单词 | 干事 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 干事 noun —officer n干事 —administrator • executive secretary Examples:总干事—secretary-general 干事长—secretary-general See also:干 v—work v • interfere v • do v 干—shield • manage • dried food • tree trunk • in vain • ignore • surname Qian • fuck (vulgar) • surname Gan • male principle • ☰ • foster • kill (slang) • main part of sth • adoptive 干 n—stem n • cadre n 干 adj—dried adj • capable adj
|
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the [...] establishment of 15 additional national posts [...] (6 National Officers and 9 national [...]General Service staff) is proposed, as the [...]Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
总干事介绍 了粮农组织内部正在进行的改革进程,特别是以结果为基础的管 [...] 理、权力下放、机构精简、改进人力资源管理和更有效的治理。 fao.org | The Director-General described [...] the ongoing processes of reform within FAO, focused on results-based management, decentralization, [...]organizational streamlining, improvement of human resource management and more effective governance. fao.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 [...] P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 [...]P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of [...] Associate Economic Affairs Officer under executive [...]direction and management; one P-2 [...]post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 [...] 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求 总 干事 利 用 教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...]文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, [...] Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), [...] requesting the Director-General to strengthen [...]UNESCO’s specialized capacity on [...]climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
关于分发和传播从以前执行经验中总结的教训的活动,提议的数据库和提议的 [...] 通讯都需要更多关于目标对象的信息;数据库和通讯被认为是分发和传播总结的经验的综 合战略的一部分,请高级监测和评价 干事 就 如 何把这些活动作为这一战略的一部分提供更 [...]多信息。 multilateralfund.org | With respect to activities for the dissemination and communication of the lessons learned from previous implementation experiences, more information was needed on the target audience for the proposed database and the proposed newsletter, both of which had been seen as [...] part of an overall strategy for the [...] dissemination and communication of lessons learned, [...]and the Senior Monitoring and Evaluation [...]Officer was asked to provide more information on how those activities would be part of such a strategy. multilateralfund.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 [...] 期间进行的各种横向专题项目所取得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 [...] 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效成果的几个横向 [...] 专题项目,但不增加新的横向专题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained with and the results attained by the various CCT [...] projects carried out during the 31 C/5 and [...] 32 C/5, the Director-General recommends [...]to continue during the 33 C/5 only a [...]limited number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the field level as well as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员会通报了以下内容:2012 年世界无 [...] 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际 [...] 电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织) 总 干事于 2 010 年 成立的,目的是在该领域加速实现千年发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 [...] 组织缔约方大会 2011 年第三十七次会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 [...]星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指 出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of [...] the International Telecommunication [...] Union (ITU) and the Director-General of the United [...]Nations Educational, Scientific and [...]Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium Development Goals in that field, and the agreement of the thirty-seventh meeting of the EUTELSAT Assembly of Parties in 2011 to provide regular reports to the parties on repeated deliberate interference on several radio and television channels broadcast via EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such report there had been a large increase in such interference. daccess-ods.un.org |
(b) 其次,《热核实验堆协定》规定,所赋予的特权和豁免不得减损或影响 热核实验堆组织、总干事和工 作人员遵守《热核实验堆协定》第 [...] 14 条所载条例 的义务,这些条例即东道国在公共和职业卫生和安全、核安全、辐射防护、许 可、核物质、环境保护及防止恶意行为等领域适用的国内法律和条例。 daccess-ods.un.org | (b) Secondly, the ITER Agreement establishes that the privileges and immunities granted shall neither [...] diminish nor affect the duty of the ITER [...] Organization, the Director-General and members [...]of staff to comply with the regulations [...]set out in article 14 of the ITER Agreement, namely, applicable national laws and regulations of the host State in the fields of public and occupational health and safety, nuclear safety, radiation protection, licensing, nuclear substances, environmental protection and protection from acts of malevolence. daccess-ods.un.org |
在 2010-2011 两年期内,总共需要六个员额来承 担工作队办公室秘书处的核心职务:一名办公室主任 (D-2),一名高级政治事务干事(P-5) ,一名政 治 事务 干事(P-4),一名政治事务干事(P-3) ,一名方案助 理(一般事务人员,其他职等)和一名行政助理(一般 事务人员,其他职等)。 daccess-ods.un.org | For the biennium 2010-2011, a total of six posts were required to carry out the core secretariat functions of the Task Force office: Director of the Office (D-2), Senior Political Affairs Officer (P-5), Political Affairs Officer (P-4), Political Affairs Officer (P-3), Programme Assistant (GS (OL)) and Administrative Assistant (GS (OL)). daccess-ods.un.org |
在新的一年里,在我接任后,委员会收到了国际 原子能机构(原子能机构)秘书处送来的原子能机构 总干事的一 份报告的副本,报告题为“技术合作:机 构 2009-2011 年拟议方案”,以及题为“2009-2011 年 技术合作周期对伊朗技术合作评估”的报告增编。 daccess-ods.un.org | In the new year, after I had taken over, the Committee received from the secretariat of the International Atomic Energy Agency (IAEA) a copy of a report by the IAEA Director General, entitled “Technical Cooperation: The Agency’s Proposed Programme for 2009-2011”, as well as an addendum to that report, entitled “Evaluation of Technical Cooperation to be provided to Iran during the Technical Cooperation Cycle 2009-2011”. daccess-ods.un.org |
他是否仍为民主与社会进步联盟的成员 并非决定因素,因为他曾经是一名成员;申诉人具有相同的姓氏;以及被怀疑为 政治反对派的人是刚果民主共和国当局系统针对的目标,移送前危险评 估 干事对 此并无异议。 daccess-ods.un.org | Whether the latter is still a UDPS member is not decisive, as he has been one in the past; the complainant has the same family name; and persons suspected of political opposition are systematically targeted by the authorities of the Democratic Republic of the Congo, which the PRRA officer does not dispute. daccess-ods.un.org |
在答复成员的提问时,环境规划署代表解释说,臭 氧 干事 和 民 航官员 联合讲习班将由环境规划署的履约协助方案资助,与日本在气候抵消机制方面的合作并非 由非业务计划出资的活动。 multilateralfund.org | In response to questions from the floor, the representative of UNEP explained that the joint workshop for ozone officers and civil aviation officials would be funded through UNEP’s CAP and that the cooperation with Japan in the Climate Offset Mechanism was not a “costed” activity under the business plan. multilateralfund.org |
属于项目厅内部的问责框架和监督政策的支柱包括:战略和审计咨询委员 会、内部审计和调查小组、道德操守 干事 、 总 法律顾问办公室、任命和甄选小组、 任命和甄选委员会、总部合同和财产委员会、“平衡计分卡”以及项目厅组织指 令和行政指示的执行。 daccess-ods.un.org | The pillars of the UNOPS accountability framework and oversight policies that are internal to the organization include: the Strategy and Audit Advisory Committee, the Internal Audit and Investigations Group, the Ethics Officer, the Office of the General Counsel, the Appointment and Selections Panel, the Appointment and Selections Board, the Headquarters Contracts and Property Committee, the “balanced scorecard”, and the implementation of UNOPS organizational directives and administrative instructions. daccess-ods.un.org |
首席采购干事可在 执行局有关采购活动的决定的授权范围内,与一国政府、 非政府组织或其他公共国际组织进行合作,并酌情为此目的签订协议。 daccess-ods.un.org | The Chief [...] Procurement Officer may, to the extent authorized by relevant decisions of the Executive Board in respect [...]of procurement activities, [...]cooperate with a Government, non-governmental organization, or other public international organization, and, as appropriate, enter into agreements for such purposes. daccess-ods.un.org |
注意到 2010 年大会第六十五届会议高级别全体会议将提供机会来审查 [...] 实现千年发展目标方面的进展情况,请秘书长同世界卫生组织 总 干事 密 切协作并 同会员国协商,向大会第六十五届会议提交一份进度报告,说明在实现国际商定 [...]的 2010 年指标方面取得的进展,并提交一份评估报告,评估第一个发展中国家 [...]特别是非洲减少疟疾十年的实施情况,包括就进一步行动提出建议。 daccess-ods.un.org | Notes that the 2010 High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly will provide an opportunity to review progress in achieving the Millennium Development Goals, and requests [...] the Secretary-General, in close [...] collaboration with the Director-General of the [...]World Health Organization and in consultation [...]with Member States, to submit to the Assembl y at its sixty-fifth session a report on progress towards achieving the internationally agreed targets for 2010 and an evaluation of the implementation of the first Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa, including recommendations for further actions. daccess-ods.un.org |
在不影响与德意志联邦共和国政府签署的《总部协定》给予《公约》秘书处、 《公约》干事、一 个或多个缔约方、个人、官员及成员代表的法律地位和豁免的 情况下,作为本议定书缔约方会议的《公约》缔约方会议应审查在本议定书下设 立的机构任职的个人的豁免问题。 daccess-ods.un.org | Without prejudice to the legal status, immunities accorded to the Convention secretariat, officials, a Party or Parties, persons, officials, representatives of Members by the Headquarters Protocol with the Government of the Federal Republic of Germany, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall examine the issue of immunities for persons serving on bodies constituted under this Protocol. daccess-ods.un.org |
內務委員會副主席亦表示,他已向政務 司司長反映議員不滿政府官員在近期 若 干事件 中 的態度,包括環境局副局長及財政司司長在有 關委員會會議上所作的回應,以及就推行政府債 券計劃所做的準備工作粗疏。 legco.gov.hk | The Deputy Chairman also said that he had reflected to CS Members' dissatisfaction with the attitude of Government officials in some recent cases, including the responses given by the Undersecretary for the Environment and the Financial Secretary at the respective committee meetings, and the sloppy preparatory work on the legislative proposals for launching the Government Bond Programme. legco.gov.hk |
理事会在 2010 年实质性会议上决定,将有关遗传隐私权和不歧视项目的审 议推迟到其 2011 [...] 年实质性会议,以便受益于从会员国进一步收集的更实质性的 信息、机构间生物伦理委员会的分析结果以及联合国机构和其他政府间组织关于 这一问题的进一步交流;又决定鼓励机构间委员会推进其在这一领域的工作;并 请联合国教育、科学及文化组织总 干事 就 此 向理事会 2011 年实质性会议提出报 告(理事会第 2010/259 号决定)。 daccess-ods.un.org | At its substantive session of 2010, the Council decided to defer its consideration of genetic privacy and non-discrimination until its substantive session of 2011 so as to benefit from further, more substantive information collected from Member States, from the results of analysis by the Inter-Agency Committee on Bioethics and from further exchanges among United Nations agencies and other intergovernmental organizations on the issue; also decided to encourage the Inter-Agency Committee to further its work [...] in that field; and [...] requested the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization to report thereon to the Council at its substantive [...]session of [...]2011 (Council decision 2010/259). daccess-ods.un.org |
例如,其父亲护照的复印件难以辨认,且没有他在刚果 [...] 民主共和国逗留的日期;他提供了民主与社会进步联盟的一封函件,但并 非 干事 所要求的原件。 daccess-ods.un.org | For example, the photocopy of his father’s passport was illegible and did not show the dates of his stay in the Democratic [...] Republic of the Congo, and the complainant provided a copy of a letter from UDPS, not the [...] original requested by the officer. daccess-ods.un.org |
如果一个组织不再符合授予其观察员地位时适用的标准,或因特殊原因,两位 总干事可按 照本节规定的程序终止其观察员地位。 codexalimentarius.org | The Directors-General may terminate observer status if an Organization no longer meets the criteria that applied at the time it was granted observer status, or for reasons of exceptional nature, in accordance with the procedures set out in this section. codexalimentarius.org |
在审议《公约》一般状况和实施情况时,会议还审议了本报告附件五所载 [...] 的比利时提交的一份文件,其中突出说明了就涉及《公约》透明度规定和报告进 程的若干事项开 展进一步讨论的重要性。 daccess-ods.un.org | Also in the context of its consideration of the general status and operation of the Convention, the Meeting considered a paper presented by Belgium, as contained in annex V to this report, which [...] highlighted the importance of further [...] discussions on a number of matters concerning the Convention’s [...]transparency provisions and the reporting process. daccess-ods.un.org |
执行支助股政治事务干事皮尔 斯·米莱特先生和执行支助古政治事务协 理 干事努 蓬慧女士和乔舒亚·奇尔德雷斯先生为秘书处人员。 daccess-ods.un.org | Mr. Piers Millett, Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, Ms. Ngoc Phuong Huynh, Associate Political Affairs Officer, [...] Implementation Support [...]Unit, and Mr. Joshua Childress served in the Secretariat. daccess-ods.un.org |
此外,各分庭法律干事起草 了一本题为《黎 巴嫩问题特别法庭程序快照》的法庭简明指南,简要总结了黎巴嫩问题特别法庭 程序的主要特点,并为国家法官、律师、执业人士、学生以及所有对法庭感兴趣 者提供了一个简单方便的解释工具。 daccess-ods.un.org | In addition, a compendious guidebook on the Tribunal, entitled “A snapshot of the STL procedure”, was drafted by the legal officers of the Chambers; it concisely summarizes the main features of the procedure before the Tribunal, and serves as a clear and easily accessible explanatory tool for national judges, lawyers, practitioners, students and all those interested in the Tribunal. daccess-ods.un.org |
(d) 维持和平行动部采取行动,在发给各常驻代表团征求提供军事观察员、 联合国行动警察部分人员、借调惩戒 干事 等 各 类人员的普通照会中,确保会员国 了解,秘书处的期望是,参加联合国行动的任何人员都在部署前接受过关于零容 忍政策的训练,并且认识到某些行为可能构成犯罪,因而要追究责任。 pseataskforce.org | (d) Action by the Department of Peacekeeping Operations to ensure that notes verbales sent to permanent missions seeking personnel, such as military observers, individual contributions to the police component of a United Nations operation and seconded corrections officers, make Member States aware of the expectation of the Secretariat that any person who serves as part of a United Nations operation is to have received predeployment training in relation to the zero tolerance policy and is aware that certain conduct may amount to a crime for which they will be held accountable. pseataskforce.org |
加强海洋事务和海洋法司能力所需经费估计为 815 800 美元,用于增设三个员额—— 一个地理信息 系统高级干事(P-5)、一个法律干事(P-4) 和一个行 政/信息技术助理(一般事务)——及与员额相关的业 务费用。 daccess-ods.un.org | The estimated requirements for strengthening the capacity of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea were $815,800 to cover the cost of three new posts — one P-5 Geographic Information System Officer, one P-4 Legal Officer and one General Service Administrative/Information Technology Assistant — and post-associated operational costs. daccess-ods.un.org |
2010 年 9 月 20 日星期一上午开幕全体会议上的最先发言者为:两位共同主 席、秘书长、本组织东道国代表团团长、经济及社会理事会主席、世界银行行长、 [...] 国际货币基金组织总裁、世界贸易组织 总 干事 、 联 合国贸易和发展会议秘书长和 作为联合国发展集团主席的联合国开发计划署署长。 daccess-ods.un.org | At the opening plenary meeting, on Monday morning, 20 September 2010, the initial speakers will be the two Co-Chairs, the Secretary-General, the head of the delegation of the host country of the Organization, the President of the Economic and Social Council, the President of the World Bank, the [...] Managing Director of the International [...] Monetary Fund, the Director-General of the [...]World Trade Organization, the Secretary-General [...]of the United Nations Conference on Trade and Development and the Administrator of the United Nations Development Programme, as the Chair of the United Nations Development Group. daccess-ods.un.org |
在 2011 年实质性会议上,理事会第 2011/242 号决定注意到秘书长的说明: [...] 转递联合国教育、科学及文化组织总 干事 关 于遗传隐私权和不歧视的报告 (E/2011/108),其中请机构间生物伦理委员会继续定期讨论遗传隐私权和不歧视 [...] 问题,以确定需要进行一致或共同努力的领域,并处理影响加强这一领域合作的 主要缺陷和限制。 daccess-ods.un.org | At its substantive session of 2011, the Council, in its decision 2011/242, took note of the note [...] by the Secretary-General transmitting the [...] report of the Director-General of the [...]United Nations Educational, Scientific and [...]Cultural Organization on genetic privacy and non-discrimination (E/2011/108), invite the Inter-Agency Committee on Bioethics to continue to regularly address the issue of genetic privacy and non-discrimination in order to identify areas calling for concerted or joint efforts and address major gaps and constraints affecting enhanced cooperation in the field. daccess-ods.un.org |
总干事敦促 伊朗按照理事会有约束力的决议和安全理事会具有强制性的各 [...] 项决议的要求采取步骤充分履行其“保障协定”及其他义务,包括执行其“附加 议定书”的规定、执行其“保障协定”的“辅助安排”总则经修订的第 3.1 条、 中止浓缩相关活动和中止重水相关活动。 daccess-ods.un.org | The Director General urges Iran, [...] as required in the binding resolutions of the Board of Governors and mandatory Security [...]Council resolutions, to take steps towards the full implementation of its Safeguards Agreement and its other obligations, including: implementation of the provisions of its Additional Protocol; implementation of the modified Code 3.1 of the Subsidiary Arrangements General Part to its Safeguards Agreement; suspension of enrichment related activities; and suspension of heavy water related activities. daccess-ods.un.org |
世界动物卫生组织总干事向食 典委通报了该组织在一些领域开展的与食典有关的 [...] 以下活动:世界动物卫生组织动物生产食品安全工作组;世界动物卫生组织关于沙门 氏菌和涉及动物生产的其它食源性疾病的工作,考虑到食品卫生委员会和世卫组织的 工作;成立一个动物饲养标准专家工作组;以及与粮农组织合作制定优良饲养方法指 南。 codexalimentarius.org | The Director-General of the OIE informed [...] the Commission of the OIE activities relevant to Codex in several areas: the OIE [...]Animal Production Food Safety Working Group; the work of OIE on Salmonella and other foodborne diseases related to animal production, taking into account the work of the Committee on Food Hygiene and WHO; the establishment of an expert group on standards for animal feeding; and the development of a guide for good farming practices in collaboration with FAO. codexalimentarius.org |
宣言》关于全球-区域合作与伙伴关系的一节强 调了论坛的若干事项, 包括承诺协助实现四个全球目标和实施关于所有类型森林 [...] 的无法律约束力文书和论坛多年工作方案,并且同意与其他区域组织、进程和协 议合作,从泛欧地区为论坛工作提供持续投入。 daccess-ods.un.org | The section of the Declaration on global-regional [...] cooperation and partnerships also [...] highlighted several Forum matters, including the commitment [...]to contribute to the achievement [...]of the Four Global Objectives as well as to the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and the Forum’s multi-year programme of work of the Forum on Forests, along with agreement to develop consistent inputs, in cooperation with other regional bodies, processes and agreements, from the Pan-European region to the work of the Forum. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。