单词 | 布须曼人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 布须曼人 —bushman (African ethnic group)
|
他们前往出差的地点有:开罗、中华人民 共和国、朝鲜民主主义人民共 和国、荷兰、斯里兰卡、土 库 曼 斯 坦 和津 巴 布 韦。 multilateralfund.org | Missions had been undertaken to Cairo, the [...] People’s Republic of China, the [...] Democratic People’s Republic of Korea, the Netherlands, Sri Lanka, Turkmenistan and Zimbabwe. multilateralfund.org |
在津巴布韦,必须将承包公司的工作 人 员 纳 入培训小组,因为该国 70%的烟草作 物是在合同制下种植的。 multilateralfund.org | In Zimbabwe the inclusion of staff from contracting companies in the training teams was important, as 70 per cent of the national tobacco crop in the country is grown under the contract system. multilateralfund.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上 诉 人 的 情 况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必 须 整 体 一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can [...] be said that efforts are [...] under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
在上述会晤 中,秘书长对双方重申,联合国将坚定不移地根据安全理事会的授权推动谈判进 程,并强调,今后的谈判必须把在纽 约 曼 哈 塞特举行的四轮谈判所取得的进展作 为新的起点,秘书长新个人代表 将以安全理事会第 1813(2008)号决议和先前各项 决议为指导。 daccess-ods.un.org | At those meetings, the Secretary-General had reiterated to the parties the commitment of the United Nations to pursuing the process of negotiations as mandated by the Security Council and had emphasized the fact that future negotiations would build on the progress made in the four rounds of talks held in Manhasset, New York, United States of America, and that his new Personal Envoy would be guided by Council resolution 1813 (2008) and earlier resolutions. daccess-ods.un.org |
为确保个人享有 这些国 际文书中载明且在法院可以裁决的权利,议会 必 须 首 先 颁 布 法 律,宣布安提瓜和 巴布达为缔约国的国际文书生效。 daccess-ods.un.org | In order for persons to the secure rights formulated in these international instruments which can be adjudicated upon in the courts Parliament must first enact leglislation [...] for the purpose [...]of giving effect to the international instruments to which the country is a party. daccess-ods.un.org |
不过,㈠目和㈡目的措辞有助于在下述两种情况下灵活处理这一问题:首 [...] 先是采购实体所在国规定接受非由颁布国出具的投标担保将违反法律的情形; 其次是在国内采购情况下,采购实体根据第(1)款(b)项在招标文件中规定,投标 担保必须由颁布国中的出具人出具。 daccess-ods.un.org | However, the language in subparagraphs (i) and (ii) provides flexibility on this point: first, for procuring entities in States in which acceptance of tender securities not issued in the enacting State would be a violation of law; and secondly, in domestic procurement where the procuring entity stipulated in the solicitation [...] documents in accordance with paragraph (1)(b) that a [...] tender security must be issued by an issuer in the enacting State. daccess-ods.un.org |
下列国家加入到该决议草案的提案国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈 牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑 山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、 索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、土库曼斯坦和图瓦卢。 daccess-ods.un.org | The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Montenegro, Nauru, Norway, Papua New Guinea, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Samoa, San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad and Tobago, Turkmenistan and Tuvalu. daccess-ods.un.org |
在土库曼斯坦境内居住或临时逗留的每 个 人 都 必 须 遵守 《土库曼斯坦 宪法》和法律,尊重民族传统(第 40 条)。 daccess-ods.un.org | Everyone, whether permanently resident or [...] temporarily staying in [...] Turkmen territory, must comply with the Constitution and laws of Turkmenistan and [...]show respect for national traditions. daccess-ods.un.org |
为了支持和鼓励会员国制定国家青年政策,教科文组织参加了与青年政策有关的 几次重要会议和一些工作组,它们是:欧洲委员会研讨会“给文化重新定位:关于青年中的 多样性、种族主义、性别和特性的思考”(匈牙利 , 布 达 佩 斯,2003 年 6 月 10 日-15 日), 欧洲委员会青年政策指标特设工作组的所有三次会议(法国斯特拉斯堡,2002 年 12 月 13 日-14 日;匈牙利布达佩斯,2002 年 7 月 1 日-3 日和法国斯特拉斯堡,2003 年 3 月 26 日-27 日);国际青年政策大会(西班牙毕尔巴鄂,2003 年 3 月 19 日-21 日);欧洲部长会议“青 年建设欧洲”希腊塞萨洛尼基,2002 年 11 月 7 日-9 日);伊美青年部长会议(西班牙萨拉 曼卡, 2002 年 10 月 21 日-22 日);联合国全球青年政策会议(芬兰赫尔辛基,2002 年 10 月 6 日-11 日)。 unesdoc.unesco.org | In order to support and encourage Member States to develop national youth policies, UNESCO participated in a few important meetings and working groups concerning youthrelated policies, namely: the Council of Europe Research Seminar “Re-situating Culture: Reflections on Diversity, [...] Racism, Gender and [...] Identity in the context of Youth” (Budapest, Hungary, 10-15 June, 2003); all three meetings of the Council of Europe task force on Youth Policy Indicators (Strasbourg, France, 13-14 December 2002; Budapest, Hungary, 1-3 July 2002 and Strasbourg, France, 26-27 March 2003); the International Congress on Youth Policies (Bilbao, Spain, 19-21 March 2003); the European Conference of Ministers “Youth constructing Europe” (Thessaloniki, Greece, 7-9 November 2002); the IX Ibero-American Conference of Youth Ministers (Salamanca, Spain, 21-22 October 2002); the [...]United Nations Meeting [...]on Global Policies for Youth (Helsinki, Finland, 6-11 October 2002). unesdoc.unesco.org |
承认陆地、海洋和沿海以及内陆水域生物多样性以及生态系统服务的重 要性,尽管它们对于可持续发展和人 类 当 代和未来的福祉,尤其对于消除贫困来 说至关重要,但是目前正遭受严重的丧失;还承认必须在各个层面加强生物多样 性和生态系统服务科学政策互动机制;进一步承认 必 须 确 保 公 布 的 科 学成果具有 最高的质量和独立性,必须增强与相关联合国机构的合作,而且必须开展能力建 设将生物多样性和生态系统服务纳入主流。 daccess-ods.un.org | Acknowledge the importance of terrestrial, marine and coastal, and inland water biodiversity and ecosystem services which, while critically important for sustainable development and current and future human well-being, particularly with regard [...] to poverty [...] eradication, are currently experiencing significant loss; also acknowledge that the science-policy interface on biodiversity and ecosystem services must be strengthened at all levels; and further acknowledge the importance of ensuring that the science made available is of the highest quality [...]and independence, [...]of enhancing cooperation with relevant United Nations bodies and of building capacity to mainstream biodiversity and ecosystem services daccess-ods.un.org |
如果我们仔细比较“拉曼恰法定产区”的橡木桶酿制酒,与西班牙同档次规格的其他品牌葡萄酒相比,拉曼恰葡萄酒的质量之优,价位之廉 令 人 赞 叹 ,从“ 拉 曼 恰 法定产区”规范委员会得知,他们对拉曼恰地区葡萄酒的质量严格监控-------一是为了赢得更好的品牌信誉度,二是由于一些消费者有选择消费的倾向, 拉 曼 恰 必 须 在 所有品牌中努力做到最好以获取更强有力的竞争力。 lamanchawines.com | If we focus on aged wines from Designation of origin La Mancha, compared with other wines of the same characteristics in the Spanish market, the quality is quite astounding for its price. In the Council of the Designation of origin La Mancha, we are aware that we must be more rigorous than others, due to the prejudices that still exist with some consumers, to achieve the same recognition, but this makes us strive and to further improve the quality that our wines already have. lamanchawines.com |
在 2005 年成立的 主要政党中,团结党确认其总统候选人为约翰逊·瑟利夫总统,副总统候选人为 约瑟夫·博阿凯副总统,自由党选举查尔斯·布鲁姆斯基纳和邦州参议员富兰克 [...] 林·西亚科尔为其总统和副总统候选人,民主变革大会选举温斯顿 · 塔 布曼 为其 总统候选人,选 举其 2005 年总统候选人乔治·维阿为副总统候选人。 daccess-ods.un.org | Among the main parties from 2005, the Unity Party confirmed President Johnson Sirleaf as its presidential candidate and Vice-President Joseph Boakai as vice-presidential candidate; the Liberty Party elected Charles Brumskine and Bong County Senator Franklin Siakor as its presidential and vice-presidential [...] candidates; and the Congress for [...] Democratic Change elected Winston Tubman as its presidential candidate [...]and George Weah, its 2005 [...]presidential candidate, as its vice-presidential candidate. daccess-ods.un.org |
哈桑·图兰(土库曼人)被选 为主席,纳贾尔丁·卡里姆(库尔德人) 被任命为新省长,拉坎·赛义德·朱布 里 (阿 拉伯人)留任副省长。 daccess-ods.un.org | Hassan Turan (Turkmen) was elected to the post of Chairman, Najmaldin O. Karim (Kurdish) was appointed as the new Governor and Rakan Sa’id al-Jubouri (Arab) [...] remained Deputy Governor. daccess-ods.un.org |
索马里问题监察组就 2010 [...] 年报告的后续行动与粮食署进行了交流与合 作,讨论了阻碍人道主义行动的问题,包括与粮食署工 作 人 员 在 纽约、内罗 毕、达达布、曼德拉 、摩加迪沙和哈尔格萨举行 15 次会议,并会见了粮食署 外部审计员和监察主任。 daccess-ods.un.org | Communication and cooperation with WFP in the follow-up to the 2010 report, and discussions regarding humanitarian obstruction, included more [...] than 15 meetings with [...] WFP staff in New York, Nairobi, Dadaab, Mandera, Mogadishu and Hargeysa, including [...]meetings with WFP [...]external auditors and the Inspector General of the World Food Programme. daccess-ods.un.org |
1991 年 10 月 27 日,国家最高立 法机关――共和国最高苏维埃为了实 现 人 民 的 意愿通过了题为“关于土 库 曼 斯坦 独立和国家制度基础”的立宪法律,该法律 宣 布 在 原土 库 曼 苏 维埃社会主义共和 国境内建立独立的土库曼斯坦民主国家。 daccess-ods.un.org | This law proclaimed an independent democratic State, Turkmenistan, within the borders of the former Turkmen Soviet Socialist Republic. daccess-ods.un.org |
阿富汗、阿尔巴尼亚、安哥拉、亚美尼亚、阿塞拜疆、白俄罗斯、不丹、波 斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国 、 布 基 纳 法索 、 布 隆 迪、中非 共和国、乍得、捷克共和国、多米尼加共和国、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、危地 马拉、几内亚比绍、海地、洪都拉斯、印度尼西亚、伊拉克、哈萨克斯坦、科威 特、拉脱维亚、利比里亚、列支敦士登、马拉维、马来西亚、马里、毛里塔尼 亚、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、尼日尔、 阿 曼 、 巴 拿马、秘鲁、卡塔尔、卢旺达、 沙特阿拉伯、塞内加尔、塞拉利昂、新加坡、斯洛伐克、斯里兰卡、阿拉伯叙利 亚共和国、乌克兰、乌拉圭和津巴布 韦。 daccess-ods.un.org | Afghanistan, Albania, Angola, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bhutan, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam, Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Czech Republic, Dominican Republic, Gabon, Gambia, Georgia, Guatemala, Guinea-Bissau, Haiti, Honduras, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Malawi, Malaysia, Mali, Mauritania, Monaco, Myanmar, Nepal, Niger, Oman, Panama, Peru, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Ukraine, Uruguay, and Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
董事或秘书宣布股份于特定日期遭没收即为具决定性的事实证据,藉 此,任何人士不得宣称拥有该股份,且该 宣 布须 ( 倘有必要由本公司签立转让文 件)构成股份的妥善所有权,且获出售股份 的 人 士 须 登记为该股份的持 有 人 , 而 毋 须理会代价(若有)的运用情况,其就该股份的所有权概不会因股份没收、销售或 出售程序有任何不合规则或不具效力而受影响。 aactechnologies.com | A declaration by a Director or the Secretary that a share has been forfeited on a specified date shall be conclusive evidence of [...] the facts therein [...] stated as against all persons claiming to be entitled to the share, and such declaration shall (subject to the execution of an instrument of transfer by the Company if necessary) constitute [...]a good title [...]to the share, and the person to whom the share is disposed of shall be registered as the holder of the share and shall not be bound to see to the application of the consideration (if any), nor shall his title to the share be affected by any irregularity in or invalidity of the proceedings in reference to the forfeiture, sale or disposal of the share. aactechnologies.com |
根据《土库曼斯坦宪法》第 54 条,土库曼斯坦总统有权颁布在土库 曼斯 坦 境内具有强制力的命令、决定和指示。 daccess-ods.un.org | Consistent with article 54 of the Constitution, the President issues decrees, decisions and orders that are binding throughout Turkmen territory. daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加 的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
例如,在本例中,我们设计的统计分段点为60、69、79、89四个数值,这时要想取得正确的统计区段 分 布 数 据 ,就 必 须 在 B1 4至B18五个单元格中输入 FREQUENCY() 函数计算的结果,多出来的这一个单元格将返回学生成绩表中大于90分的成绩 的 人 数。 oapdf.com | For example, in this case, we have designed the statistical [...] sub-point of [...] the four 60,69,79,89 value, then get the correct statistics to the distribution of the data section, it is necessary to B14 to B18 in the five cell input FREQUENCY () function's calculation, more than [...]out of a [...]cell performance of their students will return to the table more than 90 the number of points. oapdf.com |
第11条 会议主席打开票箱后,计票员应核点信封数,若信封数多于或 少于投票人数, 应通知会议主席,会议主席则应随即宣布表决 无效,并宣布须重新投票。 unesdoc.unesco.org | When the Chairman of the meeting has opened the ballot box, the tellers shall check the number of envelopes. If the number is greater or less than that of the voters, the Chairman [...] of the meeting shall [...] be informed, and he or she shall then declare the vote invalid and announce that it is necessary to reopen the ballot. unesdoc.unesco.org |
部署工具必须部署和发布 Web 服务部署描述符中描述的所有 WSDL 文档的所有端口。 huihoo.org | The deployment tool must deploy and publish all the ports [...] of all WSDL documents described in the Web services deployment descriptor. huihoo.org |
巴、刚果民主共和国、吉布提、厄立特里亚、斐 济、加纳、几内亚、约旦、肯尼亚、老 挝 人 民民 主共和国、黎巴嫩、莱索托、利比里亚、马拉维、 毛里塔尼亚、摩洛哥、纳米比亚、尼日利亚、阿 曼、巴布亚新几内亚、大韩民国、塞内加尔、塞 舌尔、塞拉利昂、所罗门群岛、苏里南、泰国、 阿拉伯联合酋长国、坦桑尼亚联合共和国、越南、 赞比亚。 daccess-ods.un.org | Afghanistan, Bahrain, Belarus, Cameroon, Comoros, Cuba, Democratic Republic of the Congo, [...] Djibouti, Eritrea, Fiji, [...] Ghana, Guinea, Jordan, Kenya, Lao People’s Democratic Republic, Lebanon, Lesotho, Liberia, Malawi, Mauritania, Morocco, Namibia, Nigeria, Oman, Papua New Guinea, Republic of Korea, [...]Senegal, Seychelles, [...]Sierra Leone, Solomon Islands, Suriname, Thailand, United Arab Emirates, United Republic of Tanzania, Viet Nam, Zambia. daccess-ods.un.org |
華卓拿剛上任為紐約華爾街聖三一教堂史上首位音樂及藝術總監,於任內同時作為聖三一合唱團、聖三一巴羅克樂團及以當代音樂為主的NOVUS NY 樂團首席指揮,並統籌聖三一教堂在 曼 克 頓 和 布 魯 克 林下區舉辦一連串豐富而多元化的音樂會節目、博物館展覽、舞蹈及戲劇表演、詩歌及文學朗誦,教育及外展項目等等。 hkphil.org | In his new position as the inaugural Director of Music and the Arts at New York’s historic Trinity Wall Street, Wachner serves as Principal Conductor of the Trinity Choir, the Trinity Baroque Orchestra and NOVUS NY, in addition to overseeing Trinity’s numerous and varied concert offerings, museum expositions, dance and theatre performances, poetry and literary readings, and educational and outreach initiatives in lower Manhattan and Brooklyn. hkphil.org |
我谨通知大会,除文件 A/65/L.28 中所列的 51 个提案国外,下列国家已被列入提案国名单:阿富汗、 阿尔巴尼亚、安道尔、巴林、贝宁、波斯尼亚和黑塞 哥维那、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、喀麦隆、中非共 和国、克罗地亚、吉布提、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、 [...] 希腊、格林纳达、牙买加、肯尼亚、科威特、拉脱维 [...] 亚、黎巴嫩、立陶宛、马来西亚、马尔代夫、马耳他、 毛里求斯、黑山、缅甸、新西兰、阿 曼 、 帕 劳、 巴布 亚新几内亚、菲律宾、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩 [...]尔多瓦共和国、萨摩亚、塞尔维亚、塞舌尔、西班牙、 泰国、前南斯拉夫的马其顿共和国、东帝汶、特立尼 [...] 达和多巴哥、突尼斯、土耳其、越南和赞比亚。 daccess-ods.un.org | I wish to inform the Assembly that, in addition to the 51 sponsors listed in the document A/65/L.28, the following countries have been added to the list of sponsors: Afghanistan, Albania, Andorra, Bahrain, Benin, Bosnia and Herzegovina, Brunei Darussalam, Cambodia, Cameroon, the Central African Republic, Croatia, Djibouti, Gabon, Gambia, Georgia, Greece, Grenada, Jamaica, Kenya, Kuwait, Latvia, Lebanon, Lithuania, Malaysia, [...] Maldives, Malta, Mauritius, Montenegro, [...] Myanmar, New Zealand, Oman, Palau, Papua New Guinea, [...]the Philippines, Poland, Qatar, the [...]Republic of Korea, the Republic of Moldova, Samoa, Serbia, Seychelles, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Timor-Leste, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, Viet Nam and Zambia. daccess-ods.un.org |
国际社会必须谴责 对马曼·阿拉墓地的亵渎行为,必须 尽 一 切努力迫使以色列完全暂停其在这方面 的非法挑衅行动和停止在该墓地的所有建造活动,以最大程度的敏感性和良知采 取措施妥善解决这个问题,从而维护和保护这一对巴勒斯坦阿拉伯和穆斯林遗产 [...] 具有重大意义的历史和宗教遗迹。 daccess-ods.un.org | The international community must denounce the desecration of the Ma’man Allah Cemetery and must undertake all [...] efforts to compel Israel [...]to suspend completely its illegal and provocative actions in this regard and halt all construction in the Cemetery, and to undertake efforts to properly, with the utmost sensitivity and conscience, redress the matter in order to preserve and protect this historic, religious site of great importance to Palestinian Arab and Muslim heritage. daccess-ods.un.org |
其中一個小組委員會(即研究在香港實施聯合國 安全理事會就制裁事宜所作決議的小組委員會)已獲准在本屆任 期的餘下會期繼續工作;一個小組委員會(即研究 雷 曼 兄 弟 相關 迷你債券及結構性金融產品所引起的事宜小組委員會)正請求內 務委員會通過其在本屆任期的餘下會期繼續工作;而另外兩個 小組委員會(即殘疾人士及 長者住宿及社區照顧服務事宜小組委 員會和樓宇安全及相關事宜小組委員會) 則已工作不超過12個 月。 legco.gov.hk | Of these, one subcommittee (i.e. the Subcommittee to Examine the Implementation in Hong Kong of Resolutions of the United Nations Security Council in relation to Sanctions) had obtained approval to continue its work in the remaining sessions of the current term; one subcommittee (i.e. the [...] Subcommittee to Study Issues Arising from Lehman Brothers-related Minibonds and Structured Financial Products) is seeking the endorsement of the House Committee to continue its work in the remaining sessions of the current term; and the other two subcommittees (i.e. the Subcommittee on Residential and Community Care Services for Persons with Disabilities and the Elderly and the Subcommittee on Building Safety and Related Issues) have been working for less than 12 months. [...] legco.gov.hk |
全国文件43-101》——矿物项目披露标准,在第5.2(2)节中规定:“生产商信息 发 布人 根 据第(1)小节中第(c)款规定 必 须 提 交 的技术报告,无需由一名独立的有资质人员编制或在其监督之下进行编制。 tipschina.gov.cn | National Instrument 43-101 - Standards of Disclosure for Mineral Projects, states in Section 5.2(2) "A technical report required to be filed by a producing issuer under paragraph (c) of subsection (1) is not required to be prepared by or under the supervision of an independent qualified person. tipschina.gov.cn |
提交人 补充 说,根据该项法令,主管法律当局 必 须 宣 布 所 有指控或诉讼不可受理,此外,任 何 人通 过 其口头或书面的声明或者任何其他行动,利用民族悲剧创伤攻击国家机构,攻击其工作人 员等名誉或者损害阿尔及利亚的国际名誉,都可以对其采取法律行动(第 46 条)。 daccess-ods.un.org | The author adds that according to the Ordinance any allegation or complaint must be declared inadmissible by the competent legal authority, and [...] that furthermore [...]legal action can be taken against anyone who, through his or her spoken or written statements or any other act, uses or takes advantage of the wounds of the national tragedy to attack State institutions, weaken the State, impugn the honour of its agents or tarnish Algeria’s international reputation (art. 46). daccess-ods.un.org |
咨询委员会以往曾注意到其中有些员额的更 替较快,并强调,必须努力 让这些实体作出持续承诺,指派较长期间的借 调 人 员, 从而确保职能的稳定(A/64/7,第二.28 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee has previously noted that some of those [...] posts are subject to a [...] quick turnover and has stressed the importance of making efforts to obtain the sustained commitment of those [...]entities to provide [...]assignments of seconded personnel of longer duration, in order to ensure stability of functions (A/64/7, para. II.28). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。