单词 | 平时不烧香,临时抱佛脚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 平时不烧香,临时抱佛脚 —lit. clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); |
正如您平时调节控制器内 的焙烧曲线一样,如果您必须更改从上到下的温度均匀度,您可以轻松地进行调整。 nabertherm.de | As usual, you set the firing profile on the controller. If [...] you determine that the temperature uniformity has to be changed [...]from top to bottom, then you can easily make adjustments of this ratio. nabertherm.com |
被困在家里的她孤立无援,默默地忍受着父亲发脾 气 时 的 拳 脚 相 加 ,在一轮 轮 不 断 加 剧的虐待中无处可逃。 unicef.org | Isolated in her home, she suffered in silence at the hands of her father’s brutal wrath, trapped in an ever-escalating cycle of abuse. unicef.org |
不仅包括直接的合同管理费用和多次、重复招聘费用,还包括一些间接费 用,如合同期限不适合造成的培训费、面对不确定的未来形成 的 不 信 任 氛围 、 临时 合 同 人抱 着续约的虚假希望。 unesdoc.unesco.org | It is not only a question of the direct costs associated with managing contracts and multiple and recurrent hiring, but also the indirect costs of learning loss owing to inappropriate contract durations, and an atmosphere [...] of defiance in the face of an uncertain future or the [...] budding of false hopes of contract renewal among temporary staff. unesdoc.unesco.org |
譬如李國寶議員曾多次提出的港幣與㆒籃子外幣掛 辦法,保障港幣的平穩浮動,現在應是時候認真考慮,而非等到我們看到聯繫匯率的 壞處大量浮現及香港經 濟急跌的時候,才臨 急 抱佛 腳。 legco.gov.hk | For example, Dr David LI has repeatedly advocated pegging the HK dollar to a basket of foreign currencies to ensure that the HK dollar can float in a stable manner. legco.gov.hk |
这种虐待有多种方面,包括对身体各部位的拳 打 脚 踢 , 或用武 器殴打,以及电击、烧伤、 用辣椒液喷射或用塑料袋造成窒息。 daccess-ods.un.org | The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body or blows with weapons, as well as electrical shocks, burns, spraying with pepper gas, or suffocation with plastic bags. daccess-ods.un.org |
若將來出現經濟不景時才臨急抱佛腳 , 那時又須花數年時間才可開 徵這種稅收。 legco.gov.hk | If we do not make preparations until an economic downturn [...] occurs, we will have to wait several years before this tax type can be introduced. legco.gov.hk |
他们集中讨论了与 会者提出的两个提案:(a) “在宪法体制内过渡”,该提案设想通过任命国民议 会现任临时议长为临时总统并由几佛 独 立 党提名除戈梅斯·茹尼奥尔总理外的总 理人选,组成包容各方的政府,恢复宪政秩序;(b) “不在宪 法体制内过渡”, 即:解散国民议会,建立一个全国过渡委员会,任命一名过渡时期总统,并组成 由过渡时期总理领导的民族团结政府。 daccess-ods.un.org | The discussions focused on two propositions from the participants: (a) a “constitutional transition” envisaging restoring [...] constitutional order [...] through the appointment of the current Interim President of the National Assembly as Interim President, the nomination by PAIGC of a Prime Minister other than Prime Minister Gomes Júnior, and the formation [...]of a Government [...]inclusive of all parties; and (b) a “non-constitutional transition” involving the dissolution of the National Assembly and the creation of a National Transitional Council, the appointment of a Transitional President and the formation of a National Unity Government led by a Transitional Prime Minister. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙 面 临 的 挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机 会 不平 等 , 以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the [...] challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, [...]public services, [...]employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
16.26 候選人如不能夠或沒有在准許的限期屆滿之前,將 [...] 選舉開支及接受選舉捐贈的申報書及聲明書送交總選舉事 務主任,而原因是由於候選人本人抱 恙 或 不 在 香 港 , 或由 於其代理人或僱員去世、抱恙、不在 香 港 或行為不當,或 由於候選人或其他人粗心大意或意外地計算錯誤或任何合 理因由( 而非因該候選人不真誠所致) [...],他有權向原訟法庭申 [...] 請頒布命令,批准其將申報書及聲明書於限期後送交總選 舉事務主任 [《選舉( 舞弊及非法行為) 條例》第 40(1)及 (2) 條 ] 。 legco.gov.hk | 16.26 A candidate who is unable or has failed to send to the CEO the return and declaration of all election expenses and donations before the end of the [...] permitted period due to [...] his own illness or absence from Hong Kong or the death, illness, absence from Hong Kong or misconduct of any agent [...]or employee of the [...]candidate or by reason of inadvertence or accidental miscalculation by the candidate or any other person, or any reasonable cause, and not due to the candidate’s bad faith, has the right to make an application to the Court of First Instance for an order to send in the return and declaration late [s 40(1) and (2) of the ECICO]. legco.gov.hk |
1997年香港回歸祖國懷抱,本應可以為 香 港 的 民主發展帶來新 希望,因為《基本法》給予民主發展一定的空間,香港原本可以以循 序漸進的形式推進及逐步建立平均的民主制度,但最終卻基於制度的 偏頗,政制的改革一再拖延。 legco.gov.hk | Originally, the reunification of Hong Kong with the mother country in 1997 should bring new hopes for the democratic development in Hong Kong because the Basic Law had given considerable room for democratic development. legco.gov.hk |
4 月 25 日发生了最严重的一次袭击事件,当 时 一 组 武装人员袭击塔伊附近的 Sakré镇,杀害 8 名平民并烧毁十几个房子。 daccess-ods.un.org | The most serious incident [...] occurred on 25 April, when a group of armed individuals attacked the town of Sakré near Taï, killing eight civilians and burning a dozen houses. daccess-ods.un.org |
缔约方会议第五届会议就此未能达成结论 (FCCC/CP/1999/6, 第 18 [...] 段) ,因此,按照暂时适用的议事规则草案第 10 条(c)项和第 16 条将 本项目列入缔约方会议第六届至第十二届会议 的 临时 议 程 ,并 加 脚 注 ,反映 77 国集团和中国 提出的建议:将本项目改为“审评《公约》第四条第 2 款(a)项和(b)项是否得到充分的执行”。 daccess-ods.un.org | The COP, at its fifth session, could not reach a conclusion on this matter (FCCC/CP/1999/6, para. 18) and, in accordance with rules 10 (c) and 16 of the draft rules of procedure being [...] applied, the item was [...] included on the provisional agendas for the sixth up to and including the twelfth sessions of the COP, with a footnote reflecting a [...]proposal made by the Group [...]of 77 and China to amend the item to read “Review of the adequacy of implementation of Article 4, paragraph 2(a) and (b), of the Convention”. daccess-ods.un.org |
鑒於新的關節置換中心在仁濟 醫院被視為現有服務的提升,但在香 港 佛 教 醫院則 是一項新的服務,故此它們在人手和醫療設備供應 方面的撥款需求會有所不同。 legco.gov.hk | Since the new joint replacement centre was considered an enhancement of [...] the existing service [...] at YCH but a new service at HKBH, their funding requirements, in terms of the provision of manpower and medical equipment, would be different. legco.gov.hk |
就此,他要求當局提供資料,說 明不在香港佛教醫 院的關節置換中心內提供復康 專家( 例如職業治療師和助理社會福利主任) 的理 由。 legco.gov.hk | Holding the view that rehabilitation specialists played a vital role in the post-operative and rehabilitation care for patients after surgeries, Mr CHEUNG sought information on the reason for not providing rehabilitation specialists such as occupational therapists and assistant social welfare officers at the joint replacement centre at HKBH. legco.gov.hk |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post [...] under subprogramme [...] 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three [...]Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
理事会正在寻求问题的短 期解决办法,但需要找到普遍定期审议资金问题的长期解决办法,避免采 取 临时 措施,因为这有可能损害所有国家待 遇 平 等 的 原则。 daccess-ods.un.org | While searching for a solution to the problem in the short term, the Council needed to also find a long-term solution to the question of resources for the universal [...] periodic review [...] process to avoid ad hoc measures, which risked undermining the principle of equal treatment for all States. daccess-ods.un.org |
其不同于混合焚烧,后者系指在作为燃料使用废物的 同 时 生 产材料,或者为处 置目的对废物进行热处理。 ficem.org | This differs from co-incineration, the production of materials while using wastes as fuel or the plant in which waste is thermally treated for the purpose of disposal. ficem.org |
我还要 就秘书长特别代表兰贝托·赞尼尔先生提交我们面前 的报告(S/2010/169)和联合国科索沃临时 行 政 当局 特派团(科索沃特派团)对科索沃和平 与 稳 定所作的 重要贡献向其表示感谢。 daccess-ods.un.org | Let me further thank the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Lamberto Zannier, for submitting the report before us (S/2010/169) and [...] for the important contribution of the [...] United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) to peace and stability in Kosovo. daccess-ods.un.org |
化石燃料 是不可再生的资源,燃烧时会释 放出二氧化碳,导 致全球变暖。 hesperian.org | Fossil fuels are [...] nonrenewable resources, and when they are burned, they release carbon dioxide, [...]leading to global warming. hesperian.org |
Snag——通常在 barbecue 上烧烤的生香肠。 studyinaustralia.gov.au | Snag – the raw type sausages usually cooked at [...] a barbecue. studyinaustralia.gov.au |
几乎是在非常时期的巴比伦saboraim把 临 门 一 脚 的 节录的犹太法典,皇帝查士丁尼发表他反对的圣经犹太教堂在希腊语翻译服务取消诏书,也禁止了使用δευτέρωσις,或圣经传统的阐述。 mb-soft.com | Almost at the very time that the Babylonian saboraim put the finishing [...] touches to the redaction of the Talmud, the emperor [...]Justinian issued his edict against the abolition of the Greek translation of the Bible in the service of the Synagogue, and also forbade the use of the δευτέρωσις, or traditional exposition of Scripture. mb-soft.com |
该代表团指出,这一点也要在本届会议上通 过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施 建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基础设施和确认条件,而且应 基于依靠贸易模式的国家之间的相互协议,以及根据观察到的情况,另外还建议修改附 件 A 里的注脚 9:微 生物统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经 过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议 , 不 得 损 害与其 他国家的贸易”。 codexalimentarius.org | The Delegation, pointing out that this point was also emphasized in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be lifted, but that the use of the LPS be conditional on infrastructure and validation and be based on mutual agreements between countries depending on patterns of trade, and in line with this [...] observation, further [...] proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic Control Measures - Code of Practice for Milk and Milk Products by the addition of the following: "Any trade in milk treated by the lactoperoxidase system should only be on the basis [...]of mutual agreement between [...]countries concerned, and without prejudice to trade with other countries. codexalimentarius.org |
本次高级别活动期间,各国元首、比尔·盖茨及其他主要的脊灰炎问题合作 伙伴将讨论迄今为止在根除脊灰炎方面取得的进展 、 临 门 一 脚 推 动 实现完全根除 脊灰炎的紧急事项、受脊灰炎影响的国家及各捐助者对实现这些努力的承诺,以 及根除脊灰炎对儿童健康的更广泛的益处。 daccess-ods.un.org | During the high-level event, Heads of State, Bill Gates and other key partners will discuss progress in eradicating polio to date, urgent priorities for the final push towards the total eradication of polio, commitments of polio-affected countries and donors towards these efforts and the wider benefits that polio eradication has on child health. daccess-ods.un.org |
大会在其关于会议时地分配办法的第 53/208 B 号决议中:再次请秘书长确 保按照同时以大会六种正式语文分发文件的六星期规则提供文件;重申大会决定, 若报告延迟分发,在提出报告时应说 明延误的原因;决定,如果报告迟交给会议事 务处,应在该文件的脚注内 说明延误的原因。 daccess-ods.un.org | In its resolution 53/208 B on the pattern of conferences, the General Assembly: (a) reiterated its request to the Secretary-General to ensure that documents were available in accordance with the six-week rule for their distribution simultaneously in the six official languages; (b) reaffirmed its decision that, if a report was issued late, the [...] reasons for the delay should [...] be indicated when the report was introduced; and (c) decided that, if a report was submitted late to the conference services, the reasons for the delay should be included in a footnote to the document. daccess-ods.un.org |
从左边到右边,唯一比较‘现代’的部分是对整个楼道的一个像草稿一样的透视图,画法非常潦草随意,像是没有画完,或者像是另一个人画的,然后再给我画,而旁边有一只拢中小鸟,原本希望画的色彩浓郁一些,笔法更加工整,可是 那 时 突 然 我想起了摄影,一张没有被拍的色彩饱满的照片被冲洗了出来,如果 面 临抱 怨 , 也一定是抱怨这张照片的技术问题, 而 不 是 审 美问题:模模糊糊,低精度,无所谓。 shanghaibiennale.org | Next to it is a wispy bird. I had originally planned to make the colours a little more vivid, the lines a little smoother, but at that moment I suddenly thought of photography. shanghaibiennale.org |
同 時,政 府㆟員在海外發表演說, [...] 為香港進行宣傳,亦是十分重要的,因為其他㆟士對我們的成就愈有認識, 以及我們愈能改變那些不熟悉香港情況的㆟士往往 對 香 港 抱 有 的 負面印象, 我們便愈能保障香港在國際間享有的經濟及商業㆞位,使香港能夠繼續繁 榮。 legco.gov.hk | It is also very important for officials to make speeches overseas to promote Hong Kong. The more that others know of our success, and the more we can do to [...] counter the often [...] negative impression that people who do not know Hong Kong have, the more we can [...]safeguard our international [...]economic and commercial position and our continuing prosperity. legco.gov.hk |
所以我促請布政司陳方安生女士,在㆘月赴美國展開游說時,必 須抱 為香 港長遠經濟利益,為香港 600 萬市民的福祉,作出最大的努力,積極游說美國給與㆗ 國長期最惠國待遇,而不單無條件延續㆒年就以為游說成功,令香港㆟㆒年復㆒年的 為這個問題而無所適從。 legco.gov.hk | I therefore urge Mrs Anson CHAN, the Chief Secretary, to make her best endeavour, in her lobbying trip to the United States next month, to seek permanent renewal of China's MFN status, bearing in mind Hong Kong's long-term economic interests and the well-being of six million people of Hong Kong. legco.gov.hk |
图3中明显地展示了FAST/SPS的另一个优势: 热值不只宏 观地均匀分布在粉末压制品的体积上,而是同样精确地分布在微 观 平 面 需 要 烧 结 过程能量的位置上,也就是在粉末产品的接触点上。 fct-systeme.de | An additional advantage of FAST/SPS is shown [...] in figure 3: The [...] heating power is not only distributed over the volume of the powder compact homogeneously in a macroscopic scale, but moreover the heating power is dissipated exactly at the locations in the microscopic scale, where energy is required for the sintering process, namely [...]at the contact points of the powder particles. fct-systeme.de |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。