单词 | 帮会 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 帮会 —underworld gangsecret societySee also:帮—assist • gang • for sb (i.e. as a help) • secret society • clique • side (of pail, boat etc) • hired (as worker) • outer layer 帮 n—party n • group n
|
我希望,今天的辩论会能提高联合国特别是安理 会帮助冲 突后社会摆脱暴力和不稳定的恶性循环以 及进入和平、安全与发展的良性循环的能力。 daccess-ods.un.org | I hope today’s debate will [...] enhance the ability of the United Nations, and this Council in particular, to help post-conflict [...]societies move from [...]a vicious circle of violence and instability into a virtuous circle of peace, security and development. daccess-ods.un.org |
成为亲善大使,对我而言意义重大,因为我真的很想有一个 机 会 , 帮 助 联 合国儿童基金会,让世界人民了解儿童面临的困难,”威廉姆斯女士说。 unicef.org | This cause means a lot to me because I really want to be able to have an opportunity to help UNICEF make the world aware of challenges that children face,” said Ms. Williams. unicef.org |
这将会帮助 阿 拉伯地区对付人口增长、城市环境变化和青年失业、社会动荡(包括青年极端主义)、以 [...] 及家庭关系解体等问题。 unesdoc.unesco.org | This would assist the Arab [...] region in tackling problems of population growth and changing urban environments with its attendant [...]youth unemployment, social unrest (including youth extremism) and the unravelling of family ties. unesdoc.unesco.org |
因此,我们认为,最好将知识产权看作国家和 社 会帮 助 促进实现人类经济权利和社会权利 的一种手段。 iprcommission.org | We therefore consider that an IP right is best viewed as one of the means by which nations and societies can help to promote the fulfilment of human economic and social rights. iprcommission.org |
主席先生,我感谢你召开本次会议,这无疑将帮 助安全理事会并通过安理会帮助整 个国际社会履行 其维护国际和平与安全工作中促进和加强法治的特 殊作用。 daccess-ods.un.org | I would like to thank you, Sir, for this initiative, which will no doubt assist the Security Council — and, through it, the international community at large — in discharging its special role of promoting and strengthening the rule of law in the maintenance of international peace and security. daccess-ods.un.org |
摩洛哥强调该国政府决心遵守其国际人权义务,呼吁 国际社会帮助中非共和国找出适当的方式和方法,确保稳定与发展。 daccess-ods.un.org | Morocco highlighted the determination of the Government to respect its international human rights [...] commitments and called on the [...] international community to help it in identifying [...]appropriate ways and means to ensure stability and development. daccess-ods.un.org |
宗教间国际鼓励塞浦路斯为取消限制性措施而创造有利条件,因为 这将使得信徒能够行使其宗教信仰自由并且每年前往朝圣,同时通过建立一项机 制打击贩卖妇女的现象,帮助受 害者重新融入 社 会 和 经 济生活。 daccess-ods.un.org | Interfaith International encouraged Cyprus to set up favourable conditions for the removal of restrictive measures, which would make it possible for the faithful to exercise their religious freedom and to visit places of pilgrimage annually, and to combat trafficking in women by setting up a mechanism for the reintegration of victims in social and economic life. daccess-ods.un.org |
此外,秘鲁排雷行动中心继续努力执 行帮 助地雷幸存者和死者家属重新融入社 会 和 经济生活的方案。 daccess-ods.un.org | In addition, CONTRAMINAS continued its efforts to implement social and economic reintegration programmes to assist landmine survivors and the families of the deceased. daccess-ods.un.org |
在欧洲经委会帮助下 ,该进程还因各联合国组织和欧洲环境机构、经济 合作与发展组织(经合组织)、欧洲安全与合作组织(欧安组织)以及欧洲委员 [...] 会等其他区域实体的积极参与而受益。 daccess-ods.un.org | Serviced by ECE, this process also [...] benefits from the active involvement of United [...]Nations organizations and other regional [...]entities such as the European Environment Agency, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the Council of Europe. daccess-ods.un.org |
在亚洲-太平洋区域,亚太经社会帮助 其 成员国将环境可持续性纳入经济及 社会发展,包括通过适用绿色增长方法、关于能源和水源等自然资源的生态效益 规划和管理以及可持续城市发展。 daccess-ods.un.org | In the Asia-Pacific region, ESCAP assists member States in integrating environmental sustainability in economic and social development, including through the application of the green-growth approach, eco-efficient planning and management of such natural resources as energy and water, and sustainable urban development. daccess-ods.un.org |
塞拉利昂支持这一决议,深信解除歧视性贸易做法和国内法在域外的适用不 仅会帮助改 善古巴人民的经济社会状况,而且会促进各国间的对话、睦邻关系和 [...] 合作。 daccess-ods.un.org | Sierra Leone supported the resolution and is convinced that the lifting of discriminatory trade practices and [...] extraterritorial application of domestic laws [...] would not only help to alleviate the [...]socio-economic conditions of the Cuban people, [...]but also promote dialogue, good neighbourliness and cooperation among States. daccess-ods.un.org |
创建了请求和接收利益相关方的反馈系统,使其对用户友好而且有成本效 益,这可能会帮助监 控系统起到更好的作用。 unesdoc.unesco.org | The development of an appropriate user-friendly and cost-effective system of soliciting and receiving feedback from stakeholders might usefully complement a functioning monitoring system. unesdoc.unesco.org |
在残疾问题领域,在亚太经社会帮 助下,亚太残疾问题发展中心于2002年在 [...] 曼谷成立,这是亚太经社会发起的第一个 亚洲及太平洋残疾人十年(1993-2002)的 一项成果。 regionalcommissions.org | In the area of [...] disability, ESCAP helped to establish the [...]Asia-Pacific Development Center on Disability (APCD) in Bangkok [...]in 2002 as an outcome of the ESCAP-initiated first Asian and Pacific Decade of Disabled Persons (1993-2002). regionalcommissions.org |
(cc) 解决妇女和女孩在从学校过渡到工作过程中面临各种障碍:扩大与就 [...] 业机会相关、适应迅速变化的劳动力市场需求、特别是涉及新兴领域、新领域和 非传统领域的教育和培训机会;帮助 妇女获得商业、贸易、信息和通信技术及创 业技能;尤其是提高家长、教师、职业辅导员和其他顾问对这类机会及其对妇女 [...] 和男子的适合度的认识;鼓励教育系统、私营部门和民间社会之间酌情合作 daccess-ods.un.org | (cc) Address the different barriers women and girls face in the transition from school to work by: expanding the scope of education and training opportunities that are relevant to employment opportunities and aligned with rapidly [...] changing labour market needs, [...] particularly in emerging, new and non-traditional fields; helping women acquire [...]business, trade, information [...]and communications technology and entrepreneurship skills; raising awareness of such opportunities and of their suitability to both women and men, particularly among parents, teachers, career counsellors and other advisers; and encouraging interaction between educational systems, the private sector and civil society, as appropriate daccess-ods.un.org |
与会者建议,教科文组织应支持旨在促进非洲统一的活动、以及在非洲某些分地区促 进不同民族间和不同宗教间对话的活动;教科文组织还应发起行动,通过教育和传播活 动帮 助防止冲突的出现。 unesdoc.unesco.org | Participants suggested that UNESCO should support activities aimed at the unification of Africa and at inter-ethnic and interreligious dialogue in certain subregions of Africa and should also initiate action to help prevent conflicts through activities in education and communication. unesdoc.unesco.org |
然而,如同先前提到的,只 要进口商联系我们,ECOCERT就会帮助他 们进 行申请。 ecocert.cn | However and as mentioned previously, ECOCERT will assist with the application once the importer contacts us. ecocert.cn |
报告着重专家组会议的 结论和建议,其中除其它外,呼吁:联合国系统 、会 员国 和土著人民组织承认土著妇女和女孩的权利和特殊需要 ; 会 员 国 采取措施, 与土著人民一道,确保土著妇女和女孩享有充分的保护和保障,免受一切形式的 暴力和歧视;联合国系统支持旨在帮 助 和 保护土著妇女和女孩的努力和倡议;土 著社区认真考虑消除社区内的暴力侵害土著妇女和女孩行为,可采取的措施包 括,查明和剔除现有的重男轻女的社 会 关 系 ,取消歧视性政策,并在所有土著机 构和各级继续致力于维护土著妇女的权利。 daccess-ods.un.org | It focuses on the conclusions and recommendations of the expert group meeting which, among other things, called upon: the United Nations system, Member States and indigenous peoples’ organizations to recognize the rights and special [...] needs of indigenous women and girls; Member States to adopt measures, in conjunction with indigenous peoples, to ensure that indigenous women and girls enjoy the full protection and guarantees against all forms of violence and discrimination; the United Nations system to support efforts and initiatives that provide support and protection to indigenous women and girls; and indigenous communities to consider seriously the problem of violence against indigenous women and girls in their communities through ways that include the recognition and dismantling of existing patriarchal [...]social relations, the elimination of discriminatory policies and a continuous commitment to indigenous women’s rights in all indigenous institutions and at all levels. daccess-ods.un.org |
提到在编制 35 C/5 号文件时,应考虑 以下优先领域和主题:表达自由和新闻自由;进一步重视伦理道德,此主题还与信息社会世界首脑会议“日内 瓦行动计划”的行动方针 10 有关;“媒体形式”及“媒体内容”的文化多样性;推动使用多种语言;媒体与 和平文化;知识在社会发展中的作用;信息与传播技术在建设知识 社 会 中 的 作用,这是全民信息计划(IFAP) 可以发挥积极作用的一个领域和为非洲的管理者提 供 帮 助。 unesdoc.unesco.org | The following priority areas/themes were mentioned for consideration in preparing document 35 C/5: freedom of expression and freedom of the press; increased emphasis on ethics, also in relation with action line 10 of the Geneva Plan of Action of the World Summit on the Information Society (WSIS); cultural diversity “of the media” and “in the media”; the promotion of multilingualism; media and a culture of peace; the role of knowledge in societal development; the role of ICTs in building knowledge societies, an area in which the Information for All Programme (IFAP) could play an active role; and support for regulators in Africa. unesdoc.unesco.org |
它还会帮助投 资者寻觅合适的合作伙伴、供应 商以及经营的新地点。 paiz.gov.pl | Moreover, it helps with finding [...] appropriate partners and suppliers together with new locations. paiz.gov.pl |
对此,马绍尔群岛呼吁国际社会帮助 该 国处理 气候变化问题,同时不仅着重关注能力建设和伙伴关系建设,而且以具体的、 “能立刻动手的”项目来提供援助,以便在保障社区和资源方面能带来可见的、 [...] 具体的和可衡量的结果。 daccess-ods.un.org | In that regard, the Marshall Islands called upon the international community to assist it [...] in addressing the issue of climate [...]change, and to focus not only on building capacity and partnerships, but also on providing assistance with specific, “shovelready” projects that would produce visible, concrete and measurable results in safeguarding communities and resources. daccess-ods.un.org |
整个世界 对中国的能源安全都负有责任,必须利用所有机 会帮助中 国相信与国际机构合作,承担负责任的 大国责任符合中国的利益。 crisisgroup.org | The world has a stake in Beijing’s energy security and should use every opportunity to shape the means for it, including by convincing China that it is in its interest to be a responsible major power working in cooperation with the international system. crisisgroup.org |
这也会帮助树立安全在企业及其开发 团队中非常重要的理念。 opensamm.org | This will also help to create the mindset that security is important within the organization and its development team. opensamm.org |
详细的审核不仅会帮助公 司剔除危险物质 和其他环境风险,同时也帮助企业发掘内在最经济的资源利用和节省的潜能。 bluesign-tech.com | The detailed screening of the company permits not only the elimination of hazardous materials and other environmental risks, but also indicates the inherent most economical use of resources and financial savings. bluesign-tech.com |
把握自己的健康,对自己的生活负责:坚信可以康 复 会帮 助 人们把他们的注意焦点从疾病 转向健康,从强调疾病的征兆到关注全身心的健康,从专注于诊断、药物、治疗到追求个人生 [...] 活品质。 hongfook.ca | Taking control and responsibility for [...] health and choices in one’s life: [...] Believing in recovery helps people change [...]their focus from illness to wellness, from emphasis [...]on symptoms of illness to holistic health, and from preoccupation with their diagnosis, medication or therapy to pursuing other life experiences. hongfook.ca |
咨询委员会获悉,这类安保系统的费用正在降低,新技术即将投 入使用,无线技术的发展可能会帮助 节 省基础设施和接线费用。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed that the costs of such security systems were dropping, new technologies were becoming available and advances in wireless technology could lead to savings on infrastructure and wiring costs. daccess-ods.un.org |
最后,在国家和州一级建立了儿童议会,作为 [...] 尼日利亚儿童参与其事务的平台,并在其社区和村 设立了儿童议会,帮助儿 童直接推动决策和执行, 从而促进国家发展。 daccess-ods.un.org | Lastly, a children’s parliament had been set up at the national and State levels serving as a platform to give Nigerian children a voice in the conduct of [...] their affairs and those of their [...] community and country, helping them to contribute [...]directly to policymaking and implementation, [...]and thus to national development. daccess-ods.un.org |
联合王国代表 [...] 在大会第六十四届会议期间于 2009 年 10 月 5 日召开的特别政 治和非殖民化委员会(第四委员会)第二次会议上的一次发言中(见 A/C.4/64/SR.2),除其他外,特别指出如果其任何海外领土人民按照宪法规定明 确选择独立,联合王国会帮助他 们实现独立。 daccess-ods.un.org | As reflected in meeting record (A/C.4/64/SR.2), in a statement made on 5 October 2009 before the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) during the sixty-fourth session of the General Assembly, the representative of the United Kingdom said, inter alia, [...] that, where the [...] people of any of its Overseas Territories clearly and constitutionally opted for independence, the United Kingdom would help them achieve it. daccess-ods.un.org |
2005 年设立的领土人权事务委员会帮助蒙特塞拉特履行各种国际公约规定 [...] 的提交报告的责任;监测有关公约的实施情况;并就人权方面的问题向政府提供 咨询意见(见前一份报告,A/AC.109/2011/11)。 daccess-ods.un.org | The Territory’s Human Rights Committee, [...] established in 2005, helps to fulfil Montserrat’s [...]responsibilities in meeting the [...]reporting requirements under various international conventions; monitors the implementation of the relevant conventions; and advises the Government on matters related to human rights (see previous report, A/AC.109/2011/11). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。