请输入您要查询的英文单词:

 

单词 帝京
释义

Examples:

东京帝国大学

Tokyo Imperial University (renamed Tokyo University after 1945)

See also:

artificial mound (old)
abbr. for Beijing
Jing ethnic minority
capital city of a country
surname Jing
algebraic term for a large number (old)

External sources (not reviewed)

餐饮优惠不适用於公众假期及前夕(下午茶自助餐除外)、特别节日及前夕及2013年12月15至31日 • 花月庭帝京优惠只限每次最多12位之惠顾 • 餐饮优惠不适用於套餐、私人宴会及婚宴 • 餐饮优惠不适用於购买香烟、雪茄、樽装饮品/酒或门票及礼券 • 优惠不适用於茶芥及加一服务费 • 敬请预订 • 房间价目以酒店价目表为准及须另加一服务费 • 住宿优惠须视乎当时房间供应情况而定,并不适用於酒店指定日子
hangseng.com
Dining offers are not applicable on public holidays and eves (except afternoon tea buffet), festive days and eves and the period of 15 to 31 Dec 2013 inclusive • Dining offers are limited to one table with a maximum 12 persons • Dining offers are not applicable to set menus, private functions and wedding banquets • Dining offers are not applicable to the purchase of cigarettes, cigars, bottled drinks/spirits or coupons and vouchers • Dining offers are not applicable to the charge of tea and condiments and 10% service charge • Advance reservation is required • Room rates are subject to Hotel's confirmation and subject to 10% service charge per room per night • Accommodation offer is subject to room availability and black-out days as designated by the Hotel
hangseng.com
东北大学作为继京帝大学学的第三所帝国大学,建校于1907年。
tohoku.ac.jp
Tohoku University was founded in 1907 as the third Imperial University of Japan, following
[...] Tokyo Imperial University and KyotoImperial University.
tohoku.ac.jp
从羽田机场(东京国际机场):乘京滨急行电铁 30 分钟到新桥站,乘机场豪华巴士 30-75 分钟到酒店店或酒店。
servcorp.com.cn
From Haneda Airport (Tokyo International Airport): 30 min by Keikyu Line to Shimbashi Station 30- 75 min by Airport Limousine bus to ThePeninsula Tokyo, Imperial Hotel orDaiichi HotelTokyo.
servcorp.com.tr
从成田国际机场:乘成田快线 60 分钟到东京站,从东京站乘 JR 线三分钟到新桥站,乘机场豪华巴士 75-100 分钟到酒店店或酒店。
servcorp.com.cn
From Narita International Airport: 60 min by Narita Express to Tokyo Station, 3 min by JR Line from Tokyo Station
[...]
to Shimbashi Station 75 - 110 min by Airport
[...] Limousine busto The Peninsula Tokyo, Imperial Hotel orDaiichi Hotel Tokyo.
servcorp.com.tr
黑图档》等宫中档案对康熙帝三次东巡的膳食有详细记载,康东巡距清政权入关中原已有近三十年的历史,但仍保持着喜食黏食的生活习惯。
sypm.org.cn
The black drawings and archives in the Palace of the Emperor
[...]
three East patrol diet
[...] documented, whenEmperor shengjing to promote Eastfor the first time, [...]
from the entry of the Qing regime
[...]
has nearly 30 years of history in the Central Plains, but still maintains a fresh sticky food habits.
sypm.org.cn
在 7 月 29 日第 42 次会议上,马尔代夫观察员代表澳大利亚、佛得角、科 摩罗、古巴、多米尼克、斐济、海地、印度、以色列、日本、卢森堡、马尔代夫、 马绍尔群岛、毛里求斯、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、新西兰、巴拿马、巴布亚新
[...]
几内亚、葡萄牙、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、萨摩亚、塞舌尔、所罗门群岛、
[...] 大韩民国、新加坡、西班牙、斯里兰卡、瑞士、泰国、汤加、图瓦卢、 乌拉圭和瓦努阿图,提出了一项题为“审查联合国对小岛屿发展中国家的支助” [...]
的决议草案(E/2009/L.35)。
daccess-ods.un.org
At the 42nd meeting, on 29 July, the observer for Maldives, on behalf of Australia, Cape Verde, Comoros, Cuba, Dominica, Fiji, Haiti, India, Israel, Japan, Luxembourg, Maldives, the Marshall Islands, Mauritius, Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Panama, Papua New Guinea, Portugal, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Samoa, Seychelles, Solomon Islands, the Republic of
[...]
Korea, Singapore, Spain, Sri Lanka, Switzerland,
[...] Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, [...]
Uruguay and Vanuatu, introduced a draft
[...]
resolution entitled “Review of United Nations support for small island developing States” (E/2009/L.35).
daccess-ods.un.org
联合国向乌干达政府提出了儿童保护方面的若干关切(见 A/64/742-S/2010/ 181),主要涉及乌国防军对邻国境内的军发动军事进攻问题,特别是遣返 从军手中解救或逃脱的乌干达儿童和妇女的问题。
daccess-ods.un.org
Several child protection concerns that pertain
[...]
to UPDF military
[...] offensives againstLRA in neighbouring countries (see A/64/742-S/2010/181), in particular with regard to the repatriation of Ugandan children and women rescued or escaped fromLRA toUganda [...]
were raised by the United
[...]
Nations with the Government of Uganda.
daccess-ods.un.org
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日
[...]
本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基础设施方面的援助,并为亚
[...] 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次区培训课程提供了奖学金;(b) 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 [...]
2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c)
[...]
与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。
daccess-ods.un.org
The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four
[...]
SIAP-Japan International Cooperation Agency
[...] (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based [...]
training courses; (b) the strong support
[...]
of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region.
daccess-ods.un.org
取得的成果包括:从制度规范角度巩固了对法案进行性别鉴定的程序和机 制;为其实行奠定了方法论基础;对《宪法》,一系列法典、法律和法案进行性 别鉴定;设立了总统下属的国家妇女、家庭和性别发展问题委员会;在吉尔吉斯 共和国议会形成了必须获得《法律草案性别鉴定结论》的惯例;推广了使用按性 别划分的统计信息的惯例;建立了监测和评估妇女地位的国家体系;根据《纲要》、《消除对妇女一切形式歧视公约》和《千年发展目标》制订了相应 的性别指标。
daccess-ods.un.org
The results: there has been an institutional and normative strengthening of procedures and mechanisms for the assessment of draft laws and regulations from a gender perspective; a methodological basis for such assessments has been created; the Constitution, a number of codes, laws and legislation are now subject to assessment from a gender perspective; the President’s national council on questions relating to women, the family and gender mainstreaming is now functioning; it has become the practice of the Parliament to receive an assessment of proposed legislation from a gender perspective; the use of gender-disaggregated statistics has grown; a system of national mechanisms has been set up to monitor and evaluate the status of women; and standardized gender indicatorshave been produced on the basis of the Beijing Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
他毕业於贸易学院(现名为经济贸易大学),并於美国国际商学研究院取得 国际管理硕士学位。
asiasat.com
He graduated from Beijing Institute of Foreign Trade (now renamed Beijing University of International Business and Economics) and obtained a Master of International Management degree from the American Graduate School of International Management.
asiasat.com
阿尔巴尼亚、亚美尼亚、澳大 利亚、奥地利、比利时、多民族玻利维亚国、保加利亚、加拿大、智利、哥伦比 亚、哥斯达黎加、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、厄瓜多尔、爱沙尼 亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、日
[...]
本、吉尔吉斯斯坦、拉脱维亚、列支敦士登、卢森堡、荷兰、新西兰、尼加拉 瓜、波兰、葡萄牙、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚、塞尔维亚、斯洛文尼亚、西班
[...] 牙、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、乌克兰和大不列颠及北爱尔兰 [...]
联合王国随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Armenia, Australia, Austria, Belgium, Bolivia (Plurinational State of), Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Ecuador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Japan, Kyrgyzstan, Latvia, Liechtenstein, Luxembourg, the Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Poland, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Serbia, Slovenia,
[...]
Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of
[...] Macedonia, Timor-Leste, Ukraine [...]
and the United Kingdom of Great Britain and
[...]
Northern Ireland joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
安道尔、澳大利 亚、巴林、白俄罗斯、柬埔寨、厄瓜多尔、危地马拉、日本、哈萨克斯坦、老挝 人民民主共和国、黎巴嫩、毛里求斯、黑山、波兰、大韩民国、摩尔多瓦共和
[...] 国、斯里兰卡、泰国、前南斯拉夫马其顿共和国、乌克兰、美利坚合众 国和越南随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Andorra, Australia, Bahrain, Belarus, Cambodia, Ecuador, Guatemala, Japan, Kazakhstan, the Lao People’s Democratic Republic, Lebanon, Mauritius, Montenegro, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Sri
[...]
Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of
[...] Macedonia, Timor-Leste, Ukraine, [...]
the United States of America and Viet Nam joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱UFJ行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。
tipschina.gov.cn
The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, UnitedOverseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co.
tipschina.gov.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 17:48:49