请输入您要查询的英文单词:

 

单词 年已蹉跎
释义

See also:

蹉跎

take a wrong step in life
wasted time

External sources (not reviewed)

再也不会有睡到中午才起身的状况,因为错失了美丽的早晨,相等于就像 蹉跎西兰的光阴。
4tern.com
You will have a feeling of wasting another great morning by sleeping.
4tern.com
本公司亦将於股东上按股东通告载列的条款,就授予董事发行授权 提呈普通决议案,以配发、发行及处理不超过本公司於有关决议案通过当日股本 面值总额20%之股份,以及於截至下列时间(以最早者为准)止期间内任何时间,将相当於 本公司於授出购回授权後购回之股份面值总额之任何股份,加入将授予董事之发行授权 内:(a)本公司下届股东结束时;(b)细则或任何适用法例规定本公司须举行下届股 东周年大会之期限届满时;及(c)该授权於股东大会上以普通决议案撤销或修订当日。
centron.com.hk
Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders.
centron.com.hk
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书的报告中列入 2010-2011 别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 [...]
1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出
[...]
319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to
[...]
General Assembly
[...] resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection [...]
of the total budget for
[...]
special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III).
daccess-ods.un.org
一大批具体的建给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]
中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete
[...] proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, [...]
involving UNESCO
[...]
chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9
[...] 个本国一般事务人员), 因为该科在过去大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...]
诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区
[...]
的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9
[...]
national General Service staff) is
[...] proposed, as the Sectionhas overthe past years [...]
expanded the services it provides, which
[...]
include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
国际水文计划第六阶段战略计划(2002 至 2007成了第五年的工作,在报告期间在 [...]
不同领域内取得了重大进展:扩大了干旱和半旱地区发展信息全球网(G-WADI);2006 年 11 月在古 巴成功举办了水资源易变性、变化过程、分析和影响问题第五次
[...]
FRIEND(根据国际试验和网络数据 系列确定水流状态)世界会议;开放多条合作渠道,进一步加强同全球环境基金的联系;就重点城 市水资源管理问题、包括紧急情况下地下水管理在内的地下水管理、共有水资源管理、生态水文学 以及水资源历史和文化等问题多次举办讲习班和培训活动。
unesdoc.unesco.org
The implementation of the sixth phase of
[...] IHP (2002-2007) completedits fifth year, [...]
and significant progress was made in different
[...]
fields during the period reported: G-WADI, the global network on information for development in arid and semi-arid zones was expanded; a successful Fifth FRIEND (Flow Regimes from International Experimental and Network Data) World Conference on Water Resources Variability, Processes, Analyses and Impacts took place in Cuba in November 2006; links to the Global Environment Facility were further strengthened with a number of cooperation lines opened; numerous workshops and training activities were held on key urban water management issues; groundwater management, including groundwater for emergency situations; shared water management; ecohydrology; and water history and culture.
unesdoc.unesco.org
立法变得更灵活了:基础学校中有更严重残疾的学生的长到 三年;判分制度也更加灵活,以确保智障学生获得基础教育和在中学水平上深造 的机会。
daccess-ods.un.org
Legislation has been made more flexible: the school year of pupils with more serious disabilities in basic school has been extended by up to three years; marking system hasbeen made more flexible in order to ensure opportunities for acquiring basic education and for further study on secondary school level for pupils with mental disability.
daccess-ods.un.org
销售股份之合计代价为 1,078,621,868 港元,相等於每股销售股份 5.6197 港元,乃永泰 及买方於參考编制南聯集团截至二零一一年十二月三十一日止年度之经审计综合帐目中 使用之该物业之公允价值(以仲量聯行有限公司对二零一一年十二月三十一日就南聯在 麗晶中心之权益(包括构成该物业的单位及車位以及将构成经分派业务一部分的麗晶中 心的其他单位,即麗晶中心 B 座的 505 至 510 单位)的独立估值为基准)、南聯的上市 地位及买方能够取得南聯控制权益之事实而按公平原 厘定。
wingtaiproperties.com
The aggregate consideration for the Sale Shares of HK$1,078,621,868, representing HK$5.6197 per Sale Share, was determined after arm’s length negotiations between Wing Tai and the Purchaser taking into account the fair value of the Property by reference to the value used in the preparation of the audited consolidated accounts of the Winsor Group for the year ended 31 December 2011 (which was based on an independent valuation by Jones Lang Lasalle Limited as at 31 December 2011 of Winsor's interest in Regent Centre, which included those units and carparks comprising the Property and other parts of Regent Centre, being Units 505-510, Tower B of Regent Centre, that will form part of the Distributed Businesses), the listed status of Winsor and the fact that the Purchaser can obtain a controlling interest in Winsor.
wingtaiproperties.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 14:02:49