民民主共和国实现全民教育目 标。 unesdoc.unesco.org | In March2009, the Lao Ministry of Education and UNESCO Bangkok launched a two-year programme (CapEFA, funded by Norway, Sweden, Denmark, Finland, Iceland, and Switzerland) to build capacity for the implementation of the ongoing education reform under the ESDF, in particular to enhance institutional and organizational capacity in supporting Lao PDRto achieve [...] the EFA goals. unesdoc.unesco.org |
在担任此职务之前,Chang博士曾负责监管樟宜综合医院(这是一家拥有800个床位的新加坡公立医院)的临床治疗、风险管理、质量改进和JCI评审,并且是该医院管理团队的成员,领导医院于2005年6月通过了JCI评审、于2007年1月通过2个心脏病项目的JCI专症认证(急性心肌梗死管理和心力衰竭管理)。 zs.jointcommissi...nternational.org | Prior to this, Dr. Chang was overseeing clinical quality, risk management, quality improvement and JCI accreditation in Changi General Hospital, an 800 bed Singaporean public hospital, and was part of the management team that led the hospital to achieve JCI accreditation in June 2005 as well as JCI Disease specific certification in 2 Cardiology programs - Acute Myocardial Infarct management and HeartFailure Management - in January2007. tr.jointcommissi...nternational.org |
由于缺乏老年人权利监督机构以及缺乏具有约束力的老年人国际人权 文书,一些代表呼吁在此方面采取进一步措施,包括任命老年人问题特别报 告员以及就这一主题起草一个国际公约。 daccess-ods.un.org | Owing to the lack of a monitoring [...] body concerning the rights ofolder persons [...] and of a bindinginternational human rights instrument for older persons,some [...]delegates called for further [...]measures in this regard, including the appointment of a Special Rapporteur for older persons and the drafting of an international convention on the subject. daccess-ods.un.org |
在2009年到劳工处职业健康诊所求诊的人士中,40岁至60岁的有 71.5% ⎯⎯ 这个分界本身其实已经很离谱,以20年的岁数作为一个分 [...] 界 ⎯⎯ 但 21岁到40岁的也有26.7%,局长怎可以说他们是因为年老,身体机能衰退而导致筋骨劳损? legco.gov.hk | In 2009, among those people who soughtmedical consultation [...] at occupational health clinics under the LD, 71.5% were aged between 40 to 60. legco.gov.hk |
人人有权享受为维持他本人和家属的健康和福利所需的生活水准,包括食物、衣着、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其他不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。 un.org | Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in [...] the event of [...] unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances [...]beyond his control. un.org |
双萃赋活修护精华露中蕴含20种纯净植物萃取精华和高科技强效分子,将两种抗衰老配方独创性地合二为一,打造出一款无与伦比的精华露,激活皮肤活力。 clarinsusa.com | Powered by 20 pure plant extracts and potent, high-tech molecules—Double Serum’s innovative, dual chamber system combines two age-defying formulas into one groundbreaking serum that reactivates skin’s vital functions. clarinsusa.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。