请输入您要查询的英文单词:

 

单词 师长
释义

师长 ()

military division level commander

Examples:

厨师长

head chef
executive chef

External sources (not reviewed)

情报来源、M23 运动的协作者和当地的政治活动分子向
[...] 专家组指出,卢旺达国防军西师师长 Emmanuel Ruvusha 将军在 Makenga [...]
抵达 Gisenyi 时,向他表示欢迎。
daccess-ods.un.org
Intelligence sources, M23 collaborators and local politicians
[...]
confirmed for the Group that RDF Western
[...] Division commander, General Emmanuel Ruvusha, [...]
welcomed Makenga upon his arrival to Gisenyi.
daccess-ods.un.org
他于2005年加盟迪拜香格里拉酒店,担任副 师长 , 数 年来一直在Hoi An餐厅内掌勺,为客人奉上诱人越南美味。
shangri-la.com
Chef Chung left Vietnam to join Shangri-La Hotel, Dubai in 2005 as sous chef, and has been inspiring our diners at Hoi An ever since.
shangri-la.com
我正式指出,当事各方对武器 贮藏集装箱外的武器达成了三项协定:《监察军火和 军队管理工作协定》本身,它规定储存毛派部队的多 数武器和尼泊尔军队同样数量的武器,并在每个主要 武器储存地点的周围用 30 件武器保安,在每个附属 储存地点使用
[...]
15 件武器;2007 年 6 月底签署的关于 毛派领导人安全的协定,它允许特定保安人员携带各 种口径的 42 件武器;以及最后,在联合监察协调委
[...] 员会记录中大量提到的一项非正式谅解,允许毛派指 挥部队师长、副师长和旅 长各携带一件武器。
daccess-ods.un.org
For the record, the parties have made three agreements over weaponry outside the weapon storage containers: the Agreement on the Monitoring of the Management of Arms and Armies itself, which provides for the storage of most Maoist army weapons and of an equal number of Nepal Army weapons, and the use of 30 weapons for perimeter security at each main cantonment site and 15 at each satellite site; the agreement on the security of the Maoist leadership, which was signed in late June 2007 and which allowed 42 weapons of varying calibre to be carried by designated security personnel; and, finally, an informal understanding, amply referenced in the records of the Joint Monitoring Coordination Committee, that permits a
[...]
weapon to be carried by Maoist
[...] divisional commanders, deputy divisional commanders and [...]
brigade commanders who command troops.
daccess-ods.un.org
梅淼,广州现代肿瘤医院肿瘤科师 , 长 期 从 事恶性肿瘤放化疗和免疫治疗基础研究工作,并具有丰富的临床实践经验。
asiancancer.com
Pang Anneng, oncologic surgeon of Modern Cancer Hospital Guangzhou with rich clinical experience, has successfully relieved many patients from pain.
asiancancer.com
卢旺达国防军驻鲁亨盖师长 Alexi Kagame 将军输送。
daccess-ods.un.org
(d) The military support on the ground has been
[...] channelled by General Emmanuel Ruvusha, RDF Division commander based in Gisenyi, as well as General Alexi Kagame, [...]
RDF Division commander based at Ruhengeri.
daccess-ods.un.org
本次的开放日由烹饪艺术大专文凭的应届毕业生所筹备,这次的活动也作为他们结业专案中的其中一部分,学生们的努力并没有 师长 们 失 望,活动进行的非常顺利。
systematic.edu.my
Organized by final year Diploma in Culinary Arts students as their Final Year Project, the event went tremendously well without any hiccups.
systematic.edu.my
Saffron上海来自于英国的师长和印度厨师们将传统的印度经典口味和创新的现代印度菜相结合,并应用西餐和国际烹饪美食的理念上。
diningcity.com
Saffron Shanghai’s British head chef and Indian chefs incorporate both traditional classic favourites and innovative modern Indian cuisine, which applies Indian flavours to Western and international cooking concepts.
diningcity.com
2003年,在他任法国博诺莱Château de Bagnols酒店师长期间,获得了米其林星级大厨称号,后来转任法国埃兹Château de la Chèvre d'Or 酒店师长 (该酒店餐厅被《米其林美食指南》评为二星餐厅)。
shangri-la.com
Later, as chef of Château de Bagnols (Beaujolais), he won a Michelin star in 2003. Chef Labbé then took over direction of the kitchens at Château de la Chèvre d'Or in Eze where he achieved two red stars in the Michelin Guide.
shangri-la.com
在加入 KBC Financial
[...] Products 前,Lindenfield 女士曾在 Cleary, Gottlieb, Steen & Hamilton 做师长达七 年,主要为客户提供有关杠杆融资、重组及跨国并购交易事务的法律咨询服务。
china.blackstone.com
Prior to joining KBC Financial Products, Ms.
[...]
Lindenfield worked for
[...] seven years as a lawyer at Cleary, Gottlieb, Steen & Hamilton, where she advised on a variety of [...]
leveraged finance, restructuring
[...]
and cross-border M&A transactions.
blackstone.com
Emeritus Professor Muhammad bin Awang在致辞中提到,护理学系培育出优质的专业护士,他们对社会的奉献提升了国内健康卫生的素质,感 师长 们 的 教导与培育,世纪培育出的护士并没有令大家失望。
systematic.edu.my
Emeritus Professor Muhammad bin Awang, mentioned that the Faculty of Nursing produces nurses with high caliber to serve the society and improve the quality of national health.
systematic.edu.my
他讲的“唯一的儿子,上帝的话语,节能智慧,第一个”生于天地万物,你的天使 师 , 长 度 是 指在一些就业伊甸园,阿贝尔,过敏性,亚伯拉罕,Melchisedech,与旧法的其他圣人。
mb-soft.com
He speaks of the "only begotten Son, the Word and God, Saving Wisdom, first
[...]
born of all creatures, Angel of
[...] thy great counsel", refers at some length to the Garden [...]
of Eden, Abel, Henoch, Abraham,
[...]
Melchisedech, Job, and other saints of the Old Law.
mb-soft.com
我 宁 愿 乞 讨 为 生, 乞 求 施
[...] 舍, 也 不 愿 杀 害 我师 长, 如 果 我 杀 了 他 们, [...]
我 在 这 个 世 上 的 一 切 喜 悦 与 财 富 都 会 沾 上 血 腥。
download.yatharthgeeta.com
Even to live in this world as a mendicant begging for alms is better
[...] than killing teachers, for if l kill [...]
them all my joys and riches and desires
[...]
in this world will be drenched in (their) blood.
download.yatharthgeeta.com
会议认为,国家自主性对受害者援助相关活动 长 期 可 持续性 至关重要。
daccess-ods.un.org
It was also recognised that national ownership is
[...] essential to the long-term sustainability [...]
of victim assistance-related activities.
daccess-ods.un.org
除其他外,拉丁美 洲及加勒比地区教育项目还将与教育专家和技术员; 师 、 学 生和 长 ; 议 员;非政府组织 及民间社会其他成员一起协调活动,以便使其相互之间在国家一级进行合作与协调。
unesdoc.unesco.org
Among others, PRELAC will coordinate activities with education experts and technicians; teachers, students and parents; parliaments; NGOs and other members of civil society, in order to produce cooperation and synergy between them at national level.
unesdoc.unesco.org
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常 长 ; (d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有师 的 上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
对女孩教育权利和家庭成员中的平等认识不足,以及对少女的健康风险 认识不足;在性别作用方面,社长 者 、 地方 师 和 政治领导人缺乏正面的领 导;在全国学校课程中,没有有关妇女权利和性别平等的教育,而却存在在学校 [...]
里进行强迫的怀孕测试或其他加强性别规范的政策;直接歧视妇女与女孩或者对
[...]
她们有极大不利影响的国家立法;造成早婚和怀孕的经济压力;或上述各项综 合。
daccess-ods.un.org
For example, if gender norms reinforce early pregnancy, there may be lack of awareness of girls’ rights to education and equality among family members and of the health risks of pregnancy for young
[...]
adolescents; lack of positive
[...] leadership by community elders, local teachers and political [...]
leaders regarding gender roles; lack
[...]
of education regarding women’s rights and gender equality in national school curricula, coupled with forced pregnancy testing in schools or other policies that reinforce gender norms; national legislation that directly discriminates against women and girls or has a disproportionate adverse impact on them; economic pressures that contribute to early marriage and pregnancy; or a combination of the above.
daccess-ods.un.org
与联系学 校网的合作的结果使(冈比亚、乌干达和南非)的大学生参与编写了一套资料:“在有艾滋
[...] 病毒/艾滋病的世界上生活和学习:学校内的艾滋病毒/艾滋病”,其中包括致青年人、长 和教师的信函。
unesdoc.unesco.org
Collaboration with the ASPnet resulted in student participation (from the Gambia, Uganda and South Africa) in the preparation of a kit
[...]
“Living and learning in a world with HIV/AIDS: HIV/AIDS at school”, including messages
[...] for young people, parents and teachers.
unesdoc.unesco.org
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和 师 培 训 ;提高 师 地 位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案
[...]
1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2
[...] 员额;次级方案 3(宏观经济政策和长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 [...]
P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个
[...]
P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one
[...]
P-2 post under subprogramme 3,
[...] Macroeconomic policies and growth; one P-2 post [...]
under subprogramme 5, Social development and
[...]
equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support.
daccess-ods.un.org
翻译工作需要如长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...]
力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内
[...]
部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, [...]
especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation
[...]
than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过长家具 和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘长寻求 更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘 长 关 于 会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same
[...] resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the [...]
competitive examinations
[...]
for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间: 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三十五个小时;在学校和其他托儿机构工作的 师 和 教 育工 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作的心理学家和语言治师―― 最多每天七小时既每周三十五个小时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven hours per
[...]
day or thirty-five
[...] hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech therapists working on the basis of employment contracts entered into with a provider of health care services — up to [...]
seven hours per day or thirty-five hours per week.
daccess-ods.un.org
(h) 如果符合该条例,董事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职位或有收益的职位(除 审师的职 位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职位或有收益的职位或作为卖方、买方或其他的年期签定合约而被撤职, 而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约的或有利益的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安排所得的任何利 润。
cr-power.com
(h) Subject to the Ordinance, a Director may hold any other office or place of profit under the Company (other than the office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the Directors may determine and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established.
cr-power.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 13:07:40