单词 | 年来 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 年来 —over the last yearsless common: this past year 来年 —next year • the coming year Examples:多年来—for the past many years 年以来—since the year ... 几年来—for the past several years 近年来—for the past few years
|
它注意到近年来表达和新闻自由逐渐受到限制,在被控妨碍也 门统一后,新闻记者遭审判,八家报纸关闭。 daccess-ods.un.org | It noted that freedom of expression and press had been gradually [...] restricted in recent years, with journalists [...]under trial and eight newspapers closed [...]after being accused of working against Yemeni unity. daccess-ods.un.org |
第二 种方法是通过研究一系列很重要的社会变革主题(例如移徙、城市化和 青 年 ) 来 推 动 政策思 考。 unesdoc.unesco.org | The second method has been to catalyse policy thinking working through a select number of very significant social transformation themes, namely migration, urbanization and youth. unesdoc.unesco.org |
一个代表团重点 指出了其在近年来减少 道路交通死亡数字方面取得的进展。 daccess-ods.un.org | One delegation highlighted its progress in reducing the number [...] of road fatalities in recent years. daccess-ods.un.org |
咨询委员会回 顾,多年来发展 账户管理和行政得到了改善和加强,包括规定为期四年的项目实 施周期,必须按照全面逻辑框架提交详细项目文件并提交最终评价报告,以及设 立指导委员会和能力发展办公室,重新设计网站,改进基于互联网的协调,使各 方更容易了解项目信息和扩大影响(A/64/7,第十三.6-十三.7 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that the management and administration of the Development Account have been improved and strengthened over the years, including the institution of a four-year project implementation cycle, mandatory submission of detailed project documents based on comprehensive logical frameworks and final evaluation reports, the establishment of the Steering Committee and the Capacity Development Office, and the redesign of the website for improved Internet-based coordination and greater accessibility to project information and impact (A/64/7, paras. XIII.6-XIII.7). daccess-ods.un.org |
委员会向他们表示衷心的赞赏和感谢,感谢他们 多年 来为多 边基金的成功和成效所作的贡献。 multilateralfund.org | The Committee expressed heartfelt appreciation [...] and thanks for the contributions they had [...] made over many years to the success [...]and effectiveness of the Multilateral Fund. multilateralfund.org |
一些年来, 已 经实现了一系列目标,例如参议院批准对土著人民给予宪法承认的提案;颁布 [...] 关于土著人民拥有海域的法律;在教育中纳入了采取文化间概念的规范。 daccess-ods.un.org | Over the years a range of goals [...] had been achieved, such as the approval in the Senate of the proposal to constitutionally [...]recognize indigenous peoples; the promulgation of a law relating to the maritime space for indigenous peoples; and the incorporation of norms adopting the concept of interculturality in education. daccess-ods.un.org |
相互关联的多重全球危机和挑战,如粮食不安全加剧、不稳 [...] 定的能源和初级商品价格以及全球金融和经济危机,部分逆转了最不发达国家多 年来取得的发展成果。 daccess-ods.un.org | Multiple, interrelated global crises and challenges, such as increased food insecurity, volatile energy and commodity prices, and the global [...] financial and economic crisis partly reversed development gains that least developed [...] countries achieved over the years. daccess-ods.un.org |
近些年来,泰 国已经开始向诸如柬埔寨、老挝人民民主共 和国和缅甸等邻国提供技术援助、培训和奖学金,以增强泰国自身作为一个潜在捐助者的新 [...] 角色。 unesdoc.unesco.org | In recent years, Thailand has [...] been providing its neighbouring countries such as Cambodia, Lao PDR and Myanmar with technical [...]assistance, training and scholarships, enhancing Thailand’s emerging role as a potential donor itself. unesdoc.unesco.org |
近年来采取 的此类措施包括:保证农村地区居民 每年就业 100 天;颁布“信息权法”,帮助使公民更 [...] 知情;落实受教育权,帮助每一个印度人分享国家经 济进步的利益并为之作出贡献;以及倡议在国家议会 和各州立法机构中为妇女保留席位,确保妇女在国家 [...]进步过程中的平等伙伴地位,并将地方机构中为女性 保留的席位比例增加到 50%。 daccess-ods.un.org | In recent years, they include the assurance of [...] 100 days of employment to every person living in rural areas, the enactment [...]of the Right to Information Act to help our citizens to become more aware, the right to education to help every Indian share in the benefits of the country’s economic progress and also to contribute to it, and the initiative for reservation for women in Parliament and in state legislatures to ensure equal partnership of women in our progress and the increase in reservation for women to 50 per cent in local bodies. daccess-ods.un.org |
此外,我们吁请安全理事会和联合国相关机 构,尤其是人权理事会,采取坚定措施,以便制止 [...] 在被占巴勒斯坦领土针对平民的任意攻击,并取消 以色列当局多年来对加 沙实施的不公正的围困,这 一围困是对被占领巴勒斯坦领土居民实施的一种集 [...] 体惩罚,其方式全然不顾相称性和有区分原则并显 [...]然违反了国际法的原则。 daccess-ods.un.org | Moreover, we call on the Security Council and the relevant United Nations bodies, especially the Human Rights Council, to take firm measures to put a stop to random attacks against civilians in the occupied Palestinian territories, as well as to lift the [...] unjust siege imposed by the Israeli [...] authorities for many years on Gaza, which is [...]a form of collective punishment imposed [...]on the residents of the occupied Palestinian territories in a manner that takes no account of proportionality or differentiation and clearly violates the principles of international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
卡姆登曾经是新泽西州最重要的工业城市,但近几 十 年来 不 断 衰退。 unicef.org | Camden, once a thriving industrial city in the state of New Jersey, has been in decline for decades. unicef.org |
随后在 2011 年 10 月 31 日,厄瓜多尔政府投票 支持联合国教育、科学及文化组织(教科文组织) 接纳巴勒斯坦为其成员国,以克服数 十 年来 的 不 公 以及反抗一些国家所带来的压力和威胁,这些国家 认为他们在处理国际关系事务中有权向其他国家强 加他们的观点。 daccess-ods.un.org | Subsequently, on 31 October 2011, his Government had voted in favour of admitting Palestine as a Member State of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), with a view to overcoming decades of injustice and in defiance of the pressure and threats from some States which felt they had the right to impose their views on other countries in the conduct of their international relations. daccess-ods.un.org |
社会已经意识到了男女之间的薪资差距问题,而且 近 年来 有 关辩论更加活跃。 daccess-ods.un.org | Society has become aware of the problem of a pay gap between women and men and the relevant debate has [...] become more active in the recent years. daccess-ods.un.org |
这一决定符合圭亚那长期毫不动摇的做法,即团结巴勒斯坦人民、致力于其 [...] 行使自决权并建立自己的独立、自由、繁荣与和平家园的正义及合法愿望;符合 我们多年来倡导 的做法,即通过“两国解决方案”解决以色列-巴勒斯坦冲突, [...] 使以色列和巴勒斯坦人民在其自由和独立国家内,并在安全和国际公认的边界内 [...]以和平、繁荣、和谐方式共处。 daccess-ods.un.org | This decision is in keeping with Guyana’s long-standing and unwavering solidarity with, and commitment to, the just and legitimate aspirations of the people of Palestine for the exercise of their right to self-determination and to achieve a homeland of their own, independent, [...] free, prosperous and at peace, and our [...] advocacy over the years for a two-State [...]solution to the Israeli-Palestinian conflict [...]with the people of Israel and Palestine living side by side in their free and independent countries in peace, prosperity and harmony and within secure and internationally recognized borders. daccess-ods.un.org |
但在近些年来,教 育部门起到越来越多的积极作用,呼吁修改立法,强调电子著作权,要求为远程教育、 [...] 特殊教育项目和残疾人(如盲人)教育需求等制定相关规定。 iprcommission.org | However, in recent years, the educational [...] sector has played an increasingly active role, calling for amendments to the law [...]to address electronic copyright and to make provision for distance education, special educational programmes and the needs of disabled people (for example, the blind). iprcommission.org |
据刚果黄金出口行主管人员说,正规出口量小的原因是,事实上,Kampala 和 Bujumbura 的一小撮不法贸易商多年来垄断了刚果的黄金贸易。 daccess-ods.un.org | According to Congolese gold export house managers, the small volume of official exports can be attributed to the fact [...] that a handful of fraudulent traders in Kampala and [...] Bujumbura have for many years monopolized the [...]Congolese gold trade. daccess-ods.un.org |
十几年 来,电子论坛因为最初在 IPC 环境下和最近延伸到其他分类中进行使用已经取得相当大的成功,所 以将进一步得到加强,其目的就是为日常问题和由主管局输入并将在数据库中采用的全球数据做决 策提供便利,从而减少其他获取数据的需求。 wipo.int | The electronic fora, which have been used with considerable success for more than 10 years, initially in [...] the IPC environment [...]and recently extended to the other Classifications, will be further enhanced in order to facilitate decision-making on routine issues and global data input by Offices to be introduced in the databases, thus reducing the need for additional capture. wipo.int |
在 1990 [...] 年代,区域组织和国际组织开始应对网上犯罪问题,包括通过大会 (多年来大会 已经通过了关于网上犯罪的若干决议)、56 [...] 英联邦(《网上犯罪示范 法》及可能对《哈拉雷计划》进行扩充以将电子数据涵盖在内)、欧洲委员会 (《网上犯罪公约》)、欧洲联盟(关于攻击信息系统问题的《框架决定》和理事 [...] 会根据《欧洲联盟条约》第 34 条制定的欧洲联盟成员国间刑事事项互助公 约)、独立国家联合体(独联体)(2001 年独联体国家打击计算机信息领域犯罪 的合作协定)、美洲国家组织和上海合作组织等。 daccess-ods.un.org | In the 1990s, the issue of cybercrime began to be addressed within regional and international [...] organizations, including through the General [...] Assembly, which, over the years has adopted several [...]resolutions on cybercrime,56 the Commonwealth [...](Model Law on cybercrime and the potential expansion of the Harare Scheme to cover electronic data), the Council of Europe (Convention on Cybercrime), the European Union (Framework Decision on attacks against information systems and the Convention established by the Council in accordance with article 34 of the Treaty on European Union, on mutual assistance in criminal matters between the member States of the European Union), the Commonwealth of Independent States (CIS) (2001 agreement on cooperation of CIS countries to combat crimes in the sphere of computer information), the Organization of American States and the Shanghai Cooperation Organization. daccess-ods.un.org |
近年来,由 聚酯生产的消费品市场蓬勃发展,尤其是在亚洲,导致 [...] PX 需求的年增长率 始终保持在 6% 左右。 exxonmobilchemical.com.cn | The growing market for consumer [...] products made from polyester, particularly in Asia, has lead to a sustained annual growth [...]rate in PX demand of about 6% in recent years. exxonmobilchemical.com.cn |
最后,如果有充足的额外资金,执行支助股将为受害人援助 [...] 专家一职重新配备人员,使针对缔约国的咨询服务至少恢复到缔约国 近 年来 已习 以为常的水准。 daccess-ods.un.org | Finally, if significant additional funds were made available, the ISU would seek to re-staff the position of victim assistance specialist to return [...] to at least the level of State Party-specific advisory services that States Parties [...] have grown used to in recent years. daccess-ods.un.org |
英国聚乙烯工业公司 (BPI) 在过去十年来不断 发展 壮大,成功的策略让它成为了全球聚乙烯薄膜产 品的最大生产商之一,产品广泛应用于日常生 活中;公司的回收工厂负责重新处理英国境内工 业、商业、农业和其他来源的废料。 igel.com | British Polythene Industries (BPI) has developed over the last decade to strategically become one of the largest producers of polythene film products worldwide which are used in everyday applications and its recycling plants reprocess waste from industrial, commercial, agricultural and domestic source across the UK. igel.com |
多年来,娜 娜推动了联合国儿童基金会许多国家委员会的筹款和倡议活动。 unicef.org | Over the years, she has promoted [...] the fundraising and advocacy work of many UNICEF National Committees. unicef.org |
经社会对若干代表团所介绍的、其各自的国家 近 年来 为 进一步增强其 统计系统所出台的举措和所取得的进展表示欢迎,包括为此增强其关于统计 工作的立法依据、以及订立和执行国家统计发展战略。 daccess-ods.un.org | The Commission welcomed information provided by several delegations on their country initiatives to further strengthen statistical systems and the progress achieved in recent years, including through strengthening legislative infrastructure for statistics and developing and implementing national statistics development strategies. daccess-ods.un.org |
近年来,人 们日益关注利用替代办法有效处理争议的可能性,其中包括: [...] 投资人与国家之间的直接谈判、利用申诉问题办公室或主管政府机构、调停、 正式调解、争议解决委员会、早期中立评价或事实调查(UNCTAD 2010)。 daccess-ods.un.org | In recent years there has been [...] an increasing interest in the possibility of using alternative methods for managing disputes [...]effectively including: direct negotiation between investors and States, the use of an ombuds-office or lead government agencies, mediation, formalized conciliation, dispute resolution boards, early neutral evaluation, or fact-finding (UNCTAD 2010). daccess-ods.un.org |
多年来授权联刚特派团的任务有几项正在进行之中,其中包括:保护平民; 监测、保护和促进人权;制定过渡时期司法战略;便利人道主义援助的送达;执 [...] 行复员遣返方案和支持政府的复员方案进程;协调安全部门改革方面的国际努 力;协调和执行排雷行动的各项活动;支持建设国家机构能力,包括刚果(金)武 [...] 装力量和警力,并支持加强司法和惩戒系统;加强民主机构和法治;以及处理非 法开采自然资源问题。 daccess-ods.un.org | Several of the tasks mandated [...] to MONUC over the years are ongoing, including [...]the protection of civilians; the monitoring, [...]protection and promotion of human rights; the development of a transitional justice strategy; facilitation of the delivery of humanitarian assistance; implementation of disarmament, demobilization, repatriation, resettlement or reintegration and support to the Government’s disarmament, demobilization and reintegration processes; coordination of international efforts in security sector reform; coordination and implementation of mine action activities; supporting the building of the capacity of national institutions, including FARDC, police capacities and strengthening the judicial and correctional systems; strengthening democratic institutions and the rule of law; and addressing the illegal exploitation of natural resources. daccess-ods.un.org |
近年来,摩尔多瓦科研机构与许多不同国家的科研机构(比如罗马尼亚科学 院、波兰科学院、罗马尼亚农业和林业科学院、匈牙利科学院、俄罗斯科学院、 [...] 乌克兰科学院、白俄罗斯科学院、俄罗斯农业科学院、乌克兰农业科学院、黑山 科学与艺术学院、俄罗斯和白俄罗斯基础研究基金会、俄罗斯人道主义科学研究 [...] 基金会等)和国际科研机构签署了双边合作协议。 daccess-ods.un.org | During the last years bilateral cooperation [...] agreements have been signed within various national (Romanian Academy, Polish [...]Science Academy, Academy of Agricultural and Forestry Sciences “Gheorghe Ionescu-Siseşti” from Romania, the Hungarian Academy of Science, Russian Academy of Science, Ukrainian Academy of Science, Belarus Academy of Science, the Agricultural Sciences Academies from Russia and Ukraine, the Montenegro Science and Arts Academy, the Russian and Belarus Fonds of Fundamental Researches, the Humanitarian Scientific Russian Fund, etc.) and international scientific institutions. daccess-ods.un.org |
就 SRI 所分析的一年(1997 年)来说,毛产量和净 产量的数字是一样的,这很难说明问题,因为其他年份的差额据称都是净产量数字;因 [...] 此,根据第 7 条提交的的数字应当与 SRI 报告和世界银行提出的项目文件中的数据相称, 但多数年份的数据并不相称(见附件一表)。 multilateralfund.org | For the year analyzed by SRI (1997), the figures [...] for gross and net production are the same which is difficult to explain, [...]as are the differences for the other years which are reportedly all net production figures; therefore the figures submitted under Art. 7 should match the data in the SRI report and the project document presented by the World Bank which for most years is not the case (see table in Annex I). multilateralfund.org |
同时,委员会 处理了秘书处工作的其他方面,包括新闻、外层空 间和原子辐射等,且近年来委员 会采取了一些灵活 的工作方法,例如内容丰富的互动对话形式,已允 许委员会继续讨论这种广泛深入的问题。 daccess-ods.un.org | At the same time, the Committee dealt with a number of issues that related to other aspects of the work of the Secretariat, including public information, outer space and atomic radiation, and the flexible working methods the Committee had adopted in recent years, such as the informative interactive dialogue format, had allowed it to pursue those wide-ranging issues in depth. daccess-ods.un.org |
近年来,挪 威已在许多项目上与各类合作伙伴 合作,支持裁军、不扩散与和平利用核能,其中包 [...] 括消除欧洲战术武器、核裁军的核查方式和区域无 核武器区。 daccess-ods.un.org | Norway had worked with various [...] partners in recent years on numerous projects [...]to support disarmament, non-proliferation and [...]peaceful uses of nuclear energy, including the elimination of tactical weapons in Europe, modalities of nuclear disarmament verification and regional nuclear-weapon-free zones. daccess-ods.un.org |
该出版物是澳大利亚委托执行支助股制作的,汇集了十 多年 来在援 助地雷和其他战争遗留爆炸物受害者方面积累的经验。 daccess-ods.un.org | This publication, which Australia commissioned the Implementation Support Unit to produce, brings together over a decade of experience in efforts to assist the victims of landmines and other explosive remnants of war. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。