单词 | 年纪 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 年纪 noun —age n纪年 —calendar eraExamples:竹书纪年—Bamboo Annals, early chronicle of Chinese ancient history, written c. 300 BC 世纪末年—final years of the century See also:纪 n—age n • period • discipline n • record n • era n
|
借《公约》周年纪念这 一重要机会,我们应回顾为何要坚持进行裁军谈判以 [...] 及我们完成谈判并执行其高质量成果后可获得何种益处。 daccess-ods.un.org | The anniversary of the Convention [...] is an important opportunity to recall why we pursue disarmament negotiations and what [...]benefits we can expect when we conclude and implement the high-quality outcomes of these negotiations. daccess-ods.un.org |
此外,根据第 186 EX/32 号决定,为更加积极地促进这些周 年纪 念活 动,并为各国尤其是发展中国家提出的建议提供更多的机会,总干事还向 执行局提交会员国有关 2012--2013 年教科文组织可以参加的周年纪念活动 的新建议。 unesdoc.unesco.org | Further, pursuant to 186 EX/Decision 32, in order to promote these anniversaries more actively, and to provide broader opportunities, especially to developing countries, to present proposals, the Director-General also submits to the Executive Board new Member State proposals for the celebration of anniversaries in 2012-2013. unesdoc.unesco.org |
在周年纪念活 动上提出了一项“海洋呼吁”,吁请对沿海及海洋管理计划、海洋科学和 海洋技术给予更多优先关注;此外,还有一封“海洋给世界各国及人民的信”。 unesdoc.unesco.org | During the anniversary ceremony, an Ocean Call was presented, appealing for greater priority to be given to programmes in coastal and ocean management, ocean sciences and ocean technologies as well as A Message to the Peoples and Nations of the World on behalf of the Ocean. unesdoc.unesco.org |
大会第六十六届会议根据第 63/153 号决议,召开了两次专门讨论志愿人员 国际年后续行动以及纪念国际年十周年的会议,并且表示期待收到关于国际年十 周年纪念活 动的全面报告以及关于在下一个十年及其后进一步将志愿服务纳入 和平与发展活动的建议,同时回顾此前已请秘书长在题为“社会发展”的项目下 就此事向大会第六十七届会议提出报告。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly, in accordance with resolution 63/153, convened the meetings devoted to the follow-up to the International Year of Volunteers and the commemoration of its tenth anniversary, and looked forward to a full report on the marking of the tenth anniversary of the International Year of Volunteers, as well as recommendations to further integrate volunteering in peace and development during the next decade and beyond, bearing in mind the request to the Secretary-General to report on this subject to the General Assembly at its sixtyseventh session under the item entitled “Social development” (resolution 66/67). daccess-ods.un.org |
在该项法规中,“婴儿床防撞护垫”是指“一块或多块无网 孔材料,可直接放置于婴儿床床垫上,围绕在婴儿床床沿或 内侧,针对使用至婴儿可以抓物站立 的 年纪 ” , 此处不包括 直立式护垫以及紧包各独立床轨或带网孔的衬垫。 tuv-sud.cn | In this regulation, “baby pumper pads” means “a pad or pads of non-mesh material resting directly above the mattress in a crib, running the circumference of the crib or along any of the interior sides of the crib, and intended to be used until the age that an infant pulls to stand” and does not include vertical bumpers that wrap tightly around each individual crib rail or mesh crib liners. tuv-sud.cn |
在这方面,美洲人权委员会应阿根廷政府的邀请,2009 年在布宜诺斯艾利斯 举行了一次特别会议,纪念创建美洲人权委员会(1959 年)、美洲人权法院(1979 年)和委员会 1979 年对我国的历史性访问等周年纪念日。 daccess-ods.un.org | In this context, a Special Session of the Inter-American Commission on Human Rights was held in Buenos Aires in 2009 at the invitation of the Argentine Government to mark the anniversaries of the establishment of the Commission (1959) and the Inter-American Court of Human Rights (1979) and the historic visit by the Commission to our country in 1979. daccess-ods.un.org |
他们报警把我 们赶走”,在厄瓜多尔,一个年纪大 一 些的与街头有联系的年轻人指出:“有时 候我觉得受到别人的排斥,他们不愿意接近我,因为他们觉得我会伤害他们,因 为他们认为所有在街头谋生的人都偷东西、杀人,还吸毒。 daccess-ods.un.org | They inform the police to take us away”, and in Ecuador, one older street-connected youth noted, “sometimes I felt rejected by other people, they didn‟t want to be close to me because they thought I would hurt them because they think that all people that work on the street steal, murder and smoke drugs. daccess-ods.un.org |
(g) 利用《消除对妇女一切形式歧视公约》30 周年纪念、《北京行动纲要》 15 周年纪念、 安全理事会关于妇女与和平与安全的第 1325(2000)号决议 10 周年 纪念、《千年宣言 》和大会、经济及社会理事会和妇女地位委员会的有关文书、 标准和决议所产生的动力。 daccess-ods.un.org | (g) Builds on the momentum generated by the 30-year anniversary of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the 15th anniversary of the Beijing Platform for Action, the 10-year anniversaries of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security and the Millennium Declaration, and relevant instruments, standards and resolutions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on the Status of Women. daccess-ods.un.org |
她们在第一次为 人之母者中年纪最轻 ,几乎没有知识、卫生保健和支持,往往在没有技术娴熟的 助产士在场的情况下生产。 daccess-ods.un.org | They become the youngest first-time mothers, with little knowledge, health care, and support, often giving birth without a skilled attendant. daccess-ods.un.org |
联合国森林论坛秘书处和联合国土著问题常设论坛秘书处、森林问题合作伙 伴关系和其他机构、组织、会员国和土著人民组织应密切合作,确保土著人民充 [...] 分有效地参与联合国森林论坛的各项倡议,特别是参与 2011 年国际森林年纪念 活 动,并强调,作为世界上许多生物多样性最丰富的森林守护者的土著人民的核 [...]心作用。 daccess-ods.un.org | The secretariats of the United Nations Forum on Forests and the Permanent Forum on Indigenous Issues, the Collaborative Partnership on Forests and other agencies, bodies, States and indigenous peoples’ organizations should collaborate closely to ensure that indigenous peoples have full and effective participation in the initiatives of [...] the United Nations Forum on Forests, in [...] particular the commemoration of the International [...]Year of Forests, 2011, to emphasize [...]the central role of indigenous peoples as stewards of many of the world’s most biologically diverse forests. daccess-ods.un.org |
今后两年计划开展的若干具体活动包括:关 于削减氟氯烃目标的针对性宣传方案和氟氯烃项目活动;协调委员会召开会议,促成关于 消耗臭氧层物质监测的政策相关决定;2013 年 1 月 1 日前禁止进口 HCFC-141b;建立与 国家臭氧机构、进口/出口管制部门和海关部门连接的电子数据库; 每 年纪 念 国 际臭氧 日;消耗臭氧层物质数据收集和报告;协调其他正在运行的项目和报告促使淘汰消耗臭氧 层物质。 multilateralfund.org | Some of the specific activities planned for the next two years include targeted awareness programmes on HCFC reduction targets and HPMP project activities, meetings of the coordinating committee for policy related decisions on ODS monitoring, ban on imports of HCFC-141b by 1 January 2013, introduction of an electronically operated data base that links the NOU, the import/export control department and the customs department, celebration of the annual International Ozone Day, ODS data collection and reporting, and coordination of other on-going projects and reporting for ODS phase-out. multilateralfund.org |
来自一个非政府组织的观察员强调了利用德班宣言和行动纲领十 周 年纪念 这 一机会来进一步提高人们对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象 [...] 的认识的重要性。 daccess-ods.un.org | An observer from an NGO stressed the importance of taking the [...] opportunity of the commemoration of the tenth [...]anniversary of the DDPA to further raise [...]awareness on issues of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. daccess-ods.un.org |
有代表提及,亚太统计所成立 40 周年纪念活动将在东道国政府的协 助之下,于 2010 年 8/9 月在东京举行。 daccess-ods.un.org | It was mentioned that the fortieth anniversary of SIAP would be celebrated in Tokyo in August/September 2010, with the support of the host Government. daccess-ods.un.org |
联盟在伊斯坦布尔召开的会议:2008 年 11 月:国际建筑中心联盟五十周年 纪念; 关于“视频游戏以及建筑界可以从中学到的东西”和“建筑的未来——大 趋势和弱信号”的研讨会。 daccess-ods.un.org | Meeting of the Union in Istanbul, November 2008: fiftieth anniversary of the Union, seminars on “Video games and what the building sector can learn” and “The future of building — megatrends and weak signals”. daccess-ods.un.org |
这个年纪就是享受的好 时期──而且是享受过程多于目的。 cdn.c3a.com.sg | This is the age when the journey seems more enjoyable than the destination! cdn.c3a.com.sg |
此外,根据 2011 年纪念莱 赫姆·法拉记者研 究金方案,来自发展中国家和经济转型国家的 14 名 媒体专业人员来到联合国总部了解本组织的工作。 daccess-ods.un.org | In addition, 14 media professionals from developing countries and countries with economies in transition had come to United Nations Headquarters under the 2011 Reham Al-Farra Memorial Journalists’ Fellowship Programme to learn about the Organization’s work. daccess-ods.un.org |
行动计划将包括加强关于氟氯烃的立法;收集并分析消耗臭氧层物质消费数据;通 过与海关当局合作颁布更有效的程序以改进所有消耗臭氧层物质进口许可的制度;氟氯化 [...] 碳和氟氯烃培训和提高认识活动;海关官员和进口商的培训和提高认识活动;适当和及时 编制报告;以及保持明年纪念臭 氧日的传统。 multilateralfund.org | The plan of action will include enhancing the legislation on HCFCs; collecting and analyzing ODS consumption data; improving the system of all ODS import permits by issuing more effective procedures in cooperation with Customs authorities; training and awareness activities regarding CFCs and HCFCs; training and awareness activities for the customs [...] officers and importers; preparing reports properly and in time; and keeping the tradition of [...] the Ozone Day annual celebrations. multilateralfund.org |
A 我 让 给 别 人 做 , 因 为 竞 争 很 大,我年纪又大 了,所以我转而 亲近社会,退而不休,为社会做点 事,例如通过运动、音乐来带动其他的 乐龄人士,做一些对他们有意义的事,组 织乐队啊、球队啊,来鼓励那些不太喜欢 运动,或还没开始运动的乐龄人士,让他 们保持健康和活力,也不会觉得没事可做 无处可去。 cdn.c3a.com.sg | I am retired but not tired, I still contribute to society and through my exercise, and love for music, encourage older folks like myself, do something meaningful for them, organise instrumental classes, and play matches, to encourage these less active people, let them start living a healthy lifestyle, and help to keep them occupied and active. cdn.c3a.com.sg |
请秘书长向大会第六十六届会议提交关于本决议执行情况的报告,并在 报告中分析促进移徙者人权的方式方法,结合《保护所有移徙工人及其家庭成员 权利国际公约》二十周年纪念, 尤其说明《公约》如何适情影响了加强对移徙者 保护的政策和做法,并决定在题为“促进和保护人权”的项目下进一步审议这个 问题。 daccess-ods.un.org | Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-sixth session a report on the implementation of the present resolution and to include in that report an analysis of the ways and means to promote the human rights of migrants, in particular how the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families has influenced policy and practice, where applicable, to strengthen the protection of migrants, in the context of its twentieth anniversary, and decides to examine the question further under the item entitled “Promotion and protection of human rights”. daccess-ods.un.org |
因此,他们常常处于一个两难 境地,因为年纪大而 找不到稳定的工作,但是还不到领取养老金的年龄。 daccess-ods.un.org | As a result they frequently find themselves in a difficult position where they are too old to find steady employment, but too young to be eligible for a pension. daccess-ods.un.org |
本文接受采访的人士指出可能的近期热点事件是:2012年3月27日举行的中央马鲁古(Central Maluku)的区长选举;4月25日的已经不存在了的独立运动-南摩鹿加群岛共和国(Republik Maluku Selatan, RMS)-的周年纪念日 ;以及6月9日至19日的古兰经阅读比赛。 crisisgroup.org | Everyone interviewed could point to possible flashpoints ahead: elections for Central Maluku district head on 27 March 2012; the anniversary of the defunct independence movement, Republic of the South Moluccas (Republik Maluku Selatan, RMS) on 25 April; and the MTQ from 9 to 19 June. crisisgroup.org |
对波斯尼亚和黑塞哥维那而言,本月非同寻常, 它将迎来波斯尼亚和黑塞哥维那与克罗地亚和斯洛 文尼亚一起于 5 月 22 日被接纳为联合国会员国的 20 周年纪念日。 daccess-ods.un.org | This month is special for Bosnia and Herzegovina, as it will celebrate 20 years since its admission as a Member State to the United Nations, along with Croatia and Slovenia, on 22 May. daccess-ods.un.org |
全体工作组建议,在 2011 年 6 月委员会第五十四届会议期间,应举行有关成员 国、常设观察员组织和外层空间事务厅之间的协商,以考虑拟在小组委员会第 四十九届会议期间举行的陆地卫星-1 发射四十周年纪念活动(A/AC.105/987, 附件一,第 22 段)。 daccess-ods.un.org | The Working Group of the Whole recommended that consultations among interested member States, permanent observer organizations and the Office for Outer Space Affairs be held during the fifty-fourth session of the Committee, in June 2011, to consider events to be held during the forty-ninth session of the Subcommittee to mark the fortieth anniversary of the launch of Landsat-1 (A/AC.105/987, annex I, para. 22). daccess-ods.un.org |
秘书处为此次周年纪念活 动编制了若干材料,包括一份新闻发布材料和新 版《蒙特利尔议定书》和《维也纳公约》手册,同时启动了面向全球青年的视 频大赛。 conf.montreal-protocol.org | The Secretariat had produced several materials for the anniversary, including a press kit and new editions of the Montreal Protocol and Vienna Convention handbooks and had also launched a global youth video competition. conf.montreal-protocol.org |
虽然主席团 承认迄今委员会仅提前两年选择主题,但主席团认为,制定一个更长期的工作方 [...] 案会更便于委员会在 2011 年讨论人发会议二十周年纪念计划和《行动纲领》的 未来。 daccess-ods.un.org | Although the Bureau acknowledged that the Commission had thus far selected themes only two years in advance, it considered that establishing a longer work programme would make it easier [...] for the Commission to discuss, in 2011, [...] plans for the commemoration of the twentieth [...]anniversary of the Conference and the [...]future of the Programme of Action. daccess-ods.un.org |
这些周年纪念日 让人们有机会反思波斯尼亚和黑塞哥维那在过去 20 年中走过的 道路以及为确保欧洲这一部分的繁荣和持久和平还要做哪些工作。 daccess-ods.un.org | These anniversaries have been an occasion for reflection on how far Bosnia and Herzegovina has come over the past 20 years and what remains to be done to ensure prosperity and lasting peace in this part of Europe. daccess-ods.un.org |
危地 马拉代表回顾了刚刚庆祝过的《联合国土著人民权 利宣言》的一周年纪念日 ,她希望秘书长在下次大 会上发表关于会员国落实《宣言》情况的报告。 daccess-ods.un.org | Recalling that the first anniversary of the adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples had recently been celebrated, she said that her delegation would welcome a report by the Secretary-General at the next session on Member States’ implementation of the Declaration. daccess-ods.un.org |
11 月 6 日,摩洛哥国王穆罕默 德六世在“绿色三月”三十四周年纪 念 日 发表讲话,提出实现“区域化”的五点 计划,该计划在初期将侧重于摩洛哥所控制的西撒哈拉部分。 daccess-ods.un.org | King Mohammed VI of Morocco made a speech on the occasion of the thirty-fourth anniversary of the “Green March”, on 6 November, in which he proposed a fivepoint plan towards “regionalization”, to be focused initially on the part of Western Sahara controlled by Morocco. daccess-ods.un.org |
此外, 委员会深表关注的是,儿童使用烟草和酒精的比率很高 , 年纪 还 很 小就开始接触 这些物质,有一部分原因是禁止向儿童出售香烟和酒精的现行法律执行不力。 daccess-ods.un.org | In addition, the Committee is deeply concerned at the very high proportion of and early initiation age of tobacco and alcohol use among children, related in part to the ineffectiveness and weak enforcement of existing legislation prohibiting the sale of cigarettes and alcohol to children. daccess-ods.un.org |
由这些作品涵盖时间从过去的两个世纪的十二使徒遗训十年(80-100)扩展,克莱门特(约97),并可能伪巴拿巴(96-98),通过上半年第二个 世 纪 , 年 代 大 约是伊格,110-117;波利卡普,110-120;黑马,在其目前的形式,c.150;帕皮亚,c.150。 mb-soft.com | The period of time covered by these writings extends from the last two decades of the first century for the Didache (80-100), Clement (c. 97), and probably [...] Pseudo-Barnabas (96-98), through the first half [...] of the second century, the approximate [...]chronology being Ignatius, 110-117; Polycarp, [...]110-120; Hermas, in its present form, c.150; Papias, c.150. mb-soft.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。